<p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 诗经国风《豳风》,为先秦时代豳地民歌。豳同邠,古都邑名,在今陕西旬邑、彬县一带,是周族部落的发祥地。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 喾帝前承轩辕黄帝和颛顼帝,后启尧舜。喾帝和正妃姜嫄,生子弃。弃喜欢耕田做农事,被尧举为“农师”,被舜命为后稷(官职)。传说他对农业有杰出贡献,获尊为“百谷之神”。后稷之职从禹时期至夏朝一直被弃的后代世袭。夏朝孔甲帝时期(前1704年---前1674年),不窋放弃后稷之职务,沿泾河北行,定居于戎狄之间(今甘肃省庆阳市庆城县(董志塬北端)。而后不断向董志塬东发展,不窋孙公刘在泾河支流汇聚地建立豳国(今宁县城西庙嘴坪),经九世,到古公亶父,前后三百余年。古公亶父继位,值商王武乙实施暴政、激化民族矛盾之时,豳地不断受到戎狄部落侵犯,古公亶父率族人西迁岐山,在岐山周原安营扎寨,改号为周。古公亶父是周文王的祖父,在周人发展史上是一个上承后稷、公刘之伟业,下启文王武王之盛世的关键人物。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 从历史看,甘肃庆城县为北豳,甘肃宁县为豳都,陕西歧山县为豳南。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">一、《七月》,叙述农人一年到头的生产劳动和生活,反映了丰富的生产劳动的内容和浓郁的节气风俗。该诗篇幅长,充满了作者忧国忧民思想感情。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè liú huǒ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月流火,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(七月~指夏历的七月,相当于公历八月。流~落下。火~星名,又称大火,古音读huǐ)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiǔ yuè shòu yī </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">九月授衣。</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(九月~指夏历九月。授衣~叫妇女缝制冬衣)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yī zhī rì bì fà </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 一之日觱发,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(一之日~周历一月,夏历十一月。觱发~风寒,发读bo,阴平)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">èr zhī rì lì liè </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">二之日栗烈。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(二之日~周历二月,夏历十二月。栗烈~气寒也)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wú yī wú hè ,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">无衣无褐,(无~没有。衣~细布衣服。褐~粗布衣服)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">hé yǐ zú suì</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">何以卒岁?</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(何以~怎么度过。卒岁~终岁,年底)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sān zhī rì yú sì </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">三之日于耜,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(三之日~周历三月,夏历正月。于~为,修理。耜~古代的一种农具)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sì zhī rì jǔ zhǐ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">四之日举趾。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(四之日~周历四月,夏历二月。举趾~抬足,这里指下地耕田翻地)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">tóng wǒ fù zǐ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">同我妇子, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(同~一同。妇子~妻子和儿女)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yè bǐ nán mǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">馌彼南亩,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(馌~往田里送饭。南亩~向南的田地)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">tián jùn zhì xǐ 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">田畯至喜。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(田畯~田官,农官,农夫。至~到来。喜~欢喜,一说请吃酒菜)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè liú huǒ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月流火,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> jiǔ yuè shòu yī </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九月授衣。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">chūn rì zǎi yáng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">春日载阳,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(春日~春天。载阳~天气开始暖和)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yǒu míng cāng gēng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">有鸣仓庚。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鸣~鸣叫。仓庚:又名鸧鹒,黄鹂鸟)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">nǚ zhí yì kuāng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">女执懿筐,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(女~妇女。执~拿着。懿筐~深筐。懿~深貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> zūn bǐ wēi xíng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">遵彼微行,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(遵~沿着。彼~那微行~小路)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yuán qiú róu sāng 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">爰求柔桑。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(爰~语气词。求~采摘。柔桑~柔嫩的桑叶)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">chūn rì chí chí </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">春日迟迟,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(迟迟~时间变得漫长)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> cǎi fán qí qí 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">采蘩祁祁。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(采~采摘。蘩~白蒿。祁祁~人多的样子)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">nǚ xīn shāng bēi </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">女心伤悲, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(女心~妇女心中)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">dài jí gōng zǐ tóng guī 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">殆及公子同归。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(殆~将要。及~与。公子~诸侯的儿子。同~一同。归~出嫁,一说到夫家)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè liú huǒ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月流火, </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">bā yuè huán wěi </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月萑苇。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(八月~夏历八月,公立九月。