滄浪亭,苏州四大名园之一

红杉树

<p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">沧浪亭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">位于江苏省苏州市城南,是苏州最古老的一所园林,始建于北宋庆历年间(公元1041~1048年),南宋初年(公元12世纪初)曾为名将韩世忠的住宅。沧浪亭造园艺术与众不同,未进园门便设一池绿水绕于园外。园内以山石为主景,迎面一座土山,沧浪石亭便坐落其上。山下凿有水池,山水之间以一条曲折的复廊相连。假山东南部的明道堂是园林的主建筑,此外还有五百名贤祠、看山楼、翠玲珑馆、仰止亭和御碑亭等建筑与之衬映。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭与狮子林、拙政园、留园一齐列为苏州宋、元、明、清四大园林,园内除沧浪亭本身外还有印心石屋、明道堂、看山楼等建筑和景观。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭于1982年列为江苏省文物保护单位,2000年作为《世界文化遗产苏州古典园林增补项目》被联合国教科文组织列入《世界遗产名录》,2006年被国务院列为第六批全国重点文物保护单位。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭在苏州现存园林中历史悠久,和狮子林、拙政园、留园代表了苏州宋、元、明、清不同时期的园林,合称“苏州四大名园”。相比其他热门园林,这里人少清静,园内以假山景色取胜,复廊上精美的花窗也值得欣赏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">北宋文人苏舜钦被贬后建造了沧浪亭,园名取自楚辞《渔父》“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”之意。园林的大门在西北角,未进园便见园外一池绿水,过桥,进园。园中央是大片假山,山顶有亭子——沧浪亭,其他建筑都环绕着假山。入园后有御碑亭,里面陈列着和沧浪亭相关的史料,可以先去了解下,然后走右边的路,逆时针绕园一周,再去山顶是沧浪亭的假山。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">园林首先给人的感觉是假山很多,其次是复廊很长,还有就是标志性建筑沧浪亭,这些构成了园林的精华。假山顶沧浪亭的柱子上,有上句出自欧阳修、下句出自园主苏舜钦的对联一副:清风明月本无价,近水远山皆有情。在亭子里坐坐,可欣赏园林四周葱郁的景色。复廊穿梭于园林中,有棚,雨天也不会影响到游园的兴致。复廊墙上有一扇扇镂空花窗,花纹各不相同,据说全园共有108种花窗样式。假山北边,假山与园外河水之间的一段复廊充当了沧浪亭围墙的角色,透过花窗,可以看到园外的水景,复廊上还设观鱼处、面水轩这样的临水建筑,可以跨出围墙,与水景亲近。从沧浪亭外看园林,因河水绕园,会觉得园林以水景为特色,园内的秀色又透过复廊的花窗露出,一般园林都是围墙高竖,沧浪亭因复廊而若隐若现。在沧浪亭内看景,会觉得园林以山景为特色。而站在复廊里,既能看到水景,又能看到山景,巧妙地将二者融于一体。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">山西南有院中种着桂花、用来赏桂的清香馆,五百名贤祠,和嵌着御题文征明小像石刻的仰止亭。假山东南有园中大的建筑,主厅明道堂,是以前文人讲学的地方。墙上悬有三块宋碑石刻拓片。再往南的三间相连的厅房“翠玲珑”周边种满翠竹,竹风习习,竹叶沙沙作响,在竹林中散步,扑面而来清新的感觉。沧浪亭南端,又有一处假山,山上伫立着看山楼,也是园中的制高点。假山的东边是园主会客用的屋子瑶华境界。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">《沧浪亭》</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">是北宋文学家欧阳修创作的一首七言古诗。这首诗依据苏舜钦所寄诗文,在想象中描绘了沧浪亭幽雅景致,表现作者对沧浪亭的向往之情及对友人放废的不幸遭遇的深切同情,全诗铺叙自然,语言流畅,以清新自然的句式表现与苏舜钦之间的心赏心知。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">作品原文</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">《沧浪亭》</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">子美寄我沧浪吟,邀我共作沧浪篇。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪有景不可到,使我东望心悠然。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">荒湾野水气象古,高林翠阜相回环。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">新篁抽笋添夏影,老枿乱发争春妍。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">水禽闲暇事高格,山鸟日夕相啾喧。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">不知此地几兴废,仰视乔木皆苍烟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">堪嗟人迹到不远,虽有来路曾无缘。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">穷奇极怪谁似子,搜索幽隐探神仙。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">初寻一径入蒙密,豁目异境无穷边。