陈廷敬诗《樊川东冈写怀》注解释义

明朝牵马人

<p class="ql-block"><b>陈廷敬诗《樊川东冈写怀》注解释义</b></p><p class="ql-block"><u>陈廷敬,清顺治十五年(1658年)中进士,选为庶吉士,授秘书院检讨,康熙帝老师。康熙十四年(1675年),擢内阁学士、经筵讲官、礼部侍郎,曾任左都御史,工、户二部尚书。康熙四十二年(1703年),拜文渊阁大学士、吏部尚书,担任《康熙字典》总修官。康熙五十一年四月病逝,时年七十五岁,谥号文贞。</u></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">陈廷敬诗</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">伊昔少贱时,志在泉石间。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">高步谢时辈,游射穷溪山。</b></p><p class="ql-block"><b>隐遁事不集,挟册谒帝关。</b></p><p class="ql-block"><b>睨眴公卿侧,跌宕文史班。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">归来忽华发,壮日不可攀。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">陟丘感旧迹,照水羞故颜。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">南山独尚尔,苍翠横烟鬟。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">安得遂云卧,仙侣与往还。</b></p> <p class="ql-block"><b>注:</b></p><p class="ql-block">溪山-地名。这里指本地当时用的一个小山区地名,今天不一定能查到。</p><p class="ql-block">隐遁-藏身。这里指离开家乡,远离尘世,隐居。古人为了让子孙成才,会把儿孙送到学堂、书院去学习。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">谒帝关-河西(黄河)韩城盘龙川。</b></p><p class="ql-block">睨眴-读音是nì shùn。意思是目斜视转动。喻指神色。眼睛的余光。</p><p class="ql-block">跌宕-意思是形容事物的起伏变化剧烈、跳跃不平缓或波动起伏的特点。这里指文采飞扬。</p><p class="ql-block">陟-登高;晋升。陟,其古字形像两脚交替沿山而上,本义是从低处走向高处,后也指抽象的升高,如登上帝位、提拔升迁等。</p> <p class="ql-block">陈廷敬一生作有多篇诗词,而这首诗是他退休后的作品,作者晚年的作品并不多见,所以,这个作品就显得珍贵了,<b style="color:rgb(237, 35, 8);">对于谒帝关文化遗产来说,更是弥足珍贵,因为只他自己的诗词说明了作者在少年时代攻读谒帝关,并且为期不短,十载,一举功名成就。</b><b>古诗词是会说话的文字,是古人传递信息的一种方式,是今古人物心灵交融的契合。</b></p> <p class="ql-block"><u>“伊昔少贱时,志在泉石间。高步谢时辈,游射穷溪山。”</u>这篇五言排诗一开头,作者便从少年时代开始讲述,说到自己少时爱戏山水,志向全在家门口的小小泉石间,坦诚告诉读者,自己小时候很幼稚,喜贪玩。<b style="color:rgb(22, 126, 251);">时势变迁,改朝换代,偶然遇见了爷爷辈的高人,开始学经习武,骑马射箭,步入一个古老而传统式特殊的受教育环境里。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(255, 138, 0);">古时候考秀才,要求文武双考,否则,难以入县学。即使考上秀才,也是文武兼顾。乡试更严,会试也是如此。作者六七岁时,遇到了明清朝交替时期的恶劣环境,匪患遍地,民不聊生。</b><b>战火延绵,国之不国。很小的他就开始习武论剑,得到一位高人的教导和启发,而且是在一个穷无人烟的“溪山”之地,非常艰苦,这也是没有办法的办法,只有这个地方比较安全。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">“溪山”并不是远在他乡的溪山,而是自家门口的一个小地方,能避开李自成的散兵游勇,也能躲过清兵的横扫。恰恰是这种很苦很穷而不容易与家里联系的地方,造就了作者的成才意志。</b><b>家里人在改朝换代的年代里,将其子孙藏于穷无人烟之地,着力培养,也是留一畦之地的最坏打算。因作者出身于一个商户之家,可见其远见卓识的思考理念与其一般人大有不同。</b></p> <p class="ql-block"><u>“隐遁事不集,挟册谒帝关。睨眴公卿侧,跌宕文史班”。时光瞬间逝去,明朝结速了他长达276年的统治使命,清朝顺治即位,天下仍然不太平,各行各业在混乱中开始复苏。</u><b style="color:rgb(237, 35, 8);">谒帝关书洞名扬数千年仍然立于不败之地,明朝隐居在谒帝关大本营的旧朝大夫们,有谒帝关军营的保护,安然无恙。</b><b style="color:rgb(22, 126, 251);">谒帝关书洞继续开始了它的使命,清朝尊重旧朝官员的选择。没多久,谒帝关书洞恢复正常。陈廷敬结速了溪山的苦日子,9岁那一年,来到了黄河西岸梁山之中的谒帝关书洞,隐居于此,十年磨一剑,一举入甲魁。春闱会试时,殿试赐进士。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">陈廷敬的诗中刻画了当时的情景,说当时什么事都不懂,“集”在这里作“齐”字解释。一个小孩子到谒帝关书洞文史班,每天都要挟上几本书籍上课,课堂上要求很严格,根本不敢交头接耳,用眼睛的余光左一看是卿,右一看是公。但是,一生下来了,他还是佩服当时在文史班授课的那些大师们,他们的文学造诣太优秀了,至今记忆犹新,文采斐然,词歌飞扬。</b></p> <p class="ql-block">“归来忽华发,壮日不可攀。陟丘感旧迹,照水羞故颜”。这里是作者退休后的感慨,回来故乡后,想干点事,力不从心。作者是康熙王朝名相,为何还要发出如此不可为之的苍凉诗句呢?“陟丘感旧迹,照水羞故人”。伤感矣,无颜面对谒帝关师长们,无颜面对自己年少时意气风发的容颜。</p> <p class="ql-block">再读读下面这两篇古人从政而退隐中的诗句,“<b style="color:rgb(176, 79, 187);">《归园》京城多风尘,陟丘还园田。但求心无杂,岂顾路漫漫?”;</b><u>“李梦阳《戊寅早春方方寺》诗文:匪畏霜露辰,肯与春事期。 匪兰芊故丛,苑松发新蕤。陟丘念废居,升危眺回漪。 抱以幽旷豁,情缘悽怆移。惊风递虚塔,振振空廊悲”。</u><b style="color:rgb(237, 35, 8);">可以见得古代诗人们清廉自律的品德与其高尚之情操,而陈廷敬则自责自己不能像谒帝关的大师们那样,发挥光和热。一种谦虚的诚实态度,从不以相位而居高临下,真正的儒家风范和美德,立一代楷模。</b></p> <p class="ql-block"><b>“南山独尚尔,苍翠横烟鬟。安得遂云卧,仙侣与往还。”作者以乐观主义态度面对自然客观规律,陶醉于大自然的怀抱,仍然热爱少时樊山泉石间的一草一木,一景以物,像侣僧那样,来往于云山之间,出入于森林之中,净下心来,安度晚年。</b></p> <p class="ql-block">陈廷敬(1638年或1639年-1710年或1712年),初名陈敬,字子端、小舫、樊川,号说岩、午亭,山西泽州(今山西晋城)人,中国清代诗人、康熙大臣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 2024.7.28日晨落笔于瑯琊庐</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">作者</b></p><p class="ql-block">代表作长篇传记文学《五子登科》,《解向军散文集》《解向军诗词》,《解氏千古人物《关中民间门楣》等</p>