萑苇~芦苇,意思开始割芦苇)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">cán yuè tiáo sāng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">蚕月条桑,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(蚕月~养蚕的月份,即夏历三月。条~修剪。 桑~桑树)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qǔ bǐ fǔ qiāng 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">取彼斧斨。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(取~拿取。彼~那。斧斨~装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yǐ fá yuǎn yáng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">以伐远扬,(以~连词,用来。伐~砍。远扬~向上长的长枝条)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yí bǐ nǚ sāng 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">猗彼女桑。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(猗~取叶存条曰猗。彼~那。女桑~小桑。以上两句为修剪桑树,砍掉老枝,留下嫩枝)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè míng jú </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月鸣鵙, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鸣~鸣叫。鵙~伯劳鸟)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">bā yuè zǎi jì 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月载绩。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(载~语气词。绩~织麻布)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">zǎi xuán zǎi huáng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">载玄载黄,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(载~语气词。玄~黑色,指把麻布或棉布染成黑色。黄~黄色)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> wǒ zhū kǒng yáng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我朱孔阳,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(朱~红色。我朱~我制作的红色麻布或棉布。孔阳~很鲜艳)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wéi gōng zǐ shang </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">为公子裳。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(为~给。公子~诸侯之子。裳~下裙,这里指衣服)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sì yuè xiù yāo </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">四月秀葽,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (四月~夏历四月。秀~草木结籽。葽~草名,中药叫远志)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǔ yuè míng tiáo 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">五月鸣蜩。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(五月~夏历五月。鸣~鸣叫。蜩~虫名,蝉,知了)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">bā yuè qí huò </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月其获,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(八月~夏历八月。其~表示论断,相当于“乃”。获~收获)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shí yuè yǔn tuò 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">十月陨萚。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(十月~夏历十月。陨~落下。萚 ~枝叶脱落)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yī zhī rì yú hé </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">一之日于貉,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(一之日~周历一月,夏历十一月。于~捕猎。貉~动物名,貉子)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qǔ bǐ hú lí </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">取彼狐狸,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (取~捕获。彼~那些。)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wéi gōng zǐ qiú </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">为公子裘。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(为~给。公子~诸侯之子。裘~皮大衣,这里指制作皮大衣)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">èr zhī rì qí tóng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">二之日其同,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (二之日~周历二月,夏历十二月。同~会合)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">zǎi zuǎn wǔ gōng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">载缵武功,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(载~语气词。缵~继续。武功~指打猎)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yán sī qí zōng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">言私其豵,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(言~语气词。私~私有,自己占有。豵~一岁的山猪)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">xiàn yàn yú gōng 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">献豜于公。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(献~敬献。豜~三岁的山猪。公~指豳国国君)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǔ yuè sī zhōng dòng gǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">五月斯螽动股,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(五月~夏历五月。斯螽~蚱蜢。动股~蚱蜢鸣叫时要弹动腿)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">liù yuè suō jī zhèn yǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">六月莎鸡振羽。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(六月~夏历六月。莎鸡~虫名,纺织娘,草蜢虫。振羽~鼓翅)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè zài yě </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月在野,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(七月~夏历七月,野~田野。以下几句都言蟋蟀随气候变化而改变栖息地方)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> bā yuè zài yǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月在宇,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(八月~夏历八月。宇~房檐下)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiǔ yuè zài hù </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九月在户,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(九月~夏历九月。户~门里)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shí yuè xī shuài </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">十月蟋蟀, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(十月~夏历十月。