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">风高月白最宜夜,一片莹净铺琼田。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清光不辨水与月,但见空碧涵漪涟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清风明月本无价,可惜只卖四万钱。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">又疑此境天乞与,壮士憔悴天应怜。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">鸱夷古亦有独往,江湖波涛渺翻天。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">崎岖世路欲脱去,反以身试蛟龙渊。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">岂如扁舟任飘兀,红渠渌浪摇醉眠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">丈夫身在岂长弃,新诗美酒聊穷年。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">虽然不许俗客到,莫惜佳句人间传。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">白话译文</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">子美寄给我咏唱沧浪亭的诗文,邀我一同写作沧浪亭诗篇。</span></p><p class="ql-block">沧浪亭美景不可能亲眼去看,使我东望时心中向往遥遥思念。</p><p class="ql-block">想那荒落曲折的河岸,一湾野水气象古老悠远,高大的林木苍翠的山冈,在沧浪亭四周回环。</p><p class="ql-block">新竹抽笋增添了夏日景致,老树枝条乱长,争斗春天的鲜妍。</p><p class="ql-block">水禽三三两两闲暇地逗留,仰慕着主人情趣格调高搴,山中小鸟无论早晨还是夜晚,啼鸣细碎一片声喧。</p><p class="ql-block">不知道此地经过了几番兴废,抬头只见古老的大树织成一片苍烟。</p><p class="ql-block">真该叹息俗人的足迹到不了此间,虽有道路可通却寻访无缘。</p><p class="ql-block">谁能像你这样穷尽了山水的瑰异奇险?一直搜索到幽深隐秘之处,探求的地方居住着神仙。</p><p class="ql-block">最初找到的那条小路深隐在繁密的草木之间,小路尽处眼界忽然开阔,突现的境地神奇无边。</p><p class="ql-block">风高月白的良夜,清幽的佳景最令人留恋,晶莹的月光铺在水面,仿佛是一片白玉田。</p><p class="ql-block">分不出清清的是水光还是月色,只看见碧空与绿波连成一片。</p><p class="ql-block">清风明月本没有价目,可惜卖给你才只四万铜钱。</p><p class="ql-block">我又觉得这山水佳境是老天爷特别赐与,壮士失意老天理当爱怜。</p><p class="ql-block">古代的鸱夷子曾独自去往江海,也不管江湖上波涛浩渺翻天。</p><p class="ql-block">一心想脱离崎岖的世间道路,宁愿只身去到蛟龙腾跃的深渊。</p><p class="ql-block">哪儿比得上你驾起一叶扁舟,飘忽来往于沧浪亭边,水中红的莲花绿的水波,轻摇着你酣然醉眠。</p><p class="ql-block">大丈夫只要活在世间,怎么会长期被弃置不管?姑且吟咏新诗畅饮美酒,逍遥地度过眼前流年。</p><p class="ql-block">虽然那清幽的沧浪亭,不让我这俗客亲眼得见,还望你切莫吝惜笔墨,一定时时寄来佳句好向人间流传。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">沧浪亭的三个造园特色</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">1.未入园先赏景:沧浪亭采取渡桥入园的方式,使得游人在园外就能欣赏到碧水和溪畔的美景,这种开放式的园林结构让游人还未入园就已经感受到园内的风光。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">2.复廊和漏窗的应用:复廊的设计使得山水元素有机结合,山上古木参天,山下流水潺潺,通过复廊上的漏窗,游客能够透过这些小孔看到外面的景色,从而增强了景致的层次感和深度。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">3.诗情画意的氛围:园内的假山、古树、古亭和小径都充满了诗意和画意,如清代梁章钜所描述:“清风明月本无价,近水远山皆有情。”这副对联概括了沧浪亭的自然美和对情感的抒发。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">土山</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭以廊环园,三面环水,是苏州古典园林独一无二的开放性格局。在有限的范围挖池堆山,利用本来的地貌,因景写意,以水环园。苏舜钦诗云:“一径抱幽山,居然城市间。”写尽了沧浪亭的特点。山是园林的骨,水是园林的灵,因而山无水则缺媚,水无山则少刚。但园内缺水,引起设计者的巧思——借水。一道复廊将延池水而建的面水轩与观鱼处连成一片,使园内外分隔的同时,却又巧妙地将园内的山和园外的水衔接在了一起,造成山、水互为借景的效果,同时也借园外的水弥补了园中缺水的不足,拓展了游人的视觉空间,丰富了游人的赏景内容。园内静与园外的动形成,池水的虚与假山石的相互映衬,相得益彰,自然地融为一体。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">门北向而开,前面有一道石桥,跨过一湾池水由西向东。