七律·愧诺(红豆寄相思[82])

金科玉律

<p class="ql-block">乐曲:梅花三弄/古琴</p> <p class="ql-block">【桂魄曦轩】第1475号</p><p class="ql-block">——红豆寄相思[82]</p><p class="ql-block"> 七律·愧 诺</p><p class="ql-block"> 金科玉律</p><p class="ql-block">(2024.06.05)</p><p class="ql-block">楼兰碎砾阅秦城,</p><p class="ql-block">朔北披沙点汉旌。</p><p class="ql-block">赤骥蹄弓衔铁恚,</p><p class="ql-block">抟鹏翅展覆云擎。</p><p class="ql-block">风摇雪絮伤春暗,</p><p class="ql-block">夏烤红英愧诺明。</p><p class="ql-block">浪墨驰情飞尺素,</p><p class="ql-block">心潮涌赋寄芦笙。</p><p class="ql-block">【注释】</p><p class="ql-block">题图:网络择选,致谢图片贡献者!戏拟汉代女子边关寻夫经上谷关西行心语,续题《七律·愧诺》(红豆寄相思[82]平水韵/下平八庚)。</p><p class="ql-block">朔北:[shuò běi]泛指我国长城以北地区。</p><p class="ql-block">恚:[huì]怨恨,愤怒。《战国策·齐策三》:“故去忿恚之心;而成终身之名。”《说文》:恚,恨也。《广雅·释诂二》:恚,怒也。</p><p class="ql-block">抟鹏:[tuán péng]盘旋在高空的鹏鸟。典故名。《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”后遂以“抟鹏”指盘旋在高空的鹏鸟。喻有大志者。</p>