<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">杜甫诗中的特殊句式</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">原创 蒋绍愚 独立精神 2024-05-29 08:08 广东</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">本文作者蒋绍愚教授</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">摘要</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">杜甫诗中的特殊句式和散文差别较大,如果不了解这些特殊句式,就会影响诗的阅读和理解。杜甫诗中的特殊句式主要有六类。一是特殊话题句,其结构是“话题+V+NP”,话题可以是名词词组、动词词组、形容词词组,在语义上可读作“V+NP+(之)+话题”。二是特殊“兼语句”,即一个普通动词带一个宾语,而在宾语后面又出现一个形容词,和前面的宾语构成主谓关系。三是关系语处于特定位置。如果关系语出现在通常主语、宾语所在的位置上,或者关系语插入句中,往往会引起误解。四是倒装句。在杜诗的注释中常有人提到“倒装”。仔细分析,很多都不是倒装。真正的倒装是有的,但不太多。五是连贯句。唐诗一般是两句一联,一联之中的两句,是两个独立的句子。但杜甫诗中,有的一联才是一个句子,上句和下句要连起来读,我们把它称为“连贯句”。六是二联相续。杜甫诗中有“一与三相续,二与四相续”和“一与四相续,二与三相续”两种情况。当然,诗词的语言毕竟是一种艺术的语言,有些句子高度凝缩,很难做出清晰的句子分析。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">关键词</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">杜诗;特殊话题句;特殊“兼语句”;关系语;倒装;连贯句;二联相续</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">唐宋诗词的句式,大多和散文基本相同,只是根据诗词的需要略有变化。这些句式并不难懂,不会成为阅读和理解的障碍。有些句式和散文很不一样,如果不了解这些句式,就会妨碍诗词的阅读和理解。这些句式,我们称之为诗词的“特殊句式”。这些特殊句式,在我的《唐宋诗词的语言艺术》(蒋绍愚,2023)一书中都已做了分析和说明。在杜甫诗中,这些特殊句式数量很多。本文以杜甫诗为材料,对这些特殊句式作进一步的讨论。杜甫诗有不同版本,本文依据的是《杜甫全集校注》(萧涤非主编,张忠纲终审统稿,2014)。诗的题目过长的,只截取前面几个字。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">本文作者著《唐宋诗词的语言艺术》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一、特殊话题句</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(一)什么是特殊话题句?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在谈这个问题之前,先要简单地说一下一般的话题句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一般的话题句,其结构是“话题(topic)+述题(comment)”。如“盘剥白鸦谷口栗,饭煮青泥坊底芹”(杜甫《崔氏东山草堂》),两句都是话题句,“盘”和“饭”是话题,是陈述的对象,后面是述题,叙述“盘(盘中)”如何如何,“饭”如何如何。“饭煮青泥坊底芹”这句,意思是饭是和青泥坊的芹一起煮的。“饭”不是动作的发出者,而是陈述的对象。“煮青泥坊底芹”是述题,是对“饭”的陈述。这种句子不难理解。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">但特殊话题句的结构和意义都和一般话题句不同。请看下面两个例句:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(1)饭抄云子白,瓜嚼水精寒。(《与鄠县源大少府宴渼陂得寒字》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(2)鱼知丙穴由来美,酒忆郫筒不用酤。(《将赴成都草堂》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">例(1)的“饭”和“瓜”也是话题,但整句的结构和一般话题句不一样。例(2)的结构是“鱼知丙穴/由来美,酒忆郫筒/不用酤”,“鱼知丙穴”和“酒忆郫筒”可以抽出来分析,“鱼”和“酒”也是话题,但后面的结构也和一般话题句不一样。要理解这两句就比较困难。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">杜甫像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这两者的结构都是“NP1+V+NP2”,动词V前面的NP1是叙述的对象,是一个大范围,如“饭”是所有的饭,“鱼”是所有的鱼。在动词V后面的NP2是这个大范围之中的一类,如“云子白”指云子(碎云母)一样白的饭,“丙穴(地名)”指丙穴的鱼。中间的动词V“抄”是“盛起来”的意思,“知”是知道。“饭抄云子白”连起来说是:说到饭,我抄起来的是和云子一样白的饭;“鱼知丙穴”连起来说是:说到鱼,我知道的是丙穴的鱼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这个意思,如果换一种说法,也可以说成“我抄起了云子一样白的饭”,“我知道丙穴的鱼/从来都很美”。即NP1+V+NP2→V+NP2+(之)+NP1。这种就是特殊的话题句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我们可以用现代汉语中的两个例句来加以说明:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">衣服喜欢时髦的,家具追求高档的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→喜欢时髦的衣服,追求高档的家具。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">书法推崇王羲之,绘画欣赏顾恺之。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→推崇王羲之的书法,欣赏顾恺之的绘画。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">特殊话题句处于句首的话题也可以是VP,如例(3):</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(3)藏书闻禹穴,读记忆仇池。