园内布局以山为主,开门见山,硕大的假山置于庭院正中,假山上植以古木草灌。去沧浪亭的亭子与假山以及山上的植物都极为搭配,无论从哪个角度观赏都能入画。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">复廊</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"><span class="ql-cursor"></span>是园林的骨,水是园林的灵,因而山无水则缺媚,水无山则少刚。但园内缺水,引起设计者的巧思——借水。一道复廊将延池水而建的面水轩与观鱼处连成一片,使园内外分隔的同时,却又巧妙地将园内的山和园外的水衔接在了一起,造成山、水互为借景的效果,同时也借园外的水弥补了园中缺水的不足,拓展了游人的视觉空间,丰富了游人的赏景内容。园内静与园外的动形成,池水的虚与假山石的相互映衬,相得益彰,自然地融为一体。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">漏窗</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭内曲廊壁上嵌有各式漏窗,共有108种式样,外观各式各样,镂空的花纹也是绚烂多彩,就漏窗框架的形状来看,有方形、多边形、圆形、扇形、海棠形、花瓶形、石榴形、如意形、秋叶形、宫殿形、桃形等,大部分的漏窗外形以方形和多边形居多。一般来说,走廊上成排的漏窗,其形状尺寸、间隔多为相同或者相近,产生出一种和谐的节奏感。一些特殊的窗框形状,在沧浪亭内并不是很多,例如扇形、石榴形、秋叶形、桃形,数量单一,分布在廊道的转折处或者一扇洞门内,采用与廊道上不同的窗框色彩,形成了多重的视觉审美效果。漏窗的窗芯图案内容取材广泛,形式多样,大致可分为自然具象形和几何抽象形。自然具象形的图案在沧浪亭内有很多的类型。自然形状的图案取材范围较为广泛,有植物花卉的变形,例如桃、荷花、缠绕的树根形、芭蕉叶、梅花、秋叶、葵花等。还有一种是对古钱的变形,对圆形方孔钱的变形,放在窗芯的正中央,周围穿插缠绕的装饰纹样;还有用一种类似中国结的形状的变形,样式美观大方;还有折扇的变形图案以及棋盘的变形等。虫鱼鸟兽这种自然形体的变形在沧浪亭的窗芯图案中并不多见,有龟背纹和云龙纹等。透过漏窗,景区似隔非隔,似隐非现。望出去往往光影迷离斑驳,使原来的景致得到拓展和延伸。随着游人的脚步移动,景色也随之变化,真正产生了“一步一景”、“移步换景”的效果。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">沧浪亭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">在假山东首最高处,亭为方形,石刻四枋上有仙童、鸟兽及花树图案,建筑古朴,亭的结构形式与整个园林气氛非常协调。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">古亭石舫上“沧浪亭”三字为俞樾所书,亭柱有楹联:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">清风明月本无价</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">近水远山皆有情</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">上联出自欧阳修的《沧浪亭》诗,下联出自苏舜钦的《过苏州》诗。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">御碑亭</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">古建筑,位于沧浪亭假山西侧。亭子为卷棚歇山顶,亭中有康熙帝御书碑文石刻云“曾记临吴十二年,文风人杰并堪传。予怀常念穷黎困,勉而勤箴官史贤。”康熙手书一联赐江苏巡抚吴存礼,联曰:膏雨足石农户喜,县花明处长官清。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">明道堂</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">全园最大的主体景观,庄严宏大。堂名取自苏舜钦《沧浪亭记》,“观听无邪则道已明“之意。苏舜钦所言之道,是离开充满污秽官场的新生之道,即自然超脱操守高洁的人生之道。“返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!”此为涅槃一样的心声。由此可知,建此堂,意在明心铭志,也在传递着诗化的艺术境界和情操。 &nbsp; </span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">明道堂楹联</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">律吕调阳,四野桑麻歌乐利; 明良熙绩,中天日月焕文章。 ——沈玉麟题沧浪亭明道堂 渔笛好同听,羡诸君判牍余闲,清兴南楼追庚亮; 尘缨聊一濯,拟明日剌船径去,遥情沧海契成连。 ——郭柏荫题</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭明道堂 泉石憩名贤,伴具区烟水,林屋云峦,独向尘寰留胜迹; 簿书逢假日,更解带乱耘,停车问俗,岂徒觞咏事清游。 ——张树声题沧浪亭明道堂 百花潭烟水同清,年来画本重摹,香水因缘,合以少陵配长史; 万里流风波太险,此处淄尘可濯,林泉自在,从知招隐胜游山。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">五百名贤祠</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">位于江苏苏州沧浪亭内西北部,贤祠供奉了与苏州有渊源的五百余位先贤。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清道光七年(1827),江苏巡抚陶澍于藏书家顾沅辟疆小筑见所藏吴中名贤画像300余幅,后经地方人士广为搜集,又得200多幅。