纪老师教我译家谱

“三朝”老太

<p class="ql-block">年轻恬静可爱的纪芳芳老师</p> <p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 七年前,在老年大学国学课堂上,我和纪芳芳老师相识,她是老师,我是学生。纪老师谦逊恭谨,态度温和,讲起课来引经据典、信手拈来,加上电脑课件的图文提示,真的是引人入胜、沉浸其中,虽年纪轻轻,却赢得了我们这帮老年人的心悦诚服。</p><p class="ql-block"> 带着对纪老师的敬畏之心,怯怯的请她在百忙之中教我把我族万历十八年家谱中记载的《盖门姓氏解》译成白话文。她欣然答应,我喜出望外、感动万分。</p><p class="ql-block"> 纪老师首先教我如何断句(给原文加标点),进而要求我一定要弄明白每一个关键字词。对此,我通过汉语字词典、电脑网络查阅了所有我认为关键且疑难字词的读音及字义,并记录下来。在此基础上,纪老师又和我一起分析这些字词在本文中取哪个读音字义更合适。如“或”字的注释有:也许、有时,表示不定的词;某人,有的人;稍微;连词等。根据原文“予本东海人太古无考已自於陵种子兄戴食禄于盖其后子孙或以邑为氏焉…”的记述,经过分析,确定译为“有的人”更为合适。这种一字(词)多义的情况在不到400字的《盖门姓氏解》中就有50出之多,纪老师都耐心细致地和我一起反复推敲,确定了在该文中的译义。</p><p class="ql-block"> 纪老师还要求,对文中涉及到的人物也都要把其基本情况查询清楚。如原文记述:“迨盖公治黄老言而姓氏顯诸史册嗣是若宽饶若延若文達文懿勲猷懋著於汉唐间者历历可见……”对该段所提及的人物我们又通过《盖氏家谱》和网络进行了查询,确定了每一个人的身份及社会贡献。如“盖公治黄老言”,据《汉书 曹参传》记载:盖公今安丘人,西汉著名学者,善治黄老之学,孝惠之年(公元前194年)丞相曹参,求为治之道,盖言治道贵清静而为民自定,曹参参用其术,使国安定,一时从学者甚众。再如《汉书 列传》记载的中直忧国的盖宽饶,《后汉书 列传》记载的虎牙将军盖延等。查询各位先人的过程,也是我了解先人的过程,我对我的先人肃然起敬!</p><p class="ql-block"> 对关键句子,纪老师更是精益求精,反复查证。如文中“盖字一也而有两称者何以姓氏论则古盍切为入声与郭并称……”,该句的难点也是关键点是“古盍切为入声与郭并称”。对此,纪老师首先让我明白“切和反”(宋代《古今姓氏书辨证》记载,盖,《韵谱》曰:古盍反)都是“拼合”的意思,“反切”是我国古代的一种拼音方法,即用两个字反切上字表示声母,下字取其韵母和声调,拼出来就是被注难字的读音。那么为什么“古盍(现代字词典读He音)切”与郭并称呢?我们又翻阅了《中原音韵》《 洪武正韵》,得知“盍”为“歌戈”韵“Uo”,声调为阴平(现代拼音一声),也就是说“歌戈”字在古代读Guo音,“盍”字在古代读Huo音,所以“古盍切……与郭并称”即取“古”的声母G、“盍”字的韵母Uo声调一声,拼读为郭音。后来我又查寻了《词林正韵》《佩文诗韵》,网上搜寻了《京剧上口字》,还查阅了《东营市志》 《滨州市志》 《东营方言研究》等资料,均查证“歌戈”字古音为Guo,“盍”字古音为Huo,因此,我认为盖Guo(现代字词典里没收录)姓历史悠久,切在相当长的历史时期内为官方音韵。</p><p class="ql-block"> 纪老师教我译家谱,不仅让我圆了族人的一个心愿,还让我加深了对盖氏族源的了解,激发了对盖氏先人的崇敬,坚定了对盖Guo姓读音的自信。不仅让我领略了中华文字的博大精深和无穷的魅力,更让我感悟到了:纪老师为了讲好一节课所花费的精力和时间是无以言表、无法计算的。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block">正在讲课的纪老师</p> <p class="ql-block">  纪老师辛苦了!谢谢您!</p><p class="ql-block"> 摄影:2024级《论语》班 黄必科</p><p class="ql-block"> 编辑:2024级《论语》班 盖金香</p><p class="ql-block"> 2024年6月12日</p>