泰国自由行小记

hp

<p class="ql-block">二零二四年一月二十一日</p><p class="ql-block"> 两枚宝贝放假的第三天就到马来西亚度假去了。昨天是大寒,天气很应时,预报说又要降温,本老两口也到泰国避几天寒。</p><p class="ql-block"> 娃奶还从未到过泰国。我则在二十多年前数次去过,时间最长的是二零零零年七月到二零零一年二月在曼谷的朱拉隆功大学做过九个月的访问学者。那次访学前后还有从一个多月到几天的在泰国接受项目培训和开国际会议的经历。</p><p class="ql-block"> 娃奶一直想约老同学或原同事到泰国一游,生怕年龄再大会被旅行社拒绝或者要高价。</p><p class="ql-block"> 疫情前那几年,她和原同事或者老同学马不停蹄地抢时间去西欧几国、日本、俄罗斯、老挝以及台湾、新疆和甘青多地旅游,也都是这样想的,都是在赶“大限”。每次回家都要睡两三天才能恢复!</p><p class="ql-block"> 我老人家对这种跟团旅游从来都不感兴趣。特别是二零零二年那次一家三口(那时儿子刚上大二不久)跟团去越南游遭遇到许多“坑”以后,更不想跟团游了。何况自己好胳膊好腿的还会外语,凭什么要跟团把行程都交给他们安排?</p><p class="ql-block"> “时间被安排,演一场意外,你悄然走开……。”台湾歌手费玉清和周杰伦合唱的歌曲《千里之外》里的这几句歌词,莫不就是在唱老夫我不愿跟团游的理由和去向?</p><p class="ql-block"> 前不久见娃娃要放假了,娃奶又在联系约人并询问旅行社,想去泰国。我告诉她,不要着急,也不用跟团。这把年纪,也去过不少地方了,不能再像那样“饿”游或“抢”游了。有空我陪她走一趟。</p><p class="ql-block"> 我还告诉她,那些带团到处跑的小导游对泰国历史文化的了解绝对不如我,我才是专家。</p><p class="ql-block"> 现在孩儿们都出去玩了,我们也有空了。而且,泰国对中国游客也免签了。武汉爆发疫情初期办的新护照至今还没盖过戳,还是一本光裸本本呢。出走一趟呗!</p><p class="ql-block"> 对我来说,这次可以算是二十多年以后的“故地”重游。</p><p class="ql-block"> 本来可以买上周日娃娃们动身去马来西亚度假那天的机票和他们同一天出发的,但是娃奶的二姐家有一顿必须在今天中午吃的饭,所以动身时间改为今天下午。中午拖着行李去与她的家人匆匆一聚,再匆匆离开饭店赶去机场。</p><p class="ql-block"> 跟我游绝对比跟团游的性价比高得多。跟我游纯玩不购物,想购才购。说走就走,想歇就歇。上午游览以后,中午还可以回酒店睡个午觉,躲一躲阳光最炽热的那个时段。至少可休息refresh一阵,下午晚些时候再出去看看风景。无大妈之乱耳,无奔波之劳形,全程慢节奏一对一“三陪”不香吗?</p> <p class="ql-block">  原定下午三点二十分起飞的飞机晚点了,到泰国素万那普国际机场时已经是曼谷时间五点多钟。曼谷时间比北京时间晚一个小时,北京时间已经六点多钟了。</p><p class="ql-block"> 打了一辆“的士”出机场直奔预定好的酒店,机场高速还不算太拥堵。问司机从飞机场到我们的酒店有多远,司机似乎也不清楚,也可能是不懂英语,便不再问了。</p><p class="ql-block"> 其实我清楚。酒店是儿子提前就帮预定好的,在家时我就用导航量了从曼谷素万那普国际机场到我们即将下榻的酒店的距离,大概有四十公里左右。不过,相信他也不会骗我,他是导着航在开车的。</p> <p class="ql-block">  在机场通往曼谷市区高速公路上还没走多久,天就要黑了。</p> <p class="ql-block">  路过一个收费站。司机听不懂英语就用以前学过一点点的泰语问他多少钱,他告诉说五十铢。</p><p class="ql-block"> 还过了一个收费站,收了二十五铢。看来曼谷的收费并不贵。</p> <p class="ql-block">  一个多小时以后,才终于抵达预定的酒店,付车费七百铢。</p><p class="ql-block"> 事先看了别人写的攻略就已经知道,打“的士”要付现金。在机场里就用银行卡取了些泰铢。</p><p class="ql-block"> 现在很方便,用自己的银行卡取钱,银行的ATM机就会按照你输入的数额“吐”出泰铢,并按照当天的汇率自动扣你的人民币。