(《秦州杂诗二十首》之二十)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">VP“藏书”“读记”是指称化的,所以可作话题。在动词后面的NP是与句首的VP有关的事物,如“禹穴”“仇池”。句中的V是“闻”“忆”。这种句子也可以换成“V+NP+(之)+VP”来表达,如:闻禹穴之藏书,忆仇池之读记。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">明陈洪绶作《羲之爱鹅图》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">特殊话题句处于句首的话题也可以是AP,如例(4):</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(4)滑忆雕胡饭,香闻锦带羮。(《江阁卧病走笔寄呈崔卢两侍御》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">AP“滑”“香”也是指称化的,所以可作话题。在动词后面的NP是与句首的AP有关的事物,如“雕胡饭”“锦带羮”。句中的V是“忆”“闻”。这种句子也可以换成“V+NP+(之)+AP”来表达,如:忆雕胡饭之滑,闻锦带羮之香。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">总之,特殊话题句的结构是:话题+V+NP,话题可以是名词词组、动词词组、形容词词组。V大多是“忆”“想”“闻”“知”之类表感知或认知的动词,V后面的NP是与话题有关的人或事物。这种特殊话题句可以换一种句式表达:把原来在句首作话题的NP/VP/AP移到(V+NP)后面,构成“V+NP+(之)+(NP/VP/AP)”的句式。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">中唐壁画《野宴图》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">敦煌壁画中的宴饮场景</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(二)根据话题是NP/VP/AP的不同,举出杜甫诗中这些特殊话题句的例句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">1.NP1+V+NP2</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(5)寺忆新游处,桥怜再渡时。(《后游》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→忆新游处之寺,怜再渡时之桥。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(6)羽翼怀商老,文思忆帝尧。(《收京三首》之二)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→怀商老之羽翼,忆帝尧之文思。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(7)(客情投异县,)诗态忆吾曹。(《赴青城县》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→忆吾曹之诗态。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">2.VP+V+NP2</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(8)择木知幽鸟,潜波想巨鱼。(《中宵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→知幽鸟之择木,想巨鱼之潜波。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(9)枕戈忆句践,渡浙想秦皇。(《壮游》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→忆句践之枕戈,想秦皇之渡浙。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(10)退藏恨雨师,健步闻旱魃。(《七月三日亭午已后》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→恨雨师之退藏,闻旱魃之健步。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(11)失学从愚子,无家任老身。(《不离西阁二首》之一)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→从愚子之失学,任老身之无家。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(12)刺船思郢客,解水乞吴儿。(《陪郑广文游何将军山林十首》之八)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→思郢客之刺船,乞吴儿之解水。(乞:赞许。)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(13)伤时愧孔父,去国同王粲。(《通泉驿南去通泉县十五里山水作》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→愧孔父之伤时,同王粲之去国。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(14)伏柱闻周史,乘槎有汉臣。(《赠王二十四侍御契四十韵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→闻周史之伏柱,有汉臣之乘槎。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(15)露裛思藤架,烟霏想桂丛。(《遣闷奉呈严郑公二十韵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→思藤架之露裛,想桂丛之烟霏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(16)归羡辽东鹤,吟同楚执珪。(《卜居》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→羡辽东鹤之归,同楚执珪之吟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(17)乞米烦佳客,钞诗听小胥。(《赠李八秘书别三十韵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→烦佳客之乞米,听小胥之钞诗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(18)(筑场怜穴蚁,)拾穗许村童。