蟋蟀~昆虫名)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">rù wǒ chuáng xià 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">入我床下。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(入~钻入)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qióng zhì xūn shǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">穹窒熏鼠,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(穹~缝隙,孔洞。窒~塞上。熏鼠~用烟呛老鼠)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sāi xiàng jìn hù </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">塞向墐户。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(塞~堵塞。向~朝北的窗户。谨~用泥涂抹。户~门缝)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiē wǒ fù zǐ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 嗟我妇子,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(嗟~感叹。妇子~妻子儿女)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yuē wéi gǎi suì </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 曰为改岁,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(曰~说。改岁~除岁,辞旧迎新过年了)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">rù cǐ shì chù 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">入此室处。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(入~迁入。处~住)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">liù yuè shí yù jí yù </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">六月食郁及薁,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(六月~夏历六月。食~吃。郁~郁李。及~和。薁~野葡萄)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè pēng kuí jí shū </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月亨葵及菽</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(七月~夏历七月。亨~烹,煮。葵~滑菜。菽~豆)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">bā yuè bō zǎo </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月剥枣, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(八月~夏历八月。剥~敲击。枣~红枣)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shí yuè huò dào </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">十月获稻。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(十月~夏历十月。获~收获。稻~水稻)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wéi cǐ chūn jiǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 为此春酒,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(为此~拿这酿造。春酒~春节用的酒)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yǐ jiè méi shòu 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">以介眉寿。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(以~连词,来。介~求取。眉寿~长寿)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qī yuè shí guā </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七月食瓜,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(七月~夏历七月。食~吃)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">bā yuè duàn hú </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">八月断壶,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(八月~夏历八月。断~摘断。壶~同“瓠”,葫芦)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiǔ yuè shū jū </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九月叔苴,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(九月~夏历九月。叔~拾起。苴~大麻籽,可吃)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">cǎi tú xīn chū 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">采荼薪樗。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(采~采摘。荼~苦菜。薪~动词用,砍柴。樗~臭椿树)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shí wǒ nóng fū 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">食我农夫。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(食我农夫~我农夫食,食~名称用,吃的食物)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiǔ yuè zhù chǎng pǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九月筑场圃,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(九月~夏历九月。筑~修筑。场圃~收打作物的地方)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shí yuè nà hé jià </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">十月纳禾稼。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(十月~夏历十月。纳~收进,放进。禾稼~谷类作物的统称)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shǔ jì zhòng lù</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">黍稷重穋,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(黍~糜子。稷~谷子 。重~即“种”,是先种后熟的谷。穋~后种先熟的谷)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">hé má shū mài</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">禾麻菽麦。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(禾~粟,谷子。麻~麻子。菽~豆类。麦~麦子)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiē wǒ nóng fū</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">嗟我农夫,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (嗟~感叹)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǒ jià jì tóng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我稼既同,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(稼~庄稼事情,农活。既同~已经做好,干完)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">shàng rù zhí gōng gōng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">上入执宫功。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(上~同 “尚”,还要。入~招入。执~执行,进行。宫功~修建宫室)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">zhòu ěr yú máo </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">昼尔于茅,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(昼~白天。于茅~割取茅草)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">xiāo ěr suǒ táo </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">宵尔索綯,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(宵~晚上。