对温庭筠七律《苏武庙》主流解读的两点纠正

赵达明

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>苏武魂销汉使前,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>古祠高树两茫然。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>云边雁断胡天月,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>陇上羊归塞草烟。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>回日楼台非甲帐,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>去时冠剑是丁年。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>茂陵不见封侯印,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>空向秋波哭逝川。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1">七律《苏武庙》是温庭筠代表作之一,对于主流解读,在下有两点不同意见,擅作纠正。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">一是首句“<b>苏武魂销汉使前</b>”。主流理解为,“苏武突然见到汉使,得知他已经获释可以回国时悲喜交加的激动心情。”</p><p class="ql-block ql-indent-1">但是结合第二句“古祠高树两茫然”,这种理解就不搭界了,满满的违和感,首联的上下句也成南辕北辙的无厘头。况且,这种庄重的怀古题材,很少见一上来就言说情绪激荡的,没有前戏,何来高潮?</p><p class="ql-block ql-indent-1">因此,对首句的合理解读,应该是作者面对苏武庙所见到与所感到的沧桑、孤寂、尘封的历史镜头——近千年后,作者站在苏武庙前,是不是深情而悲凉地呼唤一声:魂兮,归来!但是,这位从前不屈汉节的使节,不见魂魄归来。销,散去,不显现,汉使前=前汉使,全句的意思是,苏武,作为从前汉朝出使匈奴的使者,已然离我们远去,他消失在历史长河中,魂魄也不再回到我们身边。</p><p class="ql-block ql-indent-1">二是第五句“回日楼台非甲帐”。主流将“甲帐”理解为汉武帝建给神仙居住的帐幕,引申为代指汉武帝。倘若引申成立,这首诗的第七句“茂陵”也是代指汉武帝,以温庭筠这种七律高手,岂会如此重复、拖沓?汉武帝崇尚迷信,以“琉璃珠玉、明月夜光杂错天下珍宝为甲帐,次为乙帐。甲以居神,乙以自居。”(见《太平预览》引自《汉武故事》),这就是主流对《苏武庙》诗中甲帐的解读。牵强否?为什么不是乙帐?这种理解缺乏宽广的视角,降低了此类诗的厚重感,温可不是等闲、平庸的作者。如此甲帐,有讽刺、不敬的意味,以苏武强烈的忠君观念,这样解读不太合适。我无法完全否定,况且唐诗中“甲帐”一词,多取此意,但也提出另一种看法。</p><p class="ql-block ql-indent-1">甲帐,就是武器库、军阵、兵营之类,引申为战争。读者更应该以国与国关系的眼光来理解汉匈战争,即苏武在流落十九年后返回时,已成苍然老者,战争的硝烟已然散去,楼台依旧,“甲帐”已作灰飞烟灭,一句话——物是人非。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p>