(《暂往白帝复还东屯》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→许村童之拾穗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">3.AP+V+NP2</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(19)(迟暮少寝食,)清旷喜荆扉。(《甘林》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→喜荆扉之清旷。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(20)黄落惊山树,(呼儿问朔风。)(《耳聋》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→惊山树之黄落。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">梅福像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">下面的例句,同一联的两句,作话题的,有的是NP,有的是VP。所以另作一类:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(21)隐吏逢梅福,游山忆谢公。(《送裴二虬尉永嘉》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→逢梅福这个隐吏,忆谢公之游山。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(22)音书恨乌鹊,号怒怪熊罴。(《偶题》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">→恨乌鹊之(不传)音书,怪熊罴之号怒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在杜甫诗中,有的一联中,一句是特殊话题句,另一句是一般话题句。如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(23)劳生愧严郑,外物慕张邴。(《渼陂西南台》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联的上下两句,结构原是一样的。上句是说:在劳生方面愧对严郑(严均平和郑子真,都是汉代的隐士);下句是说:在外物(置身物外)方面羡慕张邴(张仲蔚和邴曼容,也是汉代的隐士)。但严郑是不劳生的,所以和话题“劳生”无关,这就是一般话题句,不能转换为“愧颜郑之劳生”。而张邴是外物的,和话题“外物”有关,所以是特殊话题句,可转换为“慕张邴之外物”。这说明特殊话题句和一般话题句是有区别的,但也不能截然分开。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">郑子真书“石虎”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这种特殊话题句,在唐代其他诗人的作品中,以及宋代的诗词中都很常见。如:王力曾引过叶圣陶的几句话:“‘千古江山,英雄无觅孙仲谋处。’此在散文为绝对不通之语。而按照格律讽诵‘英雄无觅孙仲谋处’八字,自能理会其为英雄如孙仲谋者更无觅处之意。”(王力,1962/1990:328)“英雄无觅孙仲谋处”就是一个特殊话题句。“英雄”是话题,“无觅”是V,“孙仲谋”是NP2;可以转换为“无觅孙仲谋这样的英雄处”。可见,了解特殊话题句,对阅读唐宋诗词是很有帮助的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">叶圣陶</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">二、特殊“兼语句”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在本节的标题中,“兼语句”是打引号的。这意思是说,这些不是通常所说的兼语句,而只是借此名目而已。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">真正的兼语句是古汉语的“命弟子往观”和现代汉语的“叫他来”之类。“弟子”既是“命”的宾语,又是“往观”的主语。“他”既是“叫”的宾语,又是“来”的主语。真正的“兼语”必须跟在使令动词后面,用得不很普遍。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">本节所说的特殊“兼语句”,指的是这样的结构:一个普通动词带一个宾语,而在宾语后面又出现一个形容词,和前面的宾语构成主谓关系。这种结构在散文中是不会出现的,但在唐诗中却并不少见。如杜甫诗的句子:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(24)内分金带赤,恩与荔枝青。(《赠翰林张四学士垍》) </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(25)仰凌栈道细,俯映江木疏。(《五盘》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(26)云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。(《古柏行》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(27)半顶梳头白,过眉拄杖斑。(《入宅三首》之二)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(28)樽当霞绮轻初散,棹拂荷珠碎却圆。(《宇文晁崔彧重泛郑监前湖》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(29)(患气经时久,)临江卜宅新。(《有客》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(30)前登寒山重,(屡得饮马窟。)(《北征》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(31)明涵客衣净,(细荡林影趣。)(《太平寺泉眼》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(32)旧挹金波爽,(皆传玉露秋。)(《十六夜玩月》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(33)济江元自阔,(下水不劳牵。)(《行次古城店泛江作》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">例(24)“金带”是“分”的宾语,但又是“赤”的主语。“荔枝”也同样。这两句应读作“内分金带而金带赤,恩与荔枝而荔枝青”。或者,可以看作诗句的意思是“内分赤金带,恩与青荔枝”。“赤”是“金带”的定语,“青”是“荔枝”的定语。只不过出于诗律的要求,“赤”和“青”放到句末了。其他的例句都可以同样理解。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">容漱石作《年年有利图》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">值得注意的是例(28)和例(33)。