索綯~搓绳子)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jí qí chéng wū </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">亟其乘屋,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(亟~急忙。乘屋~爬上房顶去修理)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">qí shǐ bō bǎi gǔ 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">其始播百谷。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(其~代农夫。始~开始。播~播种)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">èr zhī rì záo bīng chōng chōng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">二之日凿冰冲冲,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(二之日~周历二月,夏历十二月。冲冲~用力敲冰的声音)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sān zhī rì nà yú líng yīn 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">三之日纳于凌阴。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(三之日~周历三月,夏历正月。纳~放入。凌阴~冰室)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">sì zhī rì qí zǎo,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">四之日其蚤,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(四之日~周历四月,夏历二月。蚤~早,一种祭祖仪式)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">xiàn gāo jì jiǔ。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">献羔祭韭 。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(献~献上。羔~羔羊。祭~祭上。韭~韭菜)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">jiǔ yuè sù shuāng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九月肃霜,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(九月~夏历九月。肃霜~降霜)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> shí yuè dí chǎng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">十月涤场。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(十月~夏历十月。涤场~打扫场院)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">péng jiǔ sī xiǎng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">朋酒斯飨, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(朋酒~两壶酒。飨~用酒食招待客人)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yuē shā gāo yáng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">曰杀羔羊。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(杀~宰杀)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> jī bǐ gōng táng 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">跻彼公堂,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(跻~登上。公堂~庙堂)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">chèn bǐ sì gōng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">称彼兕觥:</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(称~举起。兕觥~古时的酒器)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wàn shòu wú jiāng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">万寿无疆!</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(万寿~长寿。无疆~没有尽头)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 首章以鸟瞰式的手法,概括了劳动者全年的生活,向读者展示了那个凄苦艰辛的岁月。同时它也为以后各章奠定了基调,提示了总纲。朱熹《诗集传》云:“此章前段言衣之始,后段言食之始。二章至五章,终前段之意。六章至八章,终后段之意。”所谓“衣之始”、“食之始”,实际上指农业社会中耕与织两大主要事项。这两项是贯穿全篇的主线。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 诗的二、三章情调逐渐昂扬,色调逐渐鲜明,展现了欢快的劳动场景。但首章“无衣无褐,何以卒岁”、二章“女心伤悲,殆及公子同归” 、三章“我朱孔阳,为公子裳”,反映了农人的忧郁之心,以及当时的阶级关系。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 四、五两章虽从“衣之始”一条线发展而来,但亦有发展变化。四章“秀葽”、“鸣蜩”,带有起兴,下文重点写狩猎。“为公子裘”“献豣于公”再一次描写了当时的阶级关系。五章着重写昆虫以反映季节的变化,由蟋蟀依人写到寒之将至,“嗟我妇子,曰为改岁,入此室处”,再叹农人辛酸。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 六、七、八章,承“食之始”一条线而来,好像一组连续的电影镜头,表现了农家朴素而安详的生活。可“嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功”“采荼薪樗,食我农夫”,再次体现社会不公。“筑场圃”、“纳禾稼”、“昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,其始播百谷”,写农夫勤劳。最后一章,诗人用较愉快的笔调描写了这个村落宴饮称觞的盛况。农人上“公堂”飨宴,过去的风俗,也是贵族统治者笼络人心的一种举措。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 中国古代诗歌一向以抒情诗为主,叙事诗较少。这首诗却以叙事为主,在叙事中写景抒情,形象鲜明,诗意浓郁。通过诗中人物娓娓动听的叙述,又真实地展示了当时的劳动场面、生活图景和各种人物的面貌,以及农夫与公家的相互关系,构成了西周早期社会一幅男耕女织的风俗画。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">二、《鸱鸮》,是一首最早的寓言诗,作者运用拟人化的手法,假托一只小鸟诉说她遭到鸱鸮的欺凌迫害所带来的种种痛苦,曲折地表现了劳动人民身受深重灾难而发出的嗟叹。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"><span class="ql-cursor"></span>原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">鸱chī鸮xiāo鸱chī鸮xiāo, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鸱鸮~猫头鹰)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">既jì取qǔ我wǒ子zǐ,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(既~连词,既然。子~雏鸟) </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">无wú毁huǐ我wǒ室shì。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (无毁~不要毁坏。室~鸟窝)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">恩ēn斯sī勤qín斯sī, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(恩~爱,《鲁诗》“恩”作“殷”,尽心尽力。斯~语助词。勤~辛勤抚育)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">鬻yù子zǐ之zhī闵mǐn斯sī。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鬻~育。闵~病)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">迨dài天tiān之zhī未wèi阴yīn雨yǔ, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(迨~及,趁着)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">彻chè彼bǐ桑sāng土tǔ,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(彻~通“撤”,取。桑土dù~《韩诗》作“桑杜”,桑根)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">绸chóu缪miù牖yǒu户hù。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">( 绸缪móu~缠缚,密密缠绕。牖~窗。户~门)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">今jīn女nǚ下xià民mín, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(今~现在。女~汝。下民~下面的人)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">或huò敢gǎn侮wǔ予yǔ?