</p> <p class="ql-block">  酒店就在湄南河畔,时间还不太晚,得抓紧时间出去转一转。不然今天的时间就白白地浪费在路上和酒店里了,有点可惜。</p><p class="ql-block"> 晚饭在飞机上已经吃过,随便洗了个脸,便又打了辆“的士”直奔湄南河对岸。还在家的时候就在地图上查过,我们住的酒店的河对岸有一个夜市,抓紧时间去看看。</p><p class="ql-block"> 抵达对岸的夜市一看,湄南河上果然灯火辉煌,很漂亮。</p> <p class="ql-block">  与大河平行的岸边的一条道路两边就是夜市,有卖蔬菜的。</p> <p class="ql-block">  有卖水果的。</p> <p class="ql-block">  还有卖各种食品小吃的。</p> <p class="ql-block">  走得有点饿了,在一个摊位前买一碗泰国米粉“粿条”尝尝。老婆子穷讲究,嫌路边摊的食品不卫生不吃,那我老人家就不客气了!</p> <p class="ql-block">  卖得最多的还是鲜花。看来泰国人还是很爱美的哦!</p> <p class="ql-block">  怕晚上被蚊子咬了染上登革热什么的,娃奶又非要到药店买一盒什么绿色的防蚊虫叮咬的药。</p> <p class="ql-block">  回到酒店后,再把当晚拍摄的几个视频剪辑组合一下,留下一些更加生动的影视镜头。</p><p class="ql-block"> 自己已多年没有出国了,“咱老百姓,今儿真高兴”。出国旅游,就用英文写首诗纪念一下吧!</p><p class="ql-block"> 诗曰:</p><p class="ql-block">The First Night of Revisiting Thailand......</p><p class="ql-block">This is the famous ancient mysterious Suvannabhumi</p><p class="ql-block">and the well-known modern smiling land of Sawadi.</p><p class="ql-block">The tropical breeze is blowing gently to me tonight</p><p class="ql-block">and Menam Chaophraya is just again in my sight.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ………………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注: Suvannabhumi,印度梵文古籍中提到的一个地方。学术界一般认为指的是今天泰国和缅甸的南部某地区,又写为Suvarnabhumi。音译为“苏瓦那布米”,意为“金地”。泰国人按泰语发音译成中文时,又写成了“素万那普”。曼谷的素万那普国际机场用的就是这个名字。 </p><p class="ql-block"> Sawadi,也写为Sawadee,泰国人最常用的礼貌问候词语。 </p><p class="ql-block"> Menam Chaophraya,即湄南河的泰语名称。顺便多说几句。在泰语中,Menam 的意思就是河,并特指大河。硬要再拆开,则Me是母亲之意。nam是河,小的河。比如与泰族同源的我国傣族地区的南卯河、南畹河、南滚河等等。 </p><p class="ql-block"> 按照泰语的构词顺序,Menan的意思就是河流的母亲,或者河流之母,也就是大河的意思。网上有人解释为“母亲河”,不妥。 </p><p class="ql-block"> Menam是大河,Chaophraya才是这条大河的名字。所以,泰国出版的中文出版物上都把这条河的中文名称译写为“昭披耶河”。 </p><p class="ql-block"> 但中国出版的中文出版物上却把这条河的中文名称译写成了“湄南河”。“湄南”就是河,“湄南河”就是泰语的河加汉语的河的组合。</p><p class="ql-block"> 在泰国,最有资格称为Menam即“湄南”的大河有两条。