四书五经之一《诗经》巅峰之作

公益记录者在线

<p class="ql-block">《诗经》是中国最早的诗歌总集,共305首,分为《风》、《雅》、《颂》三部分。《风》为民间歌谣,《雅》为周王朝直辖地区的音乐,《颂》为宗庙祭祀的乐歌和史诗。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《周南·关雎》</b></p><p class="ql-block">关关雎鸠,在河之洲。</p><p class="ql-block">窈窕淑女,君子好逑。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右流之。</p><p class="ql-block">窈窕淑女,寤寐求之。</p><p class="ql-block">求之不得,寤寐【wù mèi】思服。</p><p class="ql-block">悠哉悠哉,辗转反侧。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右采之。</p><p class="ql-block">窈窕淑女,琴瑟友之。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右芼【mào】之。</p><p class="ql-block">窈窕淑女,钟鼓乐之。</p><p class="ql-block">这是《诗经》的第一篇诗歌,通常被认为是一首描写男女恋爱的情歌。孔子评价《关雎》:乐而不淫,哀而不伤。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《秦风·蒹葭》</b></p><p class="ql-block">蒹葭苍苍,白露为霜。</p><p class="ql-block">所谓伊人,在水一方。</p><p class="ql-block">溯洄从之,道阻且长。</p><p class="ql-block">溯游从之,宛在水中央。</p><p class="ql-block">蒹葭萋萋,白露未晞。</p><p class="ql-block">所谓伊人,在水之湄。</p><p class="ql-block">溯洄从之,道阻且跻【jī】。</p><p class="ql-block">溯游从之,宛在水中坻【chí】。</p><p class="ql-block">蒹葭采采,白露未已。</p><p class="ql-block">所谓伊人,在水之涘【si】。</p><p class="ql-block">溯洄从之,道阻且右。</p><p class="ql-block">溯游从之,宛在水中沚【zhǐ】。</p><p class="ql-block">这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在水的那一方。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《周南·桃夭》</b></p><p class="ql-block">桃之夭夭,灼灼其华。</p><p class="ql-block">之子于归,宜其室家。</p><p class="ql-block">桃之夭夭,有蕡【fén】其实。</p><p class="ql-block">之子于归,宜其家室。</p><p class="ql-block">桃之夭夭,其叶蓁蓁【zhēn】。</p><p class="ql-block">之子于归,宜其家人。</p><p class="ql-block">这首诗以桃花起兴,为新娘唱了一首赞歌。清代姚际恒《诗经通论》评价:“桃花色最艳,故以取喻女子,开千古词赋咏美人之祖。”</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《国风·郑风·野有蔓草》</b></p><p class="ql-block">野有蔓草,零露漙兮。</p><p class="ql-block">有美一人,清扬婉兮。</p><p class="ql-block">邂逅相遇,适我愿兮。</p><p class="ql-block">野有蔓草,零露瀼瀼。</p><p class="ql-block">有美一人,婉如清扬。</p><p class="ql-block">邂逅相遇,与子偕臧。</p><p class="ql-block">这是一首恋歌,写一个露珠未干的早上,一对青年男女在田间路上不期而遇,相互倾心。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《召南·摽有梅》</b></p><p class="ql-block">摽【biào】有梅,其实七兮。</p><p class="ql-block">求我庶士,迨其吉兮。</p><p class="ql-block">摽有梅,其实三兮。</p><p class="ql-block">求我庶士,迨其今兮。</p><p class="ql-block">摽有梅,顷筐塈之。</p><p class="ql-block">求我庶士,迨其谓之。</p><p class="ql-block">这是一首委婉而大胆的求爱诗,质朴而清新,明朗而深情。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《邶风·柏舟》</b></p><p class="ql-block">泛彼柏舟,亦泛其流。</p><p class="ql-block">耿耿不寐,如有隐忧。</p><p class="ql-block">微我无酒,以敖以游。