</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (或~有。侮~欺负。予~我)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ手shǒu拮jié据jù,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">( 予~我。拮据~手病,此指鸟脚爪劳累)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ所suǒ捋lǚ荼tú。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(所~是…的。捋luō~成把地摘取。荼~茅草花)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ所suǒ蓄xù租zū, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(蓄~积蓄。租jū~通“苴”,茅草)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ口kǒu卒zú瘏tú, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(口~鸟喙。卒瘏~患病,卒通“悴”)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">曰yuē予yǔ未wèi有yǒu室shì家jiā。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(曰~助词,是。未有~没有。室家~鸟巢,鸟窝)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ羽yǔ谯qiáo谯qiáo,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(羽~羽翅。谯谯~羽毛疏落貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ尾wěi翛xiāo翛xiāo, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(尾~尾巴。翛翛~羽毛枯敝无泽貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ室shì翘qiào翘qiào。 </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(室~鸟窝。翘翘~危而不稳貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">风fēng雨yǔ所suǒ漂piāo摇yáo,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (所~助词。漂摇~摇摇欲坠,不稳定,就要落下来)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">予yǔ维wéi音yīn哓xiāo哓xiāo!</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(维~语气词。音~叫声。哓哓~惊恐的叫声)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 诗的第一章开头,直呼其名而控诉,听到鸟儿那样悲惨的呼唤,人们很自然会联想到当时被压迫被剥削者的呻吟。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 第二章主要写劫后的收拾,表现了可怜的自救,也是微弱的抗争。覆巢之下,很容易有人投石取卵;破败之余,必须自己奋力求生。简单几行,充满了血泪和愤怒,隐含着不屈不挠的意志。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 第三章回顾自己经营室家的辛苦,表面上是小鸟自述,实际上正是一个处于社会最底层的劳动者终日操劳、疲惫不堪的窘况的写照。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 第四章,总括形容自己的憔悴模样,不但描绘了外貌,还刻画了心理,末句甚至模仿鸟叫的声音,已是惟妙惟肖。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">三、《东山》,是一首描写士兵久征痛苦的思乡诗。此诗以周公东征为历史背景,以一位普通战士的视角,叙述东征后归家前的复杂真致的内心感受,来发出对战争的思考和对人民的同情。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"><span class="ql-cursor"></span>原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǒ cú dōng shān </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我徂东山, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(徂~去,往</b><span style="color: rgb(237, 35, 8);">。</span><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">东山~指的是所征之地)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">tāo tāo bù guī </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">慆慆不归;</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(慆慆~指的是时间很久。不归~不能返回家乡)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǒ lái zì dōng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我来自东,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(我来自东~我自东而来,东~东山) </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">líng yǔ qí méng </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">零雨其濛。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(零雨~慢而细的小雨。濛~小雨貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǒ dōng yuē guī </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我东曰归,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">( 东~东山。归~回家)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wǒ xīn xī bēi </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我心西悲!</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(西~西方,返回西方家乡。悲~忧伤)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">zhì bǐ cháng yī </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">制彼裳衣,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(制~缝制。彼~那,裳衣~衣服,脱下军装换家常衣服)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">wù shì xíng méi </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">勿士行枚。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(勿~不用。士~通“事”。行枚~行军时衔在口中以保证不出声的竹棍)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yuān yuān zhě zhú </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">蜎蜎者蠋,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(蜎蜎~幼虫蜷曲的样子。蠋~一种野蚕)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">zhēng zài sāng yě </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">烝在桑野;</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(烝~久。桑~桑树。野~野外,田野)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">duī bǐ dú sù</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">敦彼独宿, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(敦~团状。独~独自)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">yì zài jū xià </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">亦在车下。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(车下~车子底下)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ cú dōng shān </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我徂东山,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">tāo tāo bù guī </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">慆慆不归;</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ lái zì dōng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我来自东 ,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">líng yǔ qí méng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">零雨其濛。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">guǒ luǒ zhī shí </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">果臝之实,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(果臝~葫芦科植物,一名栝楼。