遂命孔继尧临绘,沈石钰勾摹刻石。时值江苏布政使梁章钜重修沧浪亭竣工,遂购得亭旁房屋,于次年改建为祠。五百名贤画像多有所本,有一定文献价值。收录人物始自春秋,止于清代,人物之多,跨越年代之长,绘制之精,镌刻之工,在清代石刻群像中尚属罕见。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">五百名贤祠里有清人的对联:“百代集冠裳,烁古炳今,总不外纲常名教;三吴崇俎豆,维风励俗,岂徒在科第文章。”</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">五百名贤祠匾额:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">作之师</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:堪作万民之师。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:顾廷龙书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:额取《尚书·泰誓》:“天佐下民,作之君,作之师。”即上天佑助下界万民,立君主统治他们,立人师教化他们。“作之师”即“立师以教之”之意。师,这里指五百余名贤,含敬仰之意。道光七年(1827),布政使梁章钜再次重修沧浪亭,巡抚陶澍把康熙年间巡抚王新民所建之“苏公祠”改建为“五百名贤祠”,得吴郡乡贤名宦594人的画像,请名家顾湘舟摹刻于墙,每岁时以致祭。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">五百名贤祠篆书对联之一:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">千百年名世同堂,俎豆馨香,因果不从罗汉证</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">廿四史先贤合传,文章事业,英灵端自让王开</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:自周至清这干百年间苏州的名宦乡贤都聚此一堂,享受四季祭祀,烟火馨香,他们生前的善行所获善果,并非从圣者的名位得到证实;二十四史中的先贤在此合传。他们传世的文章以及创立的事业永垂史册,杰出的人才实始于三让天下的吴太伯</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:原款署“同治十三年(1874)小春上瀚全椒薛时雨题,仁和吴恒书”,今为爱新觉罗·沙曼翁补书。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">五百名贤祠对联之二:</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">非关貌取前人,有德有言,千载风徽追石室</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">但觉神传阿堵,亦模亦范,四时俎豆式金阊</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:并非只以貌取先人,而是根据立功、立言、立德的“三不朽”标准严格筛选的,千百年来他们美好的官风可以直追西汉的文翁,名贤石像摹刻精工,传神阿堵,栩栩如生,画像既标准又规范,他们受到春秋四时的祭祀,成为姑苏受人敬仰的楷模。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:陶澍</span></p><p class="ql-block">简析:藏典叙事联。出句讲陶澍选取名贤的标准是严格的,并非以貌取人,名贤皆具才德,这里用了两个典故:春秋时武城有一位孔子的弟子,名字叫澹台灭明,字子羽,因貌丑不为孔子所重。退而修行,南游至江,有弟子三千,名闻诸侯。孔子闻之,曰:“以貌取人,失之子羽。”这里用来表示苏州名贤搜寻完备,野无遗贤。西汉文翁为庐江舒人,景帝末,任蜀郡守,在成都市办官学,招属县子弟入学,择优以补郡县吏。文翁学堂即石室讲堂,一名玉堂。《水经·江水注》云:“文翁为蜀守立讲</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">堂作石室于南城,后守更增二石室。”在各郡成立教学机构,乃首倡自文翁。这里用来歌颂名贤的才德和政绩。对句讲五百名贤画像摹刻情况,传神精工,并表示对名贤的敬仰之情。全联叙事用典,皆切合五百名贤本事,庄重典雅而又洋溢着怀古之幽思。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">明道堂南小轩</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">原为古戏台(已毁),几经修葺,改为今状,位于明道堂正南,小巧别致,室内共小轩三间,南有竹林掩映,爽朗清净,素雅质朴。室内木构为扁作式,内三界,内有匾,为同治时所题。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清时,于瑶华境界处为官吏文士之时尚雅好而设戏台,左右有厢,规制甚壮。 八十年代,院内伐去香樟,补植白玉兰、柏树,如今春花玉洁,幽香馨人。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">瑶华境界</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:梅花洁白如瑶玉一般,境界纯洁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:款署“同治十二年小云江清骥书”。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">看山楼</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">取自古人诗意,位于印心石屋之上,其额名为书法家吴羝木所书。