一条是发源于中国再流经泰国东北部并构成泰国和老挝国界的湄公河,泰语的名称是Menam Khong,音译就是“湄南公”(更可译写为“湄南空”)。“湄南”也是大河的意思,“公”或者“空”才是那条大河的正式名称。 </p><p class="ql-block"> 我们中国现在叫的湄公河这个名称,应该是从英语的Mekhong River这个名字翻译过来的。是说英语的人把这条河的名称叫错了,我们也跟着错译错叫了。 </p><p class="ql-block"> 还有一条有资格叫做Menam即大河的河就是流经泰国中南部的这条Menam Chaophraya即昭披耶河。现在我们又把这条河叫做了“湄南河”即“河河”。呵呵!咋办? </p><p class="ql-block"> 好了,不多纠缠了。写了这首诗,又怕用了外国典故和梵文泰文词汇有人不懂,再把诗的大意译为中文五言诗吧!英文诗是两行一换韵,中文诗就一韵到底了。 </p><p class="ql-block">自译诗曰:</p><p class="ql-block">重游泰国第一晚……</p><p class="ql-block">古时金宝地,</p><p class="ql-block">今日礼仪邦。</p><p class="ql-block">晚风轻送我,</p><p class="ql-block">又到大河旁。</p><p class="ql-block"> 最后再补充四句,曰:</p><p class="ql-block">作词写诗,</p><p class="ql-block">健脑防痴。</p><p class="ql-block">英文汉字,</p><p class="ql-block">病老延迟。</p><p class="ql-block"> 哈哈!</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">二零二四年一月二十二日</p><p class="ql-block"> 今天是抵达曼谷的第二天,也是白天开始自由行的第一天。</p> <p class="ql-block">  居住的酒店就在湄南河(昭披耶河)边。昨天晚上住进来还不太清楚,今早到餐厅来吃早餐,才发现环境和位置真的很“哇塞”!一轮红日正在河对面冉冉升起,赶快拿出手机录一段小视频留作纪念!</p> <p class="ql-block">  在家里查地图就知道,酒店的河对面不远就是曼谷旅游必游的大皇宫和玉佛寺。吃完早餐后,本来还想打个“的士”到对岸去游大皇宫和玉佛寺。酒店大堂的一位小伙子却告诉我,不用打“的士”,“的士”要从远处一座桥上绕过去,车费可能要三四百铢。从酒店出去两百米左右就是码头,乘渡轮非常便宜。上岸不远就是大皇宫和玉佛寺。</p><p class="ql-block"> 小伙子还亲自带着我们一直走到码头。于是,谢过小伙子后,在码头等了一会儿,一艘渡轮就从对岸过来了。遂乘坐渡轮往对岸。</p> <p class="ql-block">  渡轮摆渡的时间虽然不长,却依然可以尽情欣赏湄南河(昭披耶河)及两岸的美丽风光。</p><p class="ql-block"> 更高兴的是,上岸后在对岸出口处交费,两个人才九铢。递了一个十铢的钢镚过去,还找了一铢回来。折合人民币还不到两元!</p> <p class="ql-block">  到大皇宫和玉佛寺附近时,时间还早,要早上九点半才开门。便在附近随便走一走,转身就看见有位老外在墙外换裤子。看来这位老外还是比较懂规矩的。</p><p class="ql-block"> 我在二十多年前就参观过大皇宫和玉佛寺了,还是两次,自然更懂规矩,从酒店出来时就穿着长裤了。还好今早的天气不算太热。</p> <p class="ql-block">  早上九点半,玉佛寺和大皇宫开门了。售票处在玉佛寺这边,所以买票后先参观玉佛寺。玉佛寺和大皇宫是连在一起互通的,因为它以前是泰国国王礼佛的寺庙。</p> <p class="ql-block">  玉佛寺里面的这些建筑确实很精美。我以前虽然来过两次,但是已经是二十多年前的事了。而且那时也没有数码相机,只是拿着一个傻瓜胶卷相机随便拍了几张玉佛寺和大皇宫的照片。现在底片也找不到了,照片也变色了。所以有必要再来拍几张照片好好保留。</p> <p class="ql-block">  参观完玉佛寺,穿过一道门就是大皇宫。这是泰国以前的国王拉玛八世(现在的国王是十世)居住的地方。顺便说一下,不知是谁一开始就把泰国国王的居所叫做大皇宫,应叫大王宫才是。