</p><p class="ql-block">我心匪鉴,不可以茹。</p><p class="ql-block">亦有兄弟,不可以据。</p><p class="ql-block">薄言往愬【sù】,逢彼之怒。</p><p class="ql-block">我心匪石,不可转也。</p><p class="ql-block">我心匪席,不可卷也。</p><p class="ql-block">威仪棣棣,不可选也。</p><p class="ql-block">忧心悄悄,愠于群小。</p><p class="ql-block">觏【gòu】闵既多,受侮不少。</p><p class="ql-block">静言思之,寤辟有摽。</p><p class="ql-block">日居月诸,胡迭而微?</p><p class="ql-block">心之忧矣,如匪浣衣。</p><p class="ql-block">静言思之,不能奋飞。</p><p class="ql-block">这首诗以”隐忧“为诗眼、主线,逐层深入地抒写了作者的爱国忧己之情,倾诉个人受群小倾陷、无法施展抱负的忧愤。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《邶风·击鼓》</b></p><p class="ql-block">击鼓其镗【tāng】,踊跃用兵。</p><p class="ql-block">土国城漕,我独南行。</p><p class="ql-block">从孙子仲,平陈与宋。</p><p class="ql-block">不我以归,忧心有忡。</p><p class="ql-block">爰【yuán】居爰处?爰丧其马?</p><p class="ql-block">于以求之?于林之下。</p><p class="ql-block">死生契阔,与子成说。</p><p class="ql-block">执子之手,与子偕老。</p><p class="ql-block">于嗟阔兮,不我活兮。</p><p class="ql-block">于嗟洵兮,不我信兮。</p><p class="ql-block">这首诗描写士卒长期征战的悲凉,无以复加。其中,描写战士间感情的”死生契阔,与之成说。执子之手,与子偕老“,在后世也被用来形容夫妻情深。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《郑风·子衿》</b></p><p class="ql-block">青青子衿,悠悠我心。</p><p class="ql-block">纵我不往,子宁不嗣(yí)音?</p><p class="ql-block">青青子佩,悠悠我思。</p><p class="ql-block">纵我不往,子宁不来?</p><p class="ql-block">挑(táo)兮达(tà)兮,在城阙兮。</p><p class="ql-block">一日不见,如三月兮。</p><p class="ql-block">这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人,她来来回回地张望着,一日不见心上人的面,好像已有三月长啊。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《邶风·静女》</b></p><p class="ql-block">静女其姝(shū),俟我于城隅。</p><p class="ql-block">爱而不见,搔首踟蹰(chíchú)。</p><p class="ql-block">静女其娈(luán),贻(yí)我彤管。</p><p class="ql-block">彤管有炜(wěi),说怿(yuèyì)女美。</p><p class="ql-block">自牧归荑(tí),洵美且异。</p><p class="ql-block">匪女之为美,美人之贻。</p><p class="ql-block">这首诗写青年男女的幽会,全诗充满了幽默和健康快乐的情绪,尤其是对于青年人恋爱的心理描写惟妙惟肖。</p><p class="ql-block">《卫风·淇奥》</p><p class="ql-block">瞻彼淇奥(yù),绿竹猗猗【yī】。</p><p class="ql-block">有匪君子,如切如磋,如琢如磨。</p><p class="ql-block">瑟兮僩【xiàn】兮,赫兮咺【xuān】兮。</p><p class="ql-block">有匪君子,终不可谖【xuān】兮。</p><p class="ql-block">瞻彼淇奥,绿竹青青。</p><p class="ql-block">有匪君子,充耳琇(xiù)莹,会弁【guì biàn】如星。</p><p class="ql-block">瑟兮僩兮,赫兮咺兮。</p><p class="ql-block">有匪君子,终不可谖兮。</p><p class="ql-block">瞻彼淇奥,绿竹如箦【zé】。</p><p class="ql-block">有匪君子,如金如锡,如圭如璧。</p><p class="ql-block">宽兮绰兮,猗重【chóng】较兮。</p><p class="ql-block">善戏谑兮,不为虐兮。</p><p class="ql-block">这是一首赞美男子形象的诗歌,每章均以”绿竹“起兴,借绿竹的挺拔、青翠、浓密来赞颂君子的高风亮节,开创了以竹喻人的先河。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《卫风·硕人》</b></p><p class="ql-block">硕人其颀,衣锦褧(jiǒng)衣。