臝~裸的异体字。实~果实,指结的瓜)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yì yì yú yǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">亦施于宇;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(施~蔓延。于~到。宇~屋檐下)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yī wēi zài shì </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">伊威在室,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(伊威~一种小虫,俗称土虱,喜欢生活在潮湿的地方。室~屋内)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">xiāo shāo zài hù </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">蠨蛸在户;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(蟏蛸~一种蜘蛛。户~门口)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">tǐng tuǎn lù chǎng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">町畽鹿场,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(町疃~兽迹。鹿场~鹿的活动场地,这句指自己的家园无人居住,成为野兽出没的场地)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yì yào xiāo xíng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">熠耀宵行。</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(熠耀~光明的样子。宵行~磷火,俗话称夜里的鬼火)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">bù kě wèi yě </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">不可畏也!</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(畏~害怕)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yī kě huái yě </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">伊可怀也!</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(怀~思念,想念)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ cú dōng shān </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我徂东山, </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">tāo tāo bù guī </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">慆慆不归;</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ lái zì dōng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我来自东, </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">líng yǔ qí méng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">零雨其濛。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">guàn míng yú dié </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">鹳鸣于垤,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(鹳~一种鸟,生活在水边,吃鱼、虾等。 鸣~鸣叫。于~在。垤~小土丘)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">fù tàn yú shì </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">妇叹于室;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(妇~妻子。叹~哀叹,悲叹。室~家)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">sǎ sǎo qióng zhì </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">洒扫穹窒, (洒扫~打扫。穹窒~堵塞孔洞,这句是打扫整理房屋)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ zhēng yù zhì </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我征聿至。</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(征~远出服兵役或劳役。聿~语气助词,有将要的意思。至~到家)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yǒu tuán guā kǔ </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">有敦瓜苦,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(敦~团状。瓜苦~犹言瓜瓠hu,瓠瓜,一种葫芦,古俗在婚礼上剖瓠瓜成两张瓢,夫妇各执一瓢盛酒漱口)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">zhēng zài lì xīn </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">烝在栗薪;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(烝~久。栗薪~犹言蓼薪,束薪)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">zì wǒ bù jiàn </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">自我不见,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(自~从。不见~看不到这情景) </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">yú jīn sān nián 。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">于今三年。</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(于~到。今~现在)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ cú dōng shān </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我徂东山,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">tāo tāo bú guī </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">慆慆不归;</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">wǒ lái zì dōng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">我来自东, </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">líng yǔ qí méng </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">零雨其濛。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">cāng gēng yú fēi </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">仓庚于飞,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(仓庚~亦作“仓鹒”,黄莺的别名)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;"> yì yào qí yǔ ;</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">熠耀其羽;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(熠耀~光彩,鲜明。其~它。羽~羽毛)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">zhī zǐ yú guī </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">之子于归</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">,(之子于归~妻子出嫁) </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">huáng bó qí mǎ </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">皇驳其马。</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(皇驳~马毛淡黄的叫皇,淡红的叫驳。这句意思是迎亲用红黄两色相衬的马)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">qīn jié qí lí </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">亲结其缡,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(亲~此指女方的母亲。