皇帝的宫殿才是皇宫,国王的宫殿只应该叫王宫,国王和皇帝是有区别的。</p><p class="ql-block"> 不仅对泰国的是这样,现在似乎对所有君主国的国王的宫殿乃至国王拥有的东西都被称为“皇”。比如英国女王的护卫队也会被叫做“皇家卫队”,还有其他“皇家”的什么东西。凡是royal,必是“皇家”。泰国的也是这样。没有办法,现在都是这样叫,只能将错就错了。</p> <p class="ql-block">  老婆子没有来过泰国,就来好好留个影做纪念吧!</p> <p class="ql-block">  大皇宫不算太大,不一会儿就转完了。从另外一个门走出来,到大皇宫旁边的厕所里方便一下,顺便沾一点皇家的光。</p> <p class="ql-block">  大皇宫外面又有一栋建筑,说是诗丽吉王后的丝绸博物馆。进来参观一下,我以前也没有来过这个博物馆。才刚刚拍了一张照片,就被保安制止了,说不能拍照。那就只好随便参观一下了。</p> <p class="ql-block">  出门后,在博物馆外面恰好碰到皇家(王家)卫队在换班还是在操练什么,赶快拍两个小视频。</p><p class="ql-block"> 里面不让拍照,正好到外面来拍视频。“堤内损失堤外补”。</p> <p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 参观完玉佛寺和大皇宫后,时间还早。娃奶想去看水上市场。我在家查过信息,说曼谷的水上市场只有周末开放,平时看不到。</p><p class="ql-block"> 娃奶非让我去问问当地人。正好旁边有一辆“嘟嘟车”,我就去问司机附近有没有什么水上市场。</p><p class="ql-block"> 司机说有,他可以开车送我们到一个码头,那里可以去一个叫做大林江的水上市场。他要车费一百铢,讲价讲成五十,他也送了。</p><p class="ql-block"> 其实并不远,走路也一下子就到了。怪不得还价一半他也干。</p> <p class="ql-block">  在码头问经营者,去不去水上市场,回答说去的。全程游要两个多小时,两个人一共要三千铢。来都来了,只有“掉毛”了。</p><p class="ql-block"> 于是,乘坐上长尾游船,湄南河(昭披耶河)上走起。</p> <p class="ql-block">  在湄南河(昭披耶河)主航道航行了一段后,转入一条支流,河岸两边都是滨水而建的房屋。</p> <p class="ql-block">  这里确实就是叫做大林江的水上市场,不过确实是周末早上才有大规模的市场。今天是周一,而且已经是中午了,所以有场无市。只有个别船民冒着暑热划船到游船边售卖各种食品和饮料。</p> <p class="ql-block">  不过,来看看这些水上人家的民居也不错。娃奶去过威尼斯,她说这里还真的有点像威尼斯。</p> <p class="ql-block">  午后肚子很饿了,船老大把船停靠在岸边一个由水上人家经营的地方,让大家上岸吃点东西。</p> <p class="ql-block">  回程时还停靠在一个水畔的寺庙旁边,参观了一尊大佛。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 游完水上人家已是午后,天气也很热了。赶快打个“的士”回酒店洗澡休息,避开这一阵暑热。</p> <p class="ql-block">  到下午四点左右,天气没有中午那么热了。又打了个“的士”直奔曼谷的唐人街。从酒店到曼谷的唐人街只有六公里多。司机要价四百铢,讲价成三百五。OK。曼谷的“的士”现在似乎都不打表。</p><p class="ql-block"> 娃奶虽然没有来过泰国,但对曼谷唐人街上卖的虾片却印象很深刻,总想再吃到这种虾片。 </p><p class="ql-block"> 我当年在泰国访学期间,曾两次回国探亲。每次回国买回去的东西中,她最喜欢的就是虾片,说比中国的虾片好吃得多。主要是虾味特浓,可能是虾肉成分更多。不像中国的虾片主要是淀粉,虾肉成分太少,所以虾味太淡。 </p><p class="ql-block"> 最后完成访学回国时,又买了许多虾片带回家。那些虾片也都是专门跑到唐人街来买的。 </p><p class="ql-block"> 唐人街最大的一个特色就是金首饰商店较多,这也是整个东南亚地区华人经济的一大特色。 </p><p class="ql-block"> 当年我回国时也买过一条金项链回去。不过,那条金项链是在曼谷另外一条叫做乍都乍的商业街买的,那里的好像更便宜。 </p><p class="ql-block"> 没有时间去那里了。而且,这次主要是来纯玩的,甚至玩都不想玩太多的景点,就是来度个假,避个寒,不想购买东西了。 </p><p class="ql-block"> 唐人街还有一个特色就是中式餐馆多,且多是潮州口味的。盖早期华人多是从潮州去的也。 </p><p class="ql-block"> 已经二十多年过去,今天再来看看,还是这种格局和风貌。 </p><p class="ql-block"> 春节马上就要到了,这里的华人依然沿袭着中国人过春节的传统和习俗,而且比中国人现在过年的年俗更浓,年味更重。 </p><p class="ql-block"> 来到曼谷的唐人街,还想起了我在朱拉隆功大学做访问学者时另外几次来唐人街的往事。 </p><p class="ql-block"> 泰国华人出版有好几份有影响的华文报纸,其中一份叫做《星暹日报》,原泰中友好协会的副会长黎道纲先生的夫人洪女士曾是该报的主编。该报有一个栏目,叫“泰土文物”,专门刊登当地华人写的或转载中国学者在中国发表的与泰国历史文化有关的论文或文章。许多中国学者的稿子都是黎先生组来的或查到后推荐的这个栏目的。 </p><p class="ql-block"> 黎道纲先生是个传奇人物。他是一位泰籍华人,大学是上世纪六十年代初在中山大学读的。学的是化学专业,回泰国也是一直在正大集团从事化学分析工作。 </p><p class="ql-block"> 但是,黎先生却酷爱史地,特别是泰国的史地。而且,黎先生还特别有语言优势,不仅懂泰语、英语和汉语,汉语还懂潮州话、广州话、客家话和普通话。所以,他凭着兴趣爱好,利用自己的语言优势和业余时间,不断对泰国的历史文化进行探索,也不断写一些相关的文章发表在“泰土文物”上。 </p><p class="ql-block"> 后来他把他先前发表过的文章中的一些精品按主题汇集起来,再进行“精加工”后,在中国最顶级的出版社之一中华书局出版了两本有关泰国和南海史地的书。 </p><p class="ql-block"> 这是相当不容易的。中国国内许多史地科班出身具有硕士博士学位的人,研究了一辈子泰国和东南亚的史地,都没有在中华书局出版过一本书。包括我自己。 </p><p class="ql-block"> 而黎道纲先生一位学化学专业并一辈子从事化学分析的人,用业余时间对泰国史地进行研究,竟然取得这么有分量的成果!两本书我都有,都是他亲自送我的。 </p><p class="ql-block"> 我在朱大做访问学者前后,他从中国的刊物上查到一些我发表的相关论文,就在《星暹日报》的“泰土文物”栏目上连载了。 </p><p class="ql-block"> 那时网络不方便,不知道他是怎么查到那些论文的。我们互相也不认识,没有联系,所以最初连载了我的论文我也不知道。 </p><p class="ql-block"> 直到某天我在朱大的亚洲研究所做一场学术讲座,不知他是怎么知道我做讲座的信息的,专门赶来听讲座,我们就认识了。 </p><p class="ql-block"> 以后,黎先生就几次托人到朱大来转告我,让我去位于唐人街上的《星暹日报》报社领稿费(当时我们都还没有手机,我在朱大也不坐班,很不易联系到我)。 </p><p class="ql-block"> 曼谷的唐人街我那时就来过好几次,再加上前面提到的我每次回国探亲前和最后完成访学项目回国前都到这里买虾片等物,所以,对唐人街这里还是很熟的。 </p><p class="ql-block"> 我回国后,黎先生还几次托去曼谷开会的同仁把转载我论文后应给的稿费带回来给我。前后可能领过上万泰铢的稿费了吧? </p><p class="ql-block"> 再后来,可能是他的夫人退休离开报社,他也就逐渐没有再参与为“泰土文物”这个栏目组稿和寻稿的事宜,我们也就没有联系了。 </p><p class="ql-block"> 有过这段经历,今天又来到唐人街,便有了这些回忆和感慨。 </p><p class="ql-block"> 这次来之前特查了黎先生在其书上写的自我介绍,他是一九三七年出生的。又查了百度,去年十二月即上个月,他还应邀到汕头大学做了讲座,说明今年已经八十七岁的黎先生还健康而且还活跃。