</p><p class="ql-block">齐侯之子,卫侯之妻。</p><p class="ql-block">东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。</p><p class="ql-block">手如柔荑【tí】,肤如凝脂。</p><p class="ql-block">领如蝤蛴【qiú qí】,齿如瓠犀【hù xī】。</p><p class="ql-block">螓【qín】首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。</p><p class="ql-block">硕人敖敖,说【shuì】于农郊。</p><p class="ql-block">四牡有骄,朱幩【fén】镳镳【biāo biāo】。</p><p class="ql-block">翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。</p><p class="ql-block">河水洋洋,北流活活【guō guō】。</p><p class="ql-block">施罛【gū】濊濊【huò 】,鳣【zhān】鲔【wěi】发发(bō)。</p><p class="ql-block">葭菼【tǎn】揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅【qiè】。</p><p class="ql-block">此诗描写齐女庄姜出嫁卫庄公的盛况,着力刻画了庄姜高贵、美丽的形象。是中国古代文学中最早刻画女性容貌美、情态美的优美篇章,开启了后世博喻写美人的先河,历来备受人们的推崇和青睐。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《卫风·氓》</b></p><p class="ql-block">氓之蚩蚩【chī】,抱布贸丝。</p><p class="ql-block">匪来贸丝,来即我谋。</p><p class="ql-block">送子涉淇,至于顿丘。</p><p class="ql-block">匪我愆【qiān】期,子无良媒。</p><p class="ql-block">将【qiāng】子无怒,秋以为期。</p><p class="ql-block">乘彼垝垣【guǐ yuán】,以望复关。</p><p class="ql-block">不见复关,泣涕涟涟。</p><p class="ql-block">既见复关,载【zài】笑载言。</p><p class="ql-block">尔卜尔筮【shì】,体无咎言。</p><p class="ql-block">以尔车来,以我贿迁。</p><p class="ql-block">桑之未落,其叶沃若。</p><p class="ql-block">于【xū】嗟鸠兮,无食桑葚!</p><p class="ql-block">于嗟女兮,无与士耽!</p><p class="ql-block">士之耽兮,犹可说也。</p><p class="ql-block">女之耽兮,不可说也。</p><p class="ql-block">桑之落矣,其黄而陨。</p><p class="ql-block">自我徂尔,三岁食贫。</p><p class="ql-block">淇水汤汤,渐【jiān】车帷裳。</p><p class="ql-block">女也不爽,士贰其行。</p><p class="ql-block">士也罔极,二三其德。</p><p class="ql-block">三岁为妇,靡室劳矣。</p><p class="ql-block">夙兴夜寐,靡有朝矣。</p><p class="ql-block">言既遂矣,至于暴矣。</p><p class="ql-block">兄弟不知,咥【xì】其笑矣。</p><p class="ql-block">静言思之,躬自悼矣。</p><p class="ql-block">及尔偕老,老使我怨。</p><p class="ql-block">淇则有岸,隰【xí】则有泮(pàn)。</p><p class="ql-block">总角之宴,言笑晏晏。</p><p class="ql-block">信誓旦旦,不思其反。</p><p class="ql-block">反是不思,亦已焉哉!</p><p class="ql-block">这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的诗歌。女主人公以无比沉痛的口气回忆了恋爱生活的甜蜜以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦,表达了她悔恨的心情与决绝的态度。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《卫风·木瓜》</b></p><p class="ql-block">投我以木瓜,报之以琼琚。</p><p class="ql-block">匪报也,永以为好也!</p><p class="ql-block">投我以木桃,报之以琼瑶。</p><p class="ql-block">匪报也,永以为好也!</p><p class="ql-block">投我以木李,报之以琼玖。</p><p class="ql-block">匪报也,永以为好也!</p><p class="ql-block">这是一首表达酬赠的诗,酬赠的物品价值却不对等,从而体现两人情意的深重。