<p class="ql-block">近年来,在美篇平台上,陆陆续续发布数百首于志斌先生的咏花诗,引起很大的反响,也受到广大读者的喜爱。</p><p class="ql-block">来自广东的读者杨正宁先生评价:“读于志斌先生的咏花诗, 我仿佛也沐浴在春风中,在鲜花盛开的田野里徜徉”。</p><p class="ql-block">来自山西的斜月半窗称道:“这些咏花诗用简洁而深刻的语言描绘出大自然之美,令人赞叹不已”。</p><p class="ql-block">来自四川的岁月如梦点赞:“读完这些咏花诗,我的心情变得愉悦起来,对生活充满了期待与希望”。</p><p class="ql-block">来自内蒙古的林瑶称许:“每一首诗都如行云流水般流畅优美,读后心情格外舒畅”。</p><p class="ql-block">而来自湖北的甜蜜蜜也赞道:“诗中情感真挚动人,让我仿佛置身其中,感受到了诗人的心境”。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">余兴在花上</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>于志斌</b></p><p class="ql-block">五月末和六月上旬的英爱之旅,我除了游览英格兰和爱尔兰两国的名胜古迹和自然风光,还拍摄了几十种此前没见过的花草树藤,到今天算是都题咏到了。旅游的余兴,一定是这样一种精神享受。</p><p class="ql-block">泡一杯茶,倚在沙发上翻看拍摄的图片,通过各种识别办法,甚至向植物学专家请教,尽力去搞清楚它们的科属种名称。个中的趣味无穷无尽,可谓快乐与想象齐飞,欣赏共疑义乱舞。尤其个中还有机缘巧合之事,权且说两个吧。</p><p class="ql-block">春中有阅读札记,摄取花木藤草的名称带有“龙”字者,写一写我国前人对它们的题咏,其中涉及“游龙”即红蓼者。我实则从没有见过红蓼,此行途中,就在这篇札记于《大众日报》发表后二日,我遇见了一片红蓼。翻看自己拍摄的红蓼之全株,真是美化的了。我又岂能无诗?遂有“其时大味正红斜”“隰有游龙共落霞”诸句。</p><p class="ql-block">2022年我在贵州省赫章县兴发乡避暑期间,拍摄了不少花木。此行所得者,竟有多种已在兴发乡得之,如老鹳草。此本在兴发乡拍摄于5月28日,不意在两年后的同一天摄于英国布兰登美因街道。又有想不到的事:兴发乡其余诸本皆有题咏,唯老鹳草未题,仿佛命中有所期待。余遂题曰:是草人家颇喜爱,栽于庭院护培勤,花开妩媚多姿色,我到门前近紫氛。</p><p class="ql-block">有好些花木用简中识花软件,不是不出结果,就是给出肯定不正确的结果。这跟花木得于中土外,有一定关系。幸得亦佛助力,我才知道了白玉草、疗伤绒毛花、英属景天、细梗溲疏、长阶花等植物。其中尚有仅知汉译属名者,如“丽白花属 chilensis”。亦佛是生物学学士、心理学硕士,任职UBC,业心理咨询,生活中喜欢陈设和种养花草。</p><p class="ql-block">在此行拍摄的花木中,仍有不知其科属种之汉名者,因而题咏之作阙如。我看权且当它是英爱之旅永不停歇的余兴吧。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">岩蔷薇</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">株型美丽花还大</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">意象雍容得赏音</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">瓣上色斑饶有趣</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">天真活泼动人心</p><p class="ql-block">【案】2024年5月31日在爱尔兰都柏林摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">塞尔维亚风铃草</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">旺盛机能爱蔓生</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花开凑密犹蓝瀑</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">趋前辨得五星悬</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">那日辉光犹在目</p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在英国牛津基督教堂学院附近摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">疗伤绒毛花(二首)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>一</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">莫赫悬崖又一花</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">风华正茂弄欢哗</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">呈出百态千姿样</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">熠熠生辉韵自奢</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>二</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">此本原生非汉土</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">吾儿小助辨分明</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">疗伤事属花文化</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">草木常含济世情</p><p class="ql-block">【案】2024年6月1日在爱尔兰莫赫悬崖摄得此本,因不信“黄花(毛)棘豆”之鉴定结果,请儿代查。为豆科蝶形花亚科绒毛花属植物kidney vetch,汉译名“疗伤绒毛花”;另有肾苕子等名。中世纪,肾苕子被用于帮助愈合伤口。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">蝟实</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">含情蓄意已多时</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">绽蕊弄玉秀上枝</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花海夏初称最美</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">他乡喜遇补无知</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月31日在爱尔兰都柏林摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">桂樱</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">店外樊篱高丈八</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">人行其侧赏芳华</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">看来此木方兴起</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">累累珠枝醉影斜</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月31日在爱尔兰基尔代尔奥特莱斯摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">百脉根</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">豆科多见小花扬</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">粉紫红蓝白玉霜</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">百脉根虽为草药</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">芳时慢慢吐金黄</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月2日在英国北爱尔兰巨人堤摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">山楂花</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">好果真开胃</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">芳华甚动人</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">正思谁在恋</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">一阵雨来亲</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在英国牛津基督教堂学院摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">毛刺锦鸡儿</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">翠叶如针欲刺天</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">黄花灿灿气金钱</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">安身海岸为丛灌</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">望月听涛做小仙</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月2日在英国北爱尔兰巨人堤摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">美洲茶</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">路遇美洲茶绽放</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">蓝花滚滚漾星光</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">忽来野叟吹风笛</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">翠影蜂歌意转狂</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月5日在英国苏格兰逃婚小镇摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">酸模</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">叶能拌炒惠生民</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">入夏花开妙入神</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">望海撩云崖上立</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">风中频摆娉婷身</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月1日在爱尔兰莫赫悬崖摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