</p><p class="ql-block"> 天快要黑的时候,问过多家干货店以后,娃奶终于买到了她心心念念的泰国虾片。不过不好带,只买了两包。然后在唐人街吃了一顿晚饭,并留诗一首。诗曰:</p><p class="ql-block">曼谷唐人街重游有感……</p><p class="ql-block">身居殊域未断根,</p><p class="ql-block">有众至今号唐人。</p><p class="ql-block">山川气候虽永夏,</p><p class="ql-block">闾巷氛围又新春。</p> <p class="ql-block">  在唐人街吃完晚餐后,又乘坐“嘟嘟”到号称全球背包客的天堂的考山路夜市来看看。一条一公里左右的小街,大多数是经营酒吧或者泰式按摩的门店。本老两口不太感兴趣,娃奶只买了一杯甘蔗汁,然后就打了一辆“的士”回酒店了。</p><p class="ql-block"> 今天活动太密集,人也玩得很累了。所以,一回酒店就睡了。</p> <p class="ql-block">  </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">二零二四年一月二十三日</p><p class="ql-block"> 按照原来的计划,今天去一趟芭提雅。在家看了许多别人写的攻略之类,都是教人省钱的。</p><p class="ql-block"> 来曼谷一看,按照这些攻略出行,钱是省了,时间却浪费了。而且,还非常累人。老婆子平时又怕苦怕累,不想吃这份苦。</p><p class="ql-block"> 确实,都这把年纪了,不能专门按照省钱的攻略去玩了。</p><p class="ql-block"> 所以,头天晚上在酒店门口就跟一位推销旅游项目的人谈好,包租一辆他推荐的出租“的士”,往返四千铢。今早八点多钟出发。</p><p class="ql-block"> 和酒店的人也讲好,我们只背着双肩包去芭提雅住一晚,行李箱就留在酒店,请他们代保管,并再预定了明天的住宿。</p> <p class="ql-block">  双肩包准备好后,一大早起来就到酒店餐厅吃早点,再拍个湄南河(昭披耶河)上日出的视频。</p><p class="ql-block"> 昨天早上已经拍过了。但是昨天娃奶在房间里磨蹭,下楼吃早点时,太阳升得有点高了。而且,事后发现,昨天拍的太阳还被飘着的雾气遮挡了一点点。所以,今早就由她自己磨蹭着,我独自先吃早点,再拍个视频留作纪念。</p> <p class="ql-block">  出发前往芭提雅。</p> <p class="ql-block">  从曼谷我们下榻的酒店到芭提雅有一百五十多公里,绝大多数路程是高速公路。正常情况下,两个多小时就可以抵达。</p><p class="ql-block"> 经过了一个收费站,问司机多少钱。司机告诉说一百零五铢。看来泰国高速公路的收费标准和我们国内的收费标准也差不多。</p><p class="ql-block"> 两个多小时以后,终于到了芭提雅。酒店没预定,要来现找。我叫司机把我们送到离海岸较近的酒店区后,就让他回去了。和司机互加了微信(国外叫WeChat),告诉他明天中午十二点后互相联系。</p> <p class="ql-block">  娃奶想住海景房。但是一问房间价格,看得见大海的房间一晚的价格几乎都在五千铢以上。</p><p class="ql-block"> 只好再到离海岸线稍微远一点的酒店去询问,最后订下了一间一晚价格为二千四百铢的房间。价钱还是贵了点,但房间还不错。</p><p class="ql-block"> 房间虽然看不见海,但该酒店的餐厅却可以观海。在餐厅吃顿午饭吧!虽然价格也有点贵。</p> <p class="ql-block">  山里人见到的海少,老婆子看见大海就激动不已,立马摆出pose就叫给她拍上几张照片。</p> <p class="ql-block">  光拍几张照片还不过瘾,再翩翩一舞才不枉来一场。</p><p class="ql-block"> 拍了照片和视频,才回到上午才定下来的酒店房间去休息。</p> <p class="ql-block">  休息了一阵后,下午又到海边来走一走路,玩一玩水。</p> <p class="ql-block">  今天是阴转多云天,天气难得的凉爽,水中却不冷。光玩水还不过瘾,老夫我再来游一游泳。