何景明诗《周仪宾朝天歌》注解释义

明朝牵马人

<p class="ql-block">文/解向军</p> <p class="ql-block">何景明(1483年8月6日—1521年8月5日),字仲默,号白坡,又号大复山人,信阳浉河区人。<b>自幼聪慧,八岁能文,弘治十五年(公元1502年)十九岁中进士,授中书舍人,后任职内阁。正德初年,宦官刘瑾擅权,何景明谢病归。刘瑾被诛,何景明复职陕西提学副使。</b></p> <p class="ql-block">作者:何景明 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">周君来从大梁发,摇鞭却指秦楼月。</b></p><p class="ql-block"><b>燕山腊尽春未生,可怜裘马冲霜雪。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">忆昨云霄谒帝关,春卿引见紫宸班。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">天门九重罗虎豹,一月不得朝龙颜。</b></p><p class="ql-block"><b>馆甥帝室恩数少,尚女王家礼非小。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">中山更传闻乐对,陈王亦进通亲表。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">伊昔梁王全盛时,车骑从官皆汉仪。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">遣使常闻八珍送,入朝数赐飞龙骑。</b></p><p class="ql-block"><b>百馀年间事势殊,诸侯出或乘驴车。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">朱门宾从想冠剑,白头王孙行路衢。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">君归为我一问讯,梁园赋客今何如。</b></p> <p class="ql-block">这是何景明的一首著名的诗作,排诗体。这首诗是作者任陕西提学副使时,在一个春天迎接一位旧友后有感而发的长诗,诗作描写出了与其见面时的一幕。<b>“燕山腊尽春未生,可怜裘马冲霜雪”。“周君来从大梁发,摇鞭却指秦楼月”。</b></p> <p class="ql-block">作者诗中用细腻的手法写出了迎来的客人已是朝廷阁臣的故友同窗,从中原来秦。<u>在见面的那一刻心里反应表现出了瞬间与友人的心理落差。回想起与久别的同学昔日在谒帝关攻读时的情景,两人同是紫宸班的好友,一起殿试进士,一起踏上人生征程,可两人因身份变化而在仕途上有了很大差异,当然也在意识形态产生了距大分歧。</u></p> <p class="ql-block"><u>周君因娶了梁(大梁)王的姑娘,古时尊称仪宾,自然也该是车骑大将军职衔了,而自己则是个提学副使,不能与之相比。当迎接老同学时,只见老同学冠剑雄姿,“朱门宾从想冠剑,白头王孙行路衢”。骑在马上,打过招呼后,就直指上秦月楼,提起马鞭就率队奔往秦月楼方向。</u></p> <p class="ql-block">秦月楼是陕西长安故都最豪华的地方,而接待者的身份何景明一般也不到这个地方去应酬客人。两人心理素质距离太大了,作者心里很不是滋味。<b style="color:rgb(22, 126, 251);">他感叹“馆甥帝室恩数少,尚女王家礼非小”。这帝室的馆甥就是不一样,而我们这些人出门就是个驴车而已。“百馀年间事势殊,诸侯出或乘驴车”。与老同学坐到一起时,何景明问梁园的赋客现况怎么样,人多人少?</b></p> <p class="ql-block">作者通过人与人的背景变化,高低有差,距离拉大。<b style="color:rgb(22, 126, 251);">身份不同,规格区别就大不一样,反映了两人的前途各异,大相径庭。“中山更传闻乐对,陈王亦进通亲表。伊昔梁王全盛时,车骑从官皆汉仪。遣使常闻八珍送,入朝数赐飞龙骑”。</b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">何景明是位性格内向的人,对官场洞察力和看法大,厌恶官场的腐败坠落,看不贯势纵恶习,前呼后拥的客套骄横形式。</b><b>“忆昨云霄谒帝关,春卿引见紫宸班”。何景明与周君都是通过春(人名)卿(官)介绍进入谒帝关深造的徒弟,也是从谒帝关东池洞紫宸班走出来的历史名臣。