楼共三层,楼下湖石嶙峋,楼上为砖木结构,歇山顶高阁,外形精巧美观,砖砌坐槛上嵌有梅花形花墙洞,整体效果高旷、清爽、别致。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">印心石屋</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">位于院内西南,实为假山石洞,横额石刻“印心石屋”,取《景德传灯录》“衣以表信,法乃印心”句意,为清道光帝御书,巡抚陶澍所立。屋内置有石凳,暑夏纳凉,极为相宜,屋外为黄石所砌假山,围合小院,古树盘根,有石刻“圆灵证盟”,为林则徐所题。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">面水轩</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭的面水轩是位于苏州沧浪亭的一个重要景观建筑。它位于沧浪亭主景山北面,紧邻园北的葑溪。面水轩的设计和命名都受到了唐代诗人杜甫的诗句的影响。"层轩皆面水,老树饱经霜",这句诗描绘了一种景色,即轩四周都是水面,周围的老树经历了时间的洗礼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">面水轩是一个四面厅式的三开间建筑,它的设计使得东、北两面都能面向水面。轩的内部装饰朴素无华,没有过多的雕刻,四面都是落地长窗,窗心镶嵌着明瓦。此外,轩的东南、西北角上都设有复廊,这些复廊不仅连接了面水轩和其他建筑物,也为游客提供了观赏葑溪美景的途径。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">总的来说,面水轩不仅是沧浪亭中的一个重要景观,也是中国古代园林建筑中的一个典范,以其简练、优雅的设计和实用功能著称。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">仰止亭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">取《诗经·小雅》“高山仰止,景行行止”诗意,半亭始建于清同治年间,立于廊间,为攒尖顶,亭内壁上嵌文徵明石刻像,简古有神,其西廊壁嵌金天翮《沧浪亭记》书条石,南廊壁嵌陶澍《沧浪五老图咏》,其间,植古枫杨两株,气势磅礴,老而弥坚。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">观鱼处(静吟亭)</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">古建筑,顶部为攒尖顶,亭内面北屏门四扇,上书苏舜钦《沧浪亭记》,由蒋吟秋以隶书就。木柱上有楹联一副:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">楹联:</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">亭临流水地斯趣;</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">室有幽兰人亦清。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:小亭临潺潺流水其地趣味无穷。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">虚室有芬芳幽兰其人清雅不俗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:联语出旬描绘亭畔之景。流水,即活水, 可以通舟。此地一湾清流,乃葑溪之水,自南园潆回曲折流至亭前.颇具野趣。‘亭前有水,可观游鱼.行舟,也可垂钓,月夜,还可看到月到天心,水天双明月,风来水面。清凉无比,趣味独特。联语对句以物比德。室有兰花不炷香,兰花之香幽远而清淡,显得清雅而不浓烈,犹主人之品德。中华民族的传统审美习惯是,并不单纯欣赏植物的自然美色,而往往从植物的生态习性中找出与人的道德品质相应的品性,加以欣赏、赞颂。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">观鱼处额:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">观鱼处</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:自由自在地垂钓观赏游鱼的地方。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:原各“濠上观”,俗称“钓鱼台”取意于庄惠濠梁问答和庄子濮水钓鱼。见《庄子·秋水》:“庄子与惠子游于濠梁之上。庄子日:‘儵鱼出游从容,是鱼之乐也。’惠子日:‘子非鱼,安知鱼之乐?’庄子日:‘子非我,安知我不知鱼之乐?”又载庄子濮水钓鱼,楚王派使者请以国事,庄子“持</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">竿不顾”的故事。理趣盎然。前者反映了庄子观赏事物的艺术心态,后者则反映庄子远避尘嚣;追求身心自由悠然自得的人生理想。这些和封建士夫夫“兴造清偏、怡情丘壑”的审美趣味相契合。园主以之标榜恬淡寡欲、闲雅超脱之情,文人至此临流高吟“濠梁何必远,</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">清香馆</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清香馆是位于苏州沧浪亭中的一个特色景点,它原名为“桂亭”,后来更名为“清香馆”。这个名字来源于宋代诗人李商隐的诗句:“殷勤莫使清香透,牢合金鱼锁桂丛。”馆内的楹联则是:“月中有客曾分种,世上无花敢斗香。”这两句话都表达了桂花的香气浓郁,难以穿透,象征着高洁的品质。