</p> <p class="ql-block">  晚饭时间到了,到芭提雅风情小镇的夜市街上吃顿饭。</p> <p class="ql-block">  饭后又去看一场人妖表演。人妖同样是不让拍照,才拍了一张就被人制止了,不知为何?</p><p class="ql-block"> 二十多年前我来过一次,也看过人妖表演。可以拍的啊!</p><p class="ql-block"> 只是那时候是用胶卷傻瓜相机拍的,效果不好。现在是不是对人妖表演有知识产权保护了?</p> <p class="ql-block">  演出结束后倒是可以和人妖合影留念,但合个影要一百铢。</p> <p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> …………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">二零二四年一月二十四日</p><p class="ql-block"> 今天上午还在芭提雅。我让在曼谷包租的“的士”司机中午十二点用微信(WeChat)联系我。</p><p class="ql-block"> 所以,吃完早点后,又到海边来走一走路,吸吸海边的空气。</p> <p class="ql-block">  沙滩上的晨跑者。</p> <p class="ql-block">  沙滩上打排球的晨练者。这位美女的身材是该好好练一练了!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 本来只想在海边走一走路,然后转到小镇里面看看昨晚还没有看过的地方。时间差不多就去把午饭吃了,把房间退了,等着昨天包租的曼谷来的“的士”司机。</p><p class="ql-block"> 但是,走在路上却遇到在路边揽客的快艇司机,说是可以去一个叫做格兰岛的小岛上去游玩。</p><p class="ql-block"> 我说我中午就要回曼谷去,时间恐怕来不及了。他说如果我们包租他的快艇现在去,不等载其他客人的话,三十分钟就到岛上。在岛上可以玩两个小时,然后又三十分钟回来,十二点以前可以回来。</p><p class="ql-block"> 娃奶非常想去岛上,始终是山里来的人。我也很想去。哈哈!</p><p class="ql-block"> 说走就走。两个人三千铢,贵了点,但是省时间。Let's go!</p> <p class="ql-block">  快艇一开动后,就立马颠簸得不行。而且,一路都是这样。</p> <p class="ql-block">  终于上岛了,赶快好好玩一玩碧水和白沙。今天的天气依然不冷也不热,真的是太好了!</p> <p class="ql-block">  还可以赏印度美女。</p> <p class="ql-block">  观欧美壮男。</p> <p class="ql-block">  也可以吃炒粉。</p> <p class="ql-block">  饮椰汁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 十一点半,船主找到我们。登艇返航,按时回到芭提雅海湾。</p><p class="ql-block"> 正好曼谷来的“的士”司机发信息给我,说他已经在我们的酒店停车场等我们了。我昨天定下酒店后就发了一个酒店的定位给他。</p><p class="ql-block"> 于是,大踏步走回酒店,赶快退房启程,又朝曼谷而去。</p> <p class="ql-block">  从芭提雅回曼谷的酒店已经是下午四点多了,休息了一阵。今天累了,吃完晚餐后没有出去,依旧待在酒店里休息。把这两天拍的几个乘坐“嘟嘟车”的小视频打开欣赏了一阵子。觉得很有意思,遂剪辑组合发表一下,留作纪念。</p><p class="ql-block"> 这几天出行不是打“的士”就是乘坐“嘟嘟”,仅仅是打“的士”的次数就比我平时一年打“的士”的次数还多了。我现在主要是自己开车,偶尔也用“爱心卡”乘坐公交车。</p><p class="ql-block"> 三轮摩托车我在家几乎是从不乘坐的,好像城市里也没有多少三轮摩托车。泰国则成为一景了,大街小巷“嘟嘟”车随处可见。 </p><p class="ql-block"> 从某种意义上讲,泰国对“嘟嘟”车的管理更人性化一些,毕竟车主和乘客都有需求。 </p><p class="ql-block"> 这几天出门,三四公里以上的距离选择“的士”,三四公里以内的距离一般就选择乘坐“嘟嘟”了。</p><p class="ql-block"> 留诗一首。诗曰:</p><p class="ql-block">曼谷市区乘嘟嘟车观光……</p><p class="ql-block">泰国有车号嘟嘟,</p><p class="ql-block">大街小巷飙滿途。</p><p class="ql-block">乘坐观光莫嫌苦,</p><p class="ql-block">尽赏风土与民俗。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 注:“嘟嘟”者,三轮摩托也。泰国人发音为tutu,仿声而名之。到泰国旅游的中国人又转其音译写为“嘟嘟”,有时还加一个“车”字。</p> <p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ……………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">二零二四年一月二十五日</p><p class="ql-block"> 今天是在泰国的最后一天,飞机起飞的时间是晚上八点。儿子提前帮订的机票,起飞时间故意订得晚一点,好让我们多玩大半天。</p><p class="ql-block"> 今天早上的计划是,先到曼谷市中心去看那尊网红四面佛,然后在最热闹的曼谷市中心转一转,再到我二十三年前曾经做访问学者的朱拉隆功大学看一看。</p> <p class="ql-block">  一大早吃完早点后,就从酒店乘坐渡轮到河对岸,在河对岸打了一辆“的士”直奔四面佛。</p><p class="ql-block"> 我专门查了导航,从河对岸去路程近一点,打“的士”可以省一点钱。而过河费两个人仅九铢。</p><p class="ql-block"> 四面佛其实是印度教里的最高天神梵天Brahma。据说曼谷的这尊四面佛很灵验,所以朝拜者众。</p><p class="ql-block"> 四面佛是后来才塑的,我当年在曼谷时并没有这个东东。</p> <p class="ql-block">  络绎不绝的进香祈福者。</p> <p class="ql-block">  还有人进献的木雕象。</p> <p class="ql-block">  有“神女”歌舞为其祈福的虔诚的祈福者。不知一次多少钱?</p> <p class="ql-block">  有祈福者不仅花钱祈福,还想立个凭据,或是要告知亲友?</p> <p class="ql-block">  看了四面佛后,再转一转曼谷最繁华的市中心。</p> <p class="ql-block">  曼谷市中心转了一阵后,快到中午了。再到我二十三年前做访问学者的朱拉隆功大学看看。先在门口蒙固王拉玛四世和他儿子朱拉隆功即拉玛五世王雕像前留个影。两位国王就是该大学的创办者。</p> <p class="ql-block">  照片中的这栋楼是我当年住过的朱大的“专家楼”,类似于现在的云大宾馆,但是级别似乎还要高一点,要凭朱大的邀请函才可以入住,虽然租金并不便宜。我当年租住的租金一个月是一万铢。</p><p class="ql-block"> 这栋大楼前的石牌上的泰语名称的拉丁化拼音Withaya Nives这两个词中,前面一词是印度梵文Veda的泰语发音。中国将这个词音译为了“吠陀”,即广义的“知识”之意。后面一词可能是大楼的意思。合起来即“知识大楼”,即“专家楼”也。</p> <p class="ql-block">  最后,再到朱大的学生食堂来蹭吃一顿便宜的午餐,就像现在许多外地的游客到云大的学生食堂来蹭吃便宜的午餐一样。至此,这次泰国的自由行就结束了。</p><p class="ql-block"> 然后就是打“的士”回酒店,收拾行李。一点半退了房。本来还可以在酒店坐一阵的,但曼谷堵车厉害,老婆子怕堵车。且还想早一点去机场的免税店转转,把还没有用完的泰铢花出去。于是两点多钟就又打了一辆“的士”去机场了。</p> <p class="ql-block">  在机场免税店转转,把剩余的泰铢全部花完。就像宋丹丹在其和赵本山合演的小品的台词说的:女人嘛,对自己下手就是要狠一点。</p> <p class="ql-block">  晚上八点,飞机准时起飞。今天恰是腊月十五,云层上一轮圆圆的明月伴着我老人家圆满而归。</p>