">四照花</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">夏天弄色忙</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">苞片当花瓣</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">满树玉玲珑</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">惊吾生梦幻</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月31日在爱尔兰基尔代尔奥特莱斯摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">距药草</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">夏季地中海</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">知谁遍染红</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">纷纷称距药</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">滚滚似流虹</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">蕊绽难停歇</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花繁久盛隆</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">英伦曾艳遇</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">缬晕到童翁</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月30日在英国威尔士康威镇摄得此本,别名红缬草。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">盘叶忍冬</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">力要青中生艳色</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">橙黄或者桔红横</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">枝茎穿叶托花序</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">细数繁英举步轻</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在英格兰拜伯里阿灵顿街摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">丽白花属 (chilensis)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">似曾相识竟无知</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">考汝本真赏韵姿</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">记得那晨霞色褪</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">玉人婀娜步迟迟</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月31日在爱尔兰都柏林城北会议中心酒店摄得此本,查得多个非正式汉语名,不用。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">桔梗(二首)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>一</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">蓝花淡淡显静娴</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">立定山川旷野间</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">饮露餐风无惧意</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">祛痰宣肺起舒颜</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>二</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">桔梗花开色有三</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">星光紫意寻常见</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">冰清玉洁向来稀</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">得此人当珍异眷</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在英格兰布兰登美因街道摄得此本白花者。之前见过蓝花紫花,有作。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">粉团</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花开雪样吾美华</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">却见英伦淡转霞</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">宫粉绯空烟自积</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">嫣然世在净无瑕</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在国英牛津阿斯林莫博物馆得摄此本,识软花件鉴为五福花荚科蒾属植物粉团,俗雪称球荚蒾。关于团粉的花色,“中国的好都像是白色的,外国的查出都来是粉色的”,亦佛是如说。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">红蓼</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">春写文小稍述及</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">古美来草蔚章华</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">骚人赞咏姿容美</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">夏喜日逢笑眼夸</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">怎地般这奇艳遇</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">其时大味红正斜</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">风摇傍芳晚菲路</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">隰有龙游共落霞</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月4日英在国苏格兰比德尔莫尔会议酒摄店得此本。小文:发表于5月25日《六根》和6月2日《大日众报》,文中红涉蓼,谓其别名“游龙”初见于《诗经·郑风·山有扶苏》。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">西洋接骨木</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">路上寻芳手眼挑</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">英伦此木比肩高</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">青葱素洁齐眉处</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花骨朵如珠玉袍</p><p class="ql-block">【案】2024年5月28日在英格兰拜伯里摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">大星芹</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">为花应学大星芹</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">色彩缤纷泛锦雯</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">窈窕纤柔过热夏</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">群芳海样蔚氤氲</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年6月5日在英国伦敦康士坦丁塑像附近摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">黄堇</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">小雨雅兴一起来</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花黄叶绿我托腮</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">痴蜂乱蝶何曾见</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">韵味无多望影猜</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月29日在英国牛津摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">智利豚鼻花</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">鸢尾出豚鼻</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花黄美不禁</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">无烦蜂蝶守</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">只愿速盈簪</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2024年5月29日在英格兰拜伯里摄得此本。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">汉荭鱼腥草</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">当年枫国已相逢</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">花叶齐红密且重</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">笑曰鱼腥能逗鸟</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">今朝诗意带香浓</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">【案】2019年6月在加拿大温哥华岛初摄此本,7月作《四草吟》,有“鱼腥逗鸟从”句。2024年5月28日在英格兰拜伯里二摄此本。</p>