“轻初散”“碎却圆”“元自阔”,无论从结构看还是从意义看,都不可能作定语。那么,这两个例句只能读作“樽当霞绮而霞绮轻初散,棹拂荷珠而荷珠碎却圆”,“济江而江元自阔”了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这种句子要和动补结构区分开。动补结构如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(34)大声吹地转,高浪蹴天浮。(《江涨》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(35)石角钩衣破,(藤梢刺眼新。)(《奉陪郑驸马韦曲二首》之一)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">例(34)的“转”是动词“吹”的结果,“浮”是动词“蹴”的结果。例(35)的“破”是动词“钩”的结果。动补结构有两种形式:VCO和VOC。这些例句是VOC。显然,例(24)—例(33)都不是动补结构,而是唐诗中一种特殊句式。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">萧涤非主编《杜甫全集校注》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">三、关系语处于特定位置</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">“关系语”是王力使用的术语。王力说:“散文里也有关系语,但往往限于带方位词的方位语,如‘江上’‘山中’之类,或少数时间语,如‘今日’‘明年’之类。诗句中的关系语的范围较广,非但一切表示方位或时间的名词语都可以用为关系语,甚至不表示方位或时间的名词语也可用来表示种种关系(例如方式、因果等)。又非但名词语可为关系语,甚至谓语形式和句子形式也可以有此用途。在散文里,关系语本来就可以凭空地插入句子里,并不需什么介词。至于在诗歌里,就更完全不用介词了。”(王力,1989:323)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">既然关系语不用介词,那就在形式上和一般名词或名词词组完全相同。如果关系语出现在通常主语、宾语所在的位置上,或者关系语插入句中,往往会引起误解。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">王力著《汉语诗律学》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(一)关系语出现在通常主语所处的位置上,往往会误解为主语。其实都不是主语。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(36)群盗无归路,衰颜会远方。(《戏题寄上汉中王三首》之三)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说由于有群盗,我等都无路归乡,只能在衰颜时会于远方。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(37)亲朋满天地,兵甲少来书。(《中宵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说亲朋遍于四方,但由于甲兵很少来书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(38)稻粱须就列,榛草即相迷。(《到村》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说为了稻粱我必须就列(任职),而家中门径就荒芜了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(39)天地空搔首,频抽白玉簪。(《楼上》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说孤身处于天地之间只能搔白首,抽玉簪。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(40)画图省识春风面,环佩空归月夜魂。(《咏怀古迹五首》之三)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说君王只凭图画认识王昭君,王昭君去后只能在月夜响着环佩而空归其魂。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">王昭君像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(二)关系语出现在通常宾语所处的位置上,往往会误解为宾语。其实都不是宾语。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(41)舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。(《戏题王宰画山水图歌》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说山木由于洪涛风而全都低压。“亚”是不及物动词,没有宾语。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(42)通籍恨多病,为郎忝薄游。(《夜雨》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说恨未能通籍(去到朝廷),这是由于多病;忝于为郎(尚书员外郎),只是为薄禄而宦游。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(43)明年下春水,东尽白云求。(《第五弟丰独在江左》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说明年将乘春水而下江左。“下”的处所没有出现。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(44)老罢知明镜,悲来望白云。(《怀旧》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说从明镜中知自己的老罢,悲伤时只能空望白云。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(45)画省香炉违伏枕,山楼粉堞隐悲笳。(《秋兴八首》之二)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说由于伏枕(卧病)而与画省香炉相违,山城粉堞隐于悲笳声中。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">杨伦著《杜诗镜铨》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(三)关系语插入句中,往往会误解为是后面动词或形容词的主语。