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《王风·黍离》</b></p><p class="ql-block">彼黍离离,彼稷【jì】之苗。</p><p class="ql-block">行迈靡靡【mǐ】,中心摇摇。</p><p class="ql-block">知我者,谓我心忧,</p><p class="ql-block">不知我者,谓我何求。</p><p class="ql-block">悠悠苍天!此何人哉?</p><p class="ql-block">彼黍离离,彼稷之穗。</p><p class="ql-block">行迈靡靡,中心如醉。</p><p class="ql-block">知我者,谓我心忧,</p><p class="ql-block">不知我者,谓我何求。</p><p class="ql-block">悠悠苍天!此何人哉?</p><p class="ql-block">彼黍离离,彼稷之实。</p><p class="ql-block">行迈靡靡,中心如噎。</p><p class="ql-block">知我者,谓我心忧,</p><p class="ql-block">不知我者,谓我何求。</p><p class="ql-block">悠悠苍天!此何人哉?</p><p class="ql-block">这是东周都城洛邑周边地区的民歌,远行者经过西周镐京,见宗庙宫室遗址,黍稷离离,抒发他内心的忧伤。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《王风·采葛》</b></p><p class="ql-block">彼采葛兮,一日不见,如三月兮!</p><p class="ql-block">彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!</p><p class="ql-block">彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!</p><p class="ql-block">这是一首思念情人的小诗。一日不见,如隔三秋,看似夸张,实是情至之语。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《郑风·有女同车》</b></p><p class="ql-block">有女同车,颜如舜华【huā】。</p><p class="ql-block">将翱【áo】将翔,佩玉琼琚。</p><p class="ql-block">彼美孟姜,洵美且都。</p><p class="ql-block">有女同行,颜如舜英。</p><p class="ql-block">将翱将翔,佩玉将将【qiāng qiāng】。</p><p class="ql-block">彼美孟姜,德音不忘。</p><p class="ql-block">这是一首贵族男女的恋歌,主要描写与男子共同乘车的姑娘外表和内在的美。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">《国风·郑风·风雨》</span></p><p class="ql-block">风雨凄凄,鸡鸣喈喈【jiē】。</p><p class="ql-block">既见君子,云胡不夷。</p><p class="ql-block">风雨潇潇,鸡鸣胶胶。</p><p class="ql-block">既见君子,云胡不瘳【chōu】。</p><p class="ql-block">风雨如晦,鸡鸣不已。</p><p class="ql-block">既见君子,云胡不喜。</p><p class="ql-block">这是一首风雨怀人的名作。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,真可谓溢于言表,难以形容,唯一唱三叹而长歌之。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《国风·邶风·式微》</b></p><p class="ql-block">式微,式微,胡不归?</p><p class="ql-block">微君之故,胡为乎中露!</p><p class="ql-block">式微,式微,胡不归?</p><p class="ql-block">微君之躬,胡为乎泥中!</p><p class="ql-block">余冠英在《诗经选》中评价:“这是苦于劳役的人所发的怨声。”天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为了君主,何以还在露水中、泥浆中奔劳呢?</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《魏风·硕鼠》</b></p><p class="ql-block">硕鼠硕鼠,无食我黍!</p><p class="ql-block">三岁贯女【rǔ】,莫我肯顾。</p><p class="ql-block">逝将去女【rǔ】,适彼乐土。</p><p class="ql-block">乐土乐土,爰得我所。</p><p class="ql-block">硕鼠硕鼠,无食我麦!</p><p class="ql-block">三岁贯女,莫我肯德。</p><p class="ql-block">逝将去女,适彼乐国。</p><p class="ql-block">乐国乐国,爰得我直。</p><p class="ql-block">硕鼠硕鼠,无食我苗!</p><p class="ql-block">三岁贯女,莫我肯劳。