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清香馆位于真山林南面,被复廊围合的小院里。这里种植着几棵古老的桂花树,其中一株腊梅尤为引人注目。这株腊梅虽然年纪较轻且植株较小,但其花香却能弥漫整个小院,吸引众多游客前来欣赏。腊梅的枝条弯曲,形态优美,与白色粉墙上的花窗相映成趣,构成了一幅美丽的画面。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭以其独特的建筑风格和丰富的文化内涵著称,被誉为“赏窗之园”。园内有超过一百零八扇精美的花窗,每个窗口都有其独特的美景。这些窗户前的植物和树木相互辉映,使得整个园林更加美丽。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">清 香 馆</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:桂花清香怡神的馆所。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:原为清张之万撰书,今为胡厥文补书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:原为韩园的“桂亭”名。额取唐李商隐&lt;和友人戏赠二首其一)诗句“殷勤莫使清香透,牢合金鱼锁桂丛”之意。馆前庭院植有桂花丛,秋天满园逸香,故以诗名景。香是园林中的虚景,桂花之香尤为清幽,雅冠众芳。以虚景名馆,即使不在秋季,也能使游者仿佛闻到浓郁幽香。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">清香馆对联:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">月中有客曾分种</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">世上无花敢斗香</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:吴刚曾经把桂花种到了月球上,世上再也没有别的花敢于和桂花比香了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:原为蒋吟秋撰书。蒋吟秋,原名瀚澄,字镜寰,自号平直居士,苏州人,曾任江苏省图书馆馆长、江苏省政协委员。善书。今为瓦翁补书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:联语出句咏桂花高贵脱俗。清雅高洁的桂花,向有“仙友”、“仙客”之称,在神话《嫦娥奔月》中,桂树栽进了仙界月宫。传说汉时西河人吴刚,学仙有过,谪伐月中桂,桂高五百丈,斫之,斧伐随合。唐曹邺&lt;寄阳朔友人)诗有“我到月中收得种,为君移向故园栽”。明沈周《桂花》诗说:“清香不与群芳并,仙种原从月里来”,均咏此事。联语出句化自宋陈与义《腊梅》诗:“一花香十里,更值满枝开。承恩不在貌,谁敢斗香来。”这里借赞桂花之香。桂花品种很多,其中金桂香气浓郁、银桂清香淡雅。“清风一日来天阙,世上龙涎不敢香”,以夸张手法,突出桂花馨香之浓郁,也表现了桂花的内在品格。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">闲吟亭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">古建筑,在沧浪亭假山东侧。内置乾隆十二年(公元1747年)乾隆帝御笔刻石。木柱上有楹联云“千朵莲花三尺水,一湾明月半亭风”。顶为歇山顶。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">千朵莲花三尺水;</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">一弯明月半亭风。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:状景抒情名联。描写了夏甘半亭及周围景色:亭外碧水盈盈,水面荷叶田田,莲花千朵;天空一弯明月,夜风习习,半亭生凉。莲花、浅水、明月、清风、半亭,组成一幅大自然的美丽画面。意境超远,情趣高雅。对仗工切,给人以美的陶冶与享受。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">藕花水榭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">位于门厅西侧,曲廊北侧尽头,临水,水中植莲花,故名曰藕花水榭。水榭面阔三间,内五界,前单步廊,内挂有对联两副:“散花梦醒论诗客,烧叶人吟读易窗”、“梅花得雪更清妍,落花少护好留客”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">锄月轩对联:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">乐山乐水得静趣</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">一丘一壑自风流</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:仁者乐山,智者乐水,都能享受到自然静趣;隐栖于丘壑之中实是自在风流。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:苏渊雷,1908年生,原名中常,字仲翔,晚署钵翁,又号遁园。浙江平阳人。现任华东师范大学教授,兼全国佛教协会常务理事、上海市楹联学会会长等职务。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">藕花小榭</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意;藕花飘香的水榭。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:张之万撰书于同治癸酉仲夏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:藕花,即莲花,著名的观赏花卉,又是佛教象征的名物。