其实这些句子的主语都在句首。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(46)阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。(《雨不绝》) </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说短草虽沾泥而不乱,长条因受风而乍稀。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(47)叶稀风更落,山迥日初沉。(《野望》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说树叶本就稀疏,因受风而更落;在远处的山边,红日初沉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(48)盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。(《客至》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说因市远而盘飧无兼味,因家贫而樽酒只旧醅。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(49)中丞问俗画熊频,爱弟传书彩鹢新。(《奉送蜀州柏二别驾》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说中丞乘画熊车频频问俗,爱弟以彩鹢新来传书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(50)邻好艰难薄,氓心杼柚焦。(《奉赠卢五丈参谋琚》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是说因为世事艰难而邻好变薄,因杼柚其空而氓心甚焦。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">浦起龙著《读杜心解》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">四、倒装句</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(一)在杜诗的注释中常有人提到“倒装”。仔细分析,很多都不是倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(51)花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼。仇兆鳌注:二句倒装。本言莺捎蝶而花堕,獭趁鱼而溪喧耳。(《重过何氏五首》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是“因—果”还是“果—因”的问题。确实,“莺捎蝶”是因,“花堕”是果;“獭趁鱼”是因,“溪喧”。但不能说诗句是由果及因的就是倒装,因为诗句除了“因果句”还有“申说句”,先说果再说因的就是申说句。“花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼”就是申说句。这两种都是正常的句式。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(52)星垂平野阔,月涌大江流。黄生曰:此倒装句法。(《旅夜书怀》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这也是“因—果”还是“果—因”的问题。而且,既然诗题是《旅夜书怀》,那么,杜甫是夜间在船上。他先看到了“星垂”,然后想到“平野阔”;先看到了“月涌”,然后想到“大江流”。这是正常的认识过程,这样表达,并没有倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(53)翠深开断壁,红远结飞楼。仇兆鳌注:断壁开处,见其深翠。飞楼结处,见其远红。此用倒装法。(《晓望白帝城盐山》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是用颜色词作话题。“翠深”的是什么?是开断壁。“红远”的是什么?是“结飞楼”。这是正常的话题句,并没有倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(54)绿垂风折笋,红绽雨肥梅。顾宸:此倒装句。(《陪郑广文游何将军山林十首》之五)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句同上。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(55)铜梁书远及,珠浦使将旋。师曰:书及铜梁,却倒言之。(《广州段功曹到》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这也是话题句。“铜梁(地名)”是话题,“书远及”是述题。不一定要说“书远及铜梁”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(56)月明垂叶露,云逐度溪风。史炳曰:此以倒装见巧也。(《秦州杂诗二十首》之二)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">“月明垂叶露”是正常的句式。“云逐度溪风”是“云逐于度溪风”,云为度溪风所逐。这也不是倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(57)叹息谓妻子,我何随汝曹!何焯曰:倒装法。(《飞仙阁》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句的“随”是使动。“我何随汝曹”是“我何使汝曹随!”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(58)客病留因药,春深买为花。董养性曰:二联倒句法也。(《小园》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句是把介词结构充当的状语“因药”和“为花”放在动词后面。这在诗歌中是允许的,不必说是倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(59)巾拂香余捣药尘,阶除灰死烧丹火。成善楷曰:是捣药尘余香的倒文……是烧丹火死灰的倒文。(《忆昔行》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句的“捣药尘”是“香”的补足,说明“香”是捣药尘之香。“烧丹火”是“灰”的补足,说明“灰”是烧丹火指灰。这也是诗歌中常见的(关于“补足”,参见蒋绍愚,2023)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(60)委波金不定,照席绮逾依。(《月圆》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句诗有不同看法。赵汸曰:“以金波、绮席拆开颠倒用之。”