</p><p class="ql-block">逝将去女,适彼乐郊。</p><p class="ql-block">乐郊乐郊,谁之永号?</p><p class="ql-block">此诗反映了劳动者对贪得无厌的剥削者的痛恨,以及对美好生活的向往。全诗以硕鼠喻剥削者,比喻精当,寓意较直。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《鄘风 · 相鼠》</b></p><p class="ql-block">相鼠有皮,人而无仪!</p><p class="ql-block">人而无仪,不死何为?</p><p class="ql-block">相鼠有齿,人而无止!</p><p class="ql-block">人而无止,不死何俟(sì)?</p><p class="ql-block">相鼠有体,人而无礼,人而无礼!</p><p class="ql-block">胡不遄(chuán)死?</p><p class="ql-block">这是一首辛辣的讽喻诗,表面描述老鼠,实则是表达对统治者的痛恨与讽刺。</p><p class="ql-block">看那老鼠还有皮,做人怎么能没有威仪。做人如果没有威仪,还不如早早就死去。语言可谓十分尖刻了。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《唐风·绸缪》</b></p><p class="ql-block">绸缪束薪,三星在天。</p><p class="ql-block">今夕何夕,见此良人。</p><p class="ql-block">子兮子兮,如此良人何!</p><p class="ql-block">绸缪束刍【chú】,三星在隅。</p><p class="ql-block">今夕何夕,见此邂逅。</p><p class="ql-block">子兮子兮,如此邂逅何!</p><p class="ql-block">绸缪束楚,三星在户。</p><p class="ql-block">今夕何夕,见此粲者。</p><p class="ql-block">子兮子兮,如此粲【càn】者何!</p><p class="ql-block">这首诗疑为贺新婚时闹新房唱的歌。每章头两句是起兴,诗人借洞房花烛夜的欢愉之情,表达出了男女之间非常温馨、甜蜜的情爱。今天是什么样的日子呀,让我见到了你!</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《秦风·无衣》</b></p><p class="ql-block">岂曰无衣?与子同袍。</p><p class="ql-block">王于兴师,修我戈矛。与子同仇!</p><p class="ql-block">1岂曰无衣?与子同泽。</p><p class="ql-block">王于兴师,修我矛戟。与子偕作!</p><p class="ql-block">岂曰无衣?与子同裳。</p><p class="ql-block">王于兴师,修我甲兵。与子偕行!</p><p class="ql-block">这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《小雅·采薇》</b></p><p class="ql-block">采薇采薇,薇亦作止。</p><p class="ql-block">曰归曰归,岁亦莫止。</p><p class="ql-block">靡(mǐ)室靡家,猃狁(xiǎnyǔn)之故。</p><p class="ql-block">不遑(huáng)启居,猃狁之故。</p><p class="ql-block">采薇采薇,薇亦柔止。</p><p class="ql-block">曰归曰归,心亦忧止。</p><p class="ql-block">忧心烈烈,载饥载渴。</p><p class="ql-block">我戍未定,靡使归聘。</p><p class="ql-block">采薇采薇,薇亦刚止。</p><p class="ql-block">曰归曰归,岁亦阳止。</p><p class="ql-block">王事靡盬(gǔ),不遑启处。</p><p class="ql-block">忧心孔疚,我行不来!</p><p class="ql-block">彼尔维何?维常之华。</p><p class="ql-block">彼路斯何?君子之车。</p><p class="ql-block">戎车既驾,四牡业业。</p><p class="ql-block">岂敢定居?一月三捷。</p><p class="ql-block">驾彼四牡,四牡骙骙(kuí)。</p><p class="ql-block">君子所依,小人所腓(féi)。</p><p class="ql-block">四牡翼翼,象弭鱼服。</p><p class="ql-block">岂不日戒?猃狁孔棘!</p><p class="ql-block">昔我往矣,杨柳依依。</p><p class="ql-block">今我来思,雨(yù)雪霏霏。</p><p class="ql-block">行道迟迟,载渴载饥。</p><p class="ql-block">我心伤悲,莫知我哀!</p><p class="ql-block">这是一首戍卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。</p><p class="ql-block">“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中有名的诗句之一。</p>