文人自古有爱莲风尚,以之抒情咏志。宋周敦颐的《爱莲说≥为千古绝唱,既赞美了莲花亭亭玉立的绰约风姿,更欣赏莲花“出污泥而不染,濯清涟而不妖”的超凡脱俗的高尚情操。成为文人的共识。佛教象征教义的纯洁高雅,佛教认为,现实世界是一片秽土污泥,而佛教则使人不受污染,超凡脱俗,达到清净无碍的境界,所以用出污泥而不染的莲花为喻。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">藕花小榭对联之一:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">散华梦醒论《诗》客</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">烧叶人吟读《易》窗</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:听佛陀说法如天女散花,使人沉迷梦境,醒来纵论《诗经》;煮酒烧落叶的人,在窗下读《易经》。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">藕花小榭对联之二:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">梅花得雪更清妍</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">落花少护好留香</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:雪落梅花,分外清丽妍美;落花稍事爱护,好多留下些香味。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">锄月轩匾额:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">锄 月</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:披着月色锄地种梅之轩</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">简析:宋刘翰《种梅》诗:“惆怅后庭风味薄,自锄明月种梅花。”“锄月”,源出东晋陶渊明《归园田居》诗“晨兴理荒秽,带月荷锄归”句意,言隐归田园后早出晚归的劳动情景和恬静安宁的心境。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">锄月轩对联:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">乐山乐水得静趣</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">一丘一壑自风流</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">译意:仁者乐山,智者乐水,都能享受到自然静趣;隐栖于丘壑之中实是自在风流。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">作者:苏渊雷</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">苏舜钦(字:子美)</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">(1008年—1048年)梓州铜山县(今四川省中江县)人生于开封。北宋时期大臣,参知政事苏易简孙子。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">景祐元年,考中进士,出任蒙山县令,历任大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。支持范仲淹推行的庆历革新,遭到御史中丞王拱辰劾奏,罢职闲居苏州,修建沧浪亭。庆历八年(1048),担任湖州长史,未及赴任,因病去世,时年四十一岁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">提倡古文运动,善于诗词,与宋诗“开山祖师”梅尧臣合称“苏梅”,著有《苏学士文集》诗文集、《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本,今存《苏舜钦集》。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">巜沧浪亭记》</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">宋·苏舜钦</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">予以罪废,无所归。扁舟吴中,女 始就舍以处。时盛夏蒸燠。土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地, 以舒所怀,不可得也。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">一日过郡学,东顾草树郁然崇阜广水,不类乎城中。并水得微径于杂花修竹之间。东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻,三向皆水也。杠之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽,访诸旧老,云钱氏有国,近戚孙承右之池馆也。坳隆胜势,遗意尚存。予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北奇、号‘沧浪’焉,前竹后水,水之阳又竹、无穷</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">极。澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明: 返思向之汩泪荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!噫!人固动物耳。情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。寓久则溺,以为当然:非胜是而易之,则悲而不开。惟仕宦溺人为至深。古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。予既废而获斯境,安于冲旷,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵万古、尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">译文:</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">我因获罪而被贬为庶人,没有可以去的地方,乘船在吴地旅行。起初租房子住。时值盛夏非常炎热,土房子都很狭小,不能呼气,想到高爽空旷僻静的地方,来舒展心胸,没有能找到。</span></p><p class="ql-block">天拜访学宫,向东看到草树郁郁葱葱,高高的码头宽活的水面,不像在城里。循着水边杂花修竹掩映的小径,向东走数百步,有一块荒地,方圆约六十寻,三面临水。小桥的南面更加开阔,旁边没有民房,四周林木环绕遮蔽,询问年老的人,说:“是吴越国王的贵戚孙承佑的废园。”从高高低低的地势上还约略可以看出当年的遗迹。我喜爱这地方,来回地走,最后用钱四万购得,在北面构筑亭子,叫“沧浪”。北面是竹南面是水,水的北面又是竹林,没有穷尽,澄澈的小河翠绿的竹子,阳光、阴影在门窗之间交错相接,尤其是在有风有月的时候更宜人美丽。 我常常乘影在门窗之间交错相接,尤其是在有风有月的时候更宜人美丽。 我常常乘</p><p class="ql-block">着小船,穿着轻便的衣服到亭上游玩,到了亭上就率性玩乐忘记回去,或把酒赋,或仰天长啸,即使是隐士也不来这里,只与鱼、鸟同乐。形体已然安适,神思中就没有了烦恼;所听所闻都是至纯的,如此人生的道理就明了了。回过头来反思以前的名利场,每天与细小的利害得失相计较,同这样的情趣相比较,不是太庸俗了吗! 唉!人本来会受外物影响而感动。情感充塞在内心而性情压抑,一定要借外物来排遣,停留时间久了就沉溺,认为当然;不超越这而换一种心境,那么悲愁就化解不开。只有仕宦之途、名利之场最容易使人陷入其中,自古以来,不知有多少有才有德之士因政治上的失意忧闷致死,都是因为没有悟出主宰自己、超越自我的方法。我虽已经被贬却获得这样的胜境,安于冲淡旷远,不与众人一道钻营,因此又能够使我的内心和形体找到根本,心有所得,笑悯万古。尚且没有忘记内心的主宰,自认为已经超脱了。</p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">沧浪亭占地面积1.08公顷,整个园林位于湖中央,湖内侧由山石、复廊及亭榭绕围一周。园内以山石为主景,山上植有古木,山下凿有水池,山水之间也是以曲折的复廊相连。山石四周环列建筑,通过复廊上的漏窗渗透作用,沟通园内、外的山、水,使水面、池岸、假山、亭榭融成一体。沧浪亭(此处特指名为沧浪的亭阁)即隐藏在山顶上,亭的结构古雅,四周环列有数百年树龄的高大乔木五、六株。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">1949年4月苏州解放,苏州市人民政府接管沧浪亭,由市文教局管理。1953年9月交园林修整委员会动工修建,移旧葺新。1954年园林管理处接管。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">1955年春节正式开放游览,门额易为“沧浪亭”。1963年沧浪亭被列为苏州市文物保护单位。1964年朱德委员长视察苏州时所赠10盆川兰及《兰花谱》置于该园,园内增辟兰圃(原“印心书屋”处)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">“文化大革命”时期(以下简称“文革”),沧浪亭一度改名“工农兵”公园,文物古迹、家具陈设、匾额楹联、砖雕等均遭破“四旧”的毁坏,道光、同治年间的楹联多佚失。1967年苏州两派武斗,园曾一度被关闭。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">1978年后逐年整修,疏通河道,调整陈设布置,加强花木养护,园林景观大为改观。1982年,沧浪亭被列为江苏省文物保护单位,1985年沧浪亭实施大修,对外开放。此后逐年恢复匾额楹联,1989年复刻归有光《沧浪亭记》。1986年投资十万余元,园门前池塘向西开挖扩大水面,修建石驳岸,将石桥北堍的“沧浪胜迹”石碑坊迁至故址,以复旧观。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">1989年,苏州市政府加强了对沧浪亭园林周边环境整治,同时净化园外河水。1995年大修明道堂。1998年整修清香馆、闻妙香室,新刻《吴郡名贤补遗》碑石八方。1999年整修五百明贤祠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">2000年,沧浪亭作为《世界文化遗产苏州古典园林增补项目》被联合国教科文组织列入《世界遗产名录》,2001年整修看山楼,2002年整修藕花水榭,2003年对图碑、书条石共计45块进行全面维护,更换红木框,2004年对所有建筑装折进行揩洗,明道堂屋架翻建、油漆,对五百名贤祠、瑶华境界陈设布置调整,2005年锄月轩翻建油漆,五百名贤祠厅堂油漆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">2006年被国务院列为第六批国家级重点文物保护单位。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">摄影地点:滄浪亭</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">编辑制作:2024.1.25</b></p>