胡震亨曰:“叠字为句,不过合者析之,顺者倒之,便成法。如‘委波金不定’,合者析之也。”意思是说“波金”是“金波”拆开了用。但有另一种分析。赵次公注:“(月光)委于波中则荡漾而金色不定,照席上则与绮绣相依。”仇兆鳌注也说:“月注波中,金光摇而不定;月临席上,绮文依而愈艳。”我赞同赵、仇之说,这不是倒装。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">仇兆鳌注《杜少陵全集详注》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(二)在杜甫诗中,真正的倒装是有的,但不太多。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(61)饥寒奴仆贱,颜状老翁为。(《赠毕四曜》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应是“为老翁”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(62)前辈飞腾入,余波绮丽为。(《偶题》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应是“为绮丽”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(63)蜀江如线针如水,荆岑弹丸心未已。(《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应是“水如针”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(64)久拚野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更。(《书堂饮既,夜复邀李尚书下马》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应是“霜鬓如野鹤”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(65)琴书散明烛,长夜始堪终。(《向夕》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应是“明烛散琴书”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(66)香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。(《秋兴八首》之八)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句很多人说是“鹦鹉啄余香稻粒,凤凰栖老碧梧枝”的倒装,其实不是,这是以“香稻”“碧梧”为话题的话题句。但其中“啄余鹦鹉粒”应为“鹦鹉啄余粒”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">此外,还有一些语序的错位:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(67)寒天留远客,碧海挂新图。(《观李固请司马弟山水图三首》之一)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应为“挂碧海新图”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(68)群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。(《咏怀古迹五首》之八)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应为“尚有生长明妃村”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(69)咄咄宁书字,冥冥欲避矰。(《寄峡州刘伯华使君四十韵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句用《世说新语·黜免》殷浩被废“唯作‘咄咄怪事’四字而已”之典。本应作“宁书咄咄字”,因与“冥冥”对仗而把“咄咄”提前。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(70)同舍晨趋侍,胡为淹此留。(《更题》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句应为“胡为此淹留”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">以上讨论的都是五言或七言句内的句式问题。但在比这高一层次的一联之中,或几联之间,还有一些特殊句式。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">《世说新语》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">五、连贯句</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">唐诗一般是两句一联,一联之中的两句,是两个独立的句子。但有的一联才是一个句子,上句和下句要连起来读。这在古代,称之为“十字句”或“十四字句”,我们把它称为“连贯句”。如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(71)荒哉隋家帝,制此今颓朽。(《九成宫》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联主语“隋家帝”在上句,谓语“制此今颓朽”为下句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(72)飘萧觉素发,凛欲冲儒冠。(《义鹘行》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联应把“素发凛欲冲儒冠”连起来读。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(73)还瞻魏太子,宾客减应刘。(《重题》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联是说,魏太子的宾客减少了应刘(应玚和刘桢)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(74)早凫江槛底,双影谩飘飖。(《西阁三度期大昌严明府同宿不到》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这句是说:在江槛底,早凫的双影谩(空)飘飖。(这是用王乔之典,此处不详述。)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(75)纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。