外国名诗鉴赏 当你老了

英莉

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 当你老了,头白了,睡思昏沉,</p><p class="ql-block"> 炉火旁打盹,请取下这部诗歌,</p><p class="ql-block"> 慢慢读,回想你过去眼神的柔和,</p><p class="ql-block"> 回想它们过去的浓重的阴影;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 多少人爱你年轻欢畅的时候,</p><p class="ql-block"> 爱慕你的美丽、假意或真心,</p><p class="ql-block"> 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,</p><p class="ql-block"> 爱你衰老了的脸上的痛苦的皱纹;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,</p><p class="ql-block"> 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,</p><p class="ql-block"> 在头顶的山上它缓缓度着步子,</p><p class="ql-block"> 在一群星星中间隐藏着脸庞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block">.</p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 威廉.勃特勒.叶芝(1865——1939)爱尔兰现代著名诗人、戏剧家。1886年,结识爱尔兰本土具有民族意识等名人,当年结识毛特.岗,在其影响下,一度参加争取爱尔兰独立的斗争。一生创作颇丰,有二十多个剧本,大多为诗剧。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 《当你老了》选自诗集《玫瑰》,写于1893年,诗人早期名篇之一。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">读名作鉴赏</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);"> 这首《当你老了》写于1893年,叶芝28岁。表达是当"你"年老以后,我对你的爱的回往。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);"> 作者精巧构思,把时间彰显和大度地往后推迟了几十年。读来更加令人敬佩感情真挚深厚,至死靡他、忠贞不移的表达。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);"> 最感染人之处在于立意上运用一种出奇的艺术策略。我们来谈谈他创作由来是否真正就是自己冥思苦想得来?是这样的吗?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);"> </b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> 其实比叶芝更早使用的表现手法,应该是法国著名诗人彼埃尔.德.龙沙(1524——1585)的同名诗作《当你老了》。这段艺术的光彩沿用被新诗人叶芝拿来而大放异彩,叶芝大胆而更加奔放地自信地使用了这种艺术手法,并且超越了原作品。获得了高超的艺术加工技巧,更加委婉地而热烈的表达了心中燃烧如火的爱情深化,诗人不仅爱毛特.岗这个人,也爱她的事业和心灵。这是一种颇为现代的进取思想。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">本诗的特点是</p><p class="ql-block"> 1.采用民谣体,语言朴实自然,韵律平易活波,与诗中所写平凡的日常生活——老年、打盹、炉火旁烤火等十分协调;</p><p class="ql-block"> 2.新奇的抒情角度——诗人巧妙采用了从未来时间追忆现在的抒情角度,曲折地表现了不为对方所理解的深厚、执着的爱情,含蓄地表达着不尽言说的悲哀;</p><p class="ql-block"> 3.善用对比,构成张力,深化主题,扣人心弦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> 总之,由于高尚的情操、宽厚的胸襟与高度艺术性的结合,本诗在全世界范围内产生了较大影响。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 一个青年男人,能够善于以动人的音乐美、带有象征色彩和浪漫气息的幻境,含蓄地表达诗思里的朦胧超俗的梦境。形象富于质感、象征含义复杂,哲理深邃,把我们听者带入一个现代诗新的境界。</p><p class="ql-block"> 感受诗作像名画般的美丽。深深处于迷恋中的诗人叶芝,面对光彩夺目、宛如女神的毛特.岗的无动于衷,这位既带来欢欣也带来忧苦的美丽女性,使叶芝的感情时常在波谷浪峰中起伏。欢欣与忧伤、希望与失望、强烈的爱与一时的恨等,结晶为一首动人诗歌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> </span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> </span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在第二节中诗人进一步表达真情。虽然是坦率表白,但不是单调,他采用对此手法,巧妙地衬托出自己的一片深情:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 他人爱的是你的年轻欢畅,我爱的是你的衰老痛苦;</p><p class="ql-block"> 他人爱的是你美丽的外貌,我爱你的是你"朝圣者的灵魂"。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 第三节表现诗人的一种预感及惯有的对生命之谜的神秘感知。虽然自己的爱真挚深厚,而且能够理解对方的心灵与事业,但这场爱情可能不会有圆满的结局。但又暗示,未来可能最为爱情的消逝感到悲哀的人,是"你"。因为"你"只能在凄然中追忆那在"一群群星星中间阴藏着脸庞"下缓缓消逝的爱情,而自己,至少还曾热烈、专一、实在地爱过。"垂下头来,在红光闪耀的炉子旁",既呼应了开篇,又以炉火炽热的红光反衬出"你"因爱情消逝后心灵的凄冷。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p>