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><u>“天门九重罗虎豹,一月不得朝龙颜”。宦官刘瑾擅权,何景明因病辞官,刘瑾被诛,何复职。</u><b style="color:rgb(237, 35, 8);">何景明最后成为明代“文坛四杰”中的重要人物,也是明代著名的“前七子”之一,与李梦阳并称文坛领袖。其取汉唐之风,诗作颇具现实内容。性耿直,淡名利,对当时的黑暗政治不满,敢于直谏,曾倡导明代文学改革运动,著有辞赋32篇,诗1560首,文章137篇,另有《大复集》38卷。</b></p> <p class="ql-block">注:</p><p class="ql-block">周君——周仪宾,这个人应该是亲王府的女婿。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">燕山——在河北省的张家口市、承德市、秦皇岛市,跨越北京市北方地带,介于北方的大兴安岭山脉与南方的太行山脉之间。</b></p><p class="ql-block">裘马——生活富裕,放荡不羁。</p><p class="ql-block"><b>谒帝关——韩城市西庄镇盘道川。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">紫宸班——谒帝关三个书洞之一。</b></p><p class="ql-block">虎豹——这里指朝廷官吏。</p><p class="ql-block">龙颜——这里指皇上。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">馆甥——古时指女婿。</b></p><p class="ql-block">尚女——古代时尚女人。</p><p class="ql-block"><b>中山——这里指香山。</b></p><p class="ql-block">陈王、梁王——人,这里亦指女婿。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">车骑——女婿职务。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">仪宾——女婿的名衔称呼。是指宗室女性的配偶,包括郡主、县主、郡君等的夫婿。在明代,仪宾是宗室姻亲,享有国戚的地位,包括亲王府仪宾(郡主仪宾)、郡王府仪宾(县主仪宾)以及将军府仪宾等。</b></p><p class="ql-block"><b>遣使——谓派遣的使者。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(255, 138, 0);">梁园赋客——梁园始建于西汉,西汉梁国都城睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。梁园是梁孝王刘武营造的规模宏大的皇家园林。源见“梁园赋雪”。借指才华出众的文士。宋 苏轼《赵成伯家有丽人》诗:“知道文君隔青琐,梁园赋客肯言才。</b></p> <p class="ql-block">诗意感言</p><p class="ql-block">何景明诗句则是“忆昨云霄谒帝关”,而严嵩诗中有句“遥怜高客卧云山”。<b>二人都是对谒帝关自然风景的特点描写,前者是作者惋惜一位有治国理政之才的致政高人却埋没在遥远的关中北部谒帝关的云山中,后者则是作者叹息与自己在谒帝关云霄中一同深造出来的人却各有千秋。</b>总之,谒帝关的云山是最美的景,在诗人的笔下无与伦比。</p> <p class="ql-block"><b>谒帝关处在苍松翠柏之千山万水中,云雾缭绕,变化无端的天体颜色与凸现而时隐又忽闪突来的山峰云霄组成一幅幅画屏翠风,无不使历代文人骚客美不胜收,致仕君子依恋难舍。</b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">上苍造就了谒帝关胜境,玄武选定了威远一门,周易勘扎在盘古开天之地,儒家开创了北池书洞绝学,培养出一代一代的炎黄子孙,数不胜数的优秀儿女主宰沉浮。擎天一柱者明朝首辅马自强,开拓胜世者清朝宰相陈廷敬。天义造化,神灵扶佑。黄河儿女,华夏娇子。</b></p><p class="ql-block"> 2024.7.18</p> <p class="ql-block"><b>作者:</b>陕西省韩城市人。现为中国传记文学学会会员、中国民间文艺家协会会员、韩城市政协委员会调研员、韩城市五子登科文化会会长、韩城市民间文艺家协会副主席、韩城市司马迁文化会副会长等荣誉职务。</p>