(《戏为六绝句》之三)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联的“纵使”,从“卢王”一直管到“近风骚”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(76)扁舟不独如张翰,皂帽应兼似管宁。(《严中丞枉驾见过》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联是说自己“不独扁舟如张翰,应兼皂帽似管宁”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(77)数杯君不见,都已遣沉冥。(《军中醉歌寄沈八刘叟》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">王嗣奭注:“饮止数杯,而君不见我之醉已沉冥。十字为句。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(78)敢违渔父问,从此更南征?(《陪裴使君登岳阳楼》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">浦起龙曰:“结联十字为句,言敢违垂问而去乎?”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(79)由来具飞檝,暂拟控鸣弦。(《秋日夔府咏怀》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">赵次公注:“两句通义,言楫飞之疾,如箭之往也。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(80)寡妻从为郡,兀者安堵墙。(《入衡州》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一联有不同解释。赵次公曰:“言寡妻平日遭扰,自从崔太守为郡之后,如兀足者之安于堵墙之下,不复惊动也。” 仇注:“寡妻从郡,谓瓘无姬妾之好。兀者安堵,能使残疾者得所。”浦起龙曰:“‘寡妻从’,见其约己。‘兀者安’,见其仁民。”如果依赵注,则为连贯句。如果依仇注和浦注,就不是连贯句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">王嗣奭撰《杜臆》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">六、二联相续</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">葛立方《韵语阳秋》卷一:“子美诗以后二句续前二句处甚多。如《寄张山人》诗:‘曹植休前辈,张芝更后身。数篇吟可老,一字买堪贫。’《喜杜观到》诗云:‘待尔嗔乌鹊,抛书示鹡鸰。枝间喜不去,原上急曾经。’《晴》诗云:‘啼鸟争引子,鸣鹤不归林。下食遭泥去,高飞恨久阴。’《卧病》诗云:‘滑忆雕菰饭,香闻锦带羮。溜匙兼暖腹,谁欲致杯罂。’如此之类多矣。此格起于谢灵运《庐陵王之墓下》诗云:‘延州协心许,楚老惜兰芳。解剑竟何及,抚坟徒自伤。’李太白亦时有此格,‘毛遂不堕井,曾参宁杀人。虚言误公子,投杼感慈亲’是也。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">《韵语阳秋》所举的前后两联在语义上相续,都是一与三相续,二与四相续。如《寄张山人》,一和三都是说张山人之诗文,二和四都是说张山人的书法。《喜杜观到》,一和三都是说乌鹊,二和四都是说鹡鸰。《晴》,一和三都是说啼乌,二和四都是说鸣鹤。《卧病》,一和三都是说雕菰饭,二和四都是说锦带羹。但杜甫诗中,还有另一种情况:一与四相续,二与三相续。下面分别举例。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">葛立方著《韵语阳秋》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(一)一与三相续,二与四相续(《韵语阳秋》已举的例句不列入)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(81)叶县郎官宰,周南太史公。神仙才有数,流落意无穷。(《敬简王明府》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与三相续,都是说王明府。二与四相续,都是说自己。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(82)空外一鸷鸟,河间双白鸥。飘飖搏击便,容易往来游。(《独立》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与三相续,都是说鸷鸟。二与四相续,都是说白鸥。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(83)拾遗曾奏数行书,懒性从来水竹居。奉引滥骑沙苑马,幽栖真钓锦江鱼。(《奉酬严公寄题野亭之作》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与三相续,都是说自己在任左拾遗时的事。二与四相续,都是说自己在成都草堂时的事。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(84)石镜通幽魄,琴台隐绛唇。送终惟粪土,结爱独荆榛。(《赠王二十四侍御契四十韵》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是写古迹石镜和琴台。石镜是古蜀王开明妃的墓表,琴台是是司马相如弹琴之处。一与三说石镜,二与四说琴台。赵次公注:“初以石镜送终,今墓中人已粪土矣;以琴台以结夫妻之情,今则徒生荆棘矣。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(85)枚乘文章老,河间礼乐存。悲秋宋玉宅,失路武陵源。(《奉汉中王手札》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">第一句以枚乘自比,第三句“悲秋”说的是自己。第二句以河间王比汉中王,第四句“失路”说的是汉中王。王嗣奭曰:“‘悲秋’亦自谓,‘失路’谓王。公之悲同宋玉,自不必言;王以帝之叔父而谪为刺史,是亦失路者也。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">枚乘像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(二)一与四相续,二与三相续</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(86)君不见道边废弃池,君不见前者摧折桐。百年死树中琴瑟,一斛旧水藏蛟龙。(《君不见简苏徯》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与四相续,说的是废弃池中曾藏蛟龙。二与三相续,说的是摧折桐中琴瑟之用。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(87)神女峰娟妙,昭君宅有无。曲留明怨惜,梦尽失欢娱。(《大历三年春白帝城放船出瞿塘峡》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与四相续,说的是神女峰上楚襄王之梦。二与三相续,说的是昭君和她弹奏的曲。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(88)悠悠回赤壁,浩浩略苍梧。帝子留遗恨,曹公屈壮图。(《过南岳入洞庭湖》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一与四相续,说的是曹操的赤壁之败。二与三相续,说的是帝子的苍梧之恨。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这些相续的二联,如果不管平仄和对仗,而仅看语义的联系,那么,例(81)就该说成“叶县郎官宰,神仙才有数。周南太史公,流落意无穷。”例(86)就该说成“君不见道边废弃池,一斛旧水藏蛟龙。君不见前者摧折桐,百年死树中琴瑟。”我们阅读的时候,应该把相续的句子连起来理解。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">曹操像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">余论</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">上面,我们对杜甫诗中一些有特殊句式的诗句做了分析和说明,这对我们阅读鉴赏诗词是有帮助的。但是,我们也要说明,古代诗词的语言毕竟是一种艺术的语言,有一些句子是高度凝缩的,不可能对每一个句子都作出清晰的句子分析。下面举杜甫诗的一些例句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(89)忆昔咸阳都市合,山水之图张卖时。巫峡曾经宝屏见,楚宫犹对碧峰疑。(《夔州歌十绝句》之八)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这几句是说夔州的山水曾在图画上见过。最后一句“楚宫犹对碧峰疑”,意思是对着碧峰,想到《高唐赋》里所说的楚王宫;对楚王宫是否真的存在,感到怀疑。但这个句子该如何分析?“疑”是什么句子成分?这不好回答。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(90)秋觉追随尽,来因孝友偏。清谈见滋味,尔辈可忘年。(《九月一日过孟十二仓曹十四主簿兄弟》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">前面两句,顾宸注云:“‘追随尽’,言公所与往来之人绝少,惟孟氏兄弟,孝而兼友,故不觉其偏爱耳。”把“偏”解释为“偏爱”,有点勉强。可能杜甫之意是说尽管“追随尽”,但孟氏兄弟偏偏来了。但把“偏”放在句末,这个句子怎样分析?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(91)匣琴虚夜夜,手板自朝朝。金吼霜钟彻,花催蜡炬销。(《西阁三度期大昌严明府同宿不到》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这四句是写三夜等候严明府不至。一二句说每夜都空开着琴匣,而严少府却仍自去办官事了。三四句写一直等到天亮,直到晨钟响了,蜡炬也烧完了。“花”指烛花,这句不难懂。但“金吼霜钟彻”一句不好分析:什么叫“金吼”?其实“金”就是指“霜钟”;在“霜钟”之外,在句首再用一个“金”字,只是为了和下一句句首的“花”对仗。这句无法分析,只能意会:是说霜钟已经响彻了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(92)南征问悬榻,东逝想乘桴。滥窃商歌听,时忧卞泣诛。(《舟出江陵南浦奉寄郑少尹审》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">最后一句“时忧卞泣诛”,是说时常担忧遭到像卞和一样的诛伐。“卞泣诛”大概是说使卞和哭泣之诛。但这三个字的结构无法分析。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">卞和像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">有的句子不好分析是因用典而造成的。如:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(93)佳声期共远,雅节在周防。明白山涛鉴,嫌疑陆贾装。(《送魏二十四司直充岭南掌选》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这四句是杜甫对魏的嘱咐。最后两句用山涛之典和陆贾之典。山涛“前后选举,周遍内外,而并得其才”(《晋书·山涛传》)。“高祖使贾赐佗印为南越王。贾至……(佗)赐贾橐中装直千金”(《汉书·陆贾传》)。第三句的意思是清楚的:希望魏掌选时要和山涛一样明白。第四句不好懂:“陆贾装”和“嫌疑”是什么关系?赵次公于第四句注:“此又以戒之廉。今魏君往岭南充掌选判官,如有千金之装如陆贾,则为嫌疑矣。”据此,则“陆贾装(如陆贾一样受他人之金)”是一种“嫌疑”。那么,在这件事情上杜甫又如何嘱咐魏呢?这就要和第二句“雅节在周防”联系起来。赵次公于第二句注:“戒魏之佐选事如下句也。”这样,杜甫的意思是在“嫌疑陆贾装”一事上需要“周防”。这就是我们在上面所说的“二联相续”,上一联的第二句是和下一联的第四句有联系的,杜甫是嘱咐魏要防止受他人之金。但这层意思在字面上没有明显地表达出来,只能让细心的读者自己去体会。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">陆贾像</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(94)黠吏因封己,公才或守雌。燕王买骏骨,渭老得熊罴。(《赠崔十三评事公辅》)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">最后两句,浦起龙注:“‘买骏’‘得熊’,为国进贤之谓。”“渭老得熊罴”,用的是周文王得姜太公之典,“西伯将出猎,卜之,曰:‘所获非龙非彲,非虎非罴;所获霸王之辅。’”结果遇到了姜太公(《史记·齐太公世家》)。诗中的“渭老”指姜太公,但为什么《史记》说“所获”“非虎非罴”,而杜甫诗说“渭老得熊罴”?而且,在句法上,“渭老”和“熊罴”是什么关系(这不是特殊话题句)?这个问题无法回答。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">图片</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">姜太公像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">但这些难以分析的句子终属少数,绝大部分诗句还是可以分析的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">[原文载于《清华大学学报》(哲学社会科学版)2024年第3期,作者:蒋绍愚,北京大学中文系]</span></p>