结缡~将佩巾结在带子上,古代婚仪)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">jiǔ shí qí yí </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">九十其仪;</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(九十~言其多。仪~礼节,仪式)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">qí xīn kǒng jiā </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">其新孔嘉,</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(其新~她新婚时候。孔~很。嘉~好,漂亮)</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;"> qí jiù rú zhī hé </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">其旧如之何?</b><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(其旧~她多年以后,她现在。如之何~怎么样)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;"> 诗的开篇,以开门见山,直赋其事的手法,简明直接地表明故事的背景和缘由。“慆慆不归”,既是对离家久战的直接表述,也是离人思乡的间接流露。“我来自东,零雨其濛”,在叙事之中,插入景物描写。“零雨其濛”既点出了当时的天气,又使人更能如临其境,感受故事,又为全诗定下一个凄美感人的基调。第一章是对过往艰辛危险生活的回忆;第二章是对家乡的变化与前途的猜测;第三章是主人公遥想家中的妻子,通过写妻子对丈夫的思念,更加突出了丈夫对妻子的怀念;第四章是男主人公继续沉湎于对往事的甜蜜回忆当中。此诗最大的艺术特色是丰富的联想,而每章首四句叠咏,构成了全诗的主旋律,回环往复地吟诵,不仅仅是音节的简单重复,而是情节与情感的推进。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">四、《破斧》,此诗背景是</b><b style="font-size: 22px;">周武王灭纣,据有天下,封纣子武庚于殷。武王死,成王年幼,由周公辅政,武庚、管、蔡、徐、奄等国叛周。周公率兵东征,历时三年,平定叛乱。关于</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">主题有两种,一种认为斧、戕、錡、銶等是四国之民的劳动工具,他们深受劳役之苦,周公东征,解救了他们,因作此歌以赞美周公;另一种认为斧、戕、錡、銶等是豳地</b><b style="font-size: 22px;">东征士卒的武器,东征后幸存者庆幸得以生还之作。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(个人倾向第二种观点)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);"></b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">jì pò wǒ fǔ</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">既破我斧, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(破我斧~我斧破。破~毁坏。斧~圆孔斧头)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yòu quē wǒ qiāng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">又缺我斨。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(缺我戕~我戕缺。缺~残缺。戕~方孔斧头)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">zhōu gōng dōng zhēng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">周公东征,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(周公~西周初政治家,姓姬,名旦,周文王子,武王弟。东征~周京为镐,在今陕西境内,管蔡等四国在今河南一带,故云“东征”。)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">sì guó shì huáng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">四国是皇。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(四国~指殷、管、蔡、霍,即周公东征平定的四国。或以为殷、东、徐、奄四国;一说“四方之国”皇~同“惶”,恐惧;毛传释为“匡,正也。”)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">āi wǒ rén sī</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">哀我人斯,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(哀~可怜;一说哀伤,一说借为爱。我人~我们这些人。斯~语气词,相当于“啊”)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yì kǒng zhī jiāng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">亦孔之将。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(孔~很、甚、极,程度副词。将~大,指命大活下来)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">jì pò wǒ fǔ</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">既破我斧,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yòu quē wǒ qí </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">又缺我錡。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(錡~凿子,一种兵器;一说是古代的一种锯)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">zhōu gōng dōng zhēng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">周公东征,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">sì guó shì é </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">四国是吪。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(吪~感化,教化;一说震惊貌)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">āi wǒ rén sī</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">哀我人斯,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yì kǒng zhī jiā</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">亦孔之嘉。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(嘉~好,指出征结局很好,能活着回到家)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">jì pò wǒ fǔ</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">既破我斧,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yòu quē wǒ qiú </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">又缺我銶。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(銶~即”锹“;一说是独头斧)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">zhōu gōng dōng zhēng</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">周公东征, </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">sì guó shì qiú</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">四国是遒。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(遒~团结、安和之意;一说是臣服。)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">āi wǒ rén sī</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">哀我人斯,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">yì kǒng zhī xiū</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">亦孔之休。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(休~美好,与”嘉“”将“意同)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);"> 此诗共三章,采用复沓形式,各章仅异数字。每章前两句“既破”、“又缺”起始,均因战争而致破致缺,可见战争艰难和残酷,兵器如此,那死伤士卒可想而知。三、四两句是因果关系:周公东征,政局有转机。故这两句从国的角度美周公,亦是叙事中含抒情,是间接的赞颂。第五、六两句的“哀我人斯”的“人”则是指战士。因大部分战士已战死沙场,活着的也都离乡背井与家人久不见面,这些都让人哀伤。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">五、《伐柯》,是首男子新婚燕尔时所唱的歌,描述了他婚姻的美满,同时赞美周礼。砍柴靠斧子,娶妻靠媒人,社会靠周礼。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">伐 fá 柯 kē 如 rú 何 hé?</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (伐柯~砍取做斧柄的木料。伐~砍。柯~斧柄。如何~怎么)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">匪 fēi 斧 fǔ 不 bù 克 kè。 </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(匪~同“非”。克~能)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">取 qǔ 妻 qī 如 rú 何 hé?</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (取~通“娶)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">匪 fēi 媒 méi 不 bù 得 dé。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(媒~媒人)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">伐 fá 柯 kē 伐 fá 柯 kē, </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">其 qí 则 zé 不 bù 远 yuǎn。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (其~它的,则:原则、方法。此处指按一定方法才能砍伐到斧子柄。不远~离我们很近,就这眼前)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我 wǒ 觏 gòu 之 zhī 子 zǐ,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (觏~通“遘”,遇见。之子~我中意的人)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">笾 biān 豆 dòu 有 yǒu 践 jiàn。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(笾豆有践~在古时家庭或社会举办盛大喜庆活动时,用笾豆等器皿,放满食品,整齐地排列于活动场所,叫做笾豆有践;此处指迎亲礼仪有条不紊。笾~竹编礼器,盛果脯用。豆~木制、金属制或陶制的器皿,盛放腌制食物、酱类)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 诗的首章明白告诉人们:媒妁是使两人好合的人。男女双方的结合,要有媒人从中料理,婚姻才得以成功。作者说得斩钉截铁,不容置疑,其道理就像做个斧柄那样简单明白,兴中有比,比喻浅显易懂。诗的第二章赞美了新婚的妻子,但奇怪的是,一不赞其年轻貌美,二不言其和顺温柔,独独说“笾豆有践”,赞赏其善于料理祭祀宴飨事宜。“我觏之子,笾豆有践”,男子很兴奋地看到,他的新婚妻子料理宴席祭祀有经验。诗中的男主人认为只有懂得笾豆之事,才真正“宜其室家”。这从侧面反映出了封建的伦理观念、宗法观念已经渗透到婚姻生活中,成为衡量爱情是否美满的准则了。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 此诗从语义上分析,有两重意义,一是文本的表层语义,二是作为引申隐喻的深层语义。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 从文本语义来说,《伐柯》以砍伐一支合适的斧头柄子作比喻,说男子找一个心目中的妻子,如斧头找一支合适的柄子一般,要有一定的方法程序,也要有媒人、迎亲礼等基本的安排。在古代诗歌中,常以谐音示意。“斧”字谐“夫”字,柄子配斧头,喻妻子配丈夫。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 从引伸隐喻义来说,重点落在“伐柯伐柯,其则不远”这两句诗上。此处的伐柯,已经不是丈夫找妻子那样狭义的比喻,而是广义地比喻两种事物的协调关系:做其他事情,也有两方面的协调关系。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">六、《九罭》,朱熹《诗集传》说:"此亦周公居东之时,东人喜得见之。"表达了东人对周公的爱戴和挽留之情。闻一多《风诗类钞》所说"这是燕饮时主人所赋留客的诗"。民爱官,官爱民,和谐盛世之景象。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">九 jiǔ 罭 yù 之 zhī 鱼 yú,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">( 九罭~网眼较小的渔网。九~虚数,表示网眼很多。 罭 ~古代捕小鱼的细眼网)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">鳟 zūn 鲂 fáng。 </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鳟鲂:鱼的两个种类,鳟鱼和鲂鱼)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">我 wǒ 觏 gòu 之 zhī 子 zǐ, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(觏~碰见。之子~对遇到那个人的尊称)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">衮 gǔn 衣 yī 绣 xiù 裳 cháng。 </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(衮衣~古时礼服,一般为君主或高级官员所穿。绣裳~绣有图案的礼服。衮衣绣裳形容衣着华丽奢华)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">鸿 hóng 飞 fēi 遵 zūn 渚 zhǔ,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(鸿~大雁。遵渚~沿着沙洲 )</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">公 gōng 归 guī 无 wú 所 suǒ, </b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(公~对官员的敬称。归~回家。无所~没有住所)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">於 yú 女 rǔ 信 xìn 处 chǔ。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">(女~汝。信处~住两夜。处~住宿)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">鸿 hóng 飞 fēi 遵 zūn 陆 lù, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(遵陆~水边的陆地)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">公 gōng 归 guī 不 bù 复 fù, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(不复~不返回)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">於 yú 女 rǔ 信 xìn 宿 sù。 </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(信宿~同“信处”,住两夜)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">是 shì 以 yǐ 有 yǒu 衮 gǔn 衣 yī 兮 xī, </b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(是以~因此。有~持有、留下)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">无 wú 以 yǐ 我 wǒ 公 gōng 归 guī 兮 xī,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (无以~不要让)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">无 wú 使 shǐ 我 wǒ 心 xīn 悲 bēi 兮 xī。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(无使~不要让。悲~悲伤)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 全诗三章,第一章运用象征指代的手法,以“九罭”指代周密的安排布置,以“鳟鲂”来指代客人的身份地位。相衬之下,主人地位卑微,客人身份尊贵。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 第二章鸿雁留宿沙洲水边,第二天就飞走了,不会在原地住两夜的。诗人用这个自然现象,比喻那位因公出差到此的高级官员:在此地住一晚,明天就要走了。但是,人不能与鸿雁相同。难得一聚,不必匆匆而别。“于女信处”、“于女信宿”,意思是:请您再住一晚吧!挽留的诚意与巧妙的比喻结合,情见乎辞。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 最后一章直抒胸臆。“是以有衮衣兮,无以我公归兮”两句,用当时下层官员、百姓挽留高级官员的方式:把高级官员的礼服留下来,表达诚恳的挽留。这种风习,到后代演变成“留靴”:硬把离任官员的靴子留下,表示实在不愿让他离去。当然,一旦成习俗,真情实意便减弱,甚至只成为一种形式了。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">七、《狼跋》这首诗的主旨,长期以来即有美刺两种观点相对立。旧说是“赞美”,现代研究者则多判为是对贵族“丑态”的“讽刺”。闻一多认为以狼之进退形容公孙之态,亦非含有憎恶、挖苦之意,此诗对于公孙取一种善意、调弄的态度。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">原文解读</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">狼 láng 跋 bá 其 qí 胡 hú,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(跋~践,踩。胡~老狼颈项下的垂肉,朱熹《诗集传》:“胡,颔下悬肉也。” )</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">载 zài 疐 zhì 其 qí 尾 wěi。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">( 载~则,且。疐~同“踬”,跌倒;一说脚踩。尾~尾巴)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">公 gōng 孙 sūn 硕 shuò 肤 fū,</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> (公孙~国君的子孙。硕肤~大腹便便貌,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“硕肤者,心广体胖之象。”)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">赤 chì 舄 xì 几 jǐ 几 jǐ。</b><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(赤舄~赤色鞋,贵族所穿。几几~鲜明,《毛传》:“几几,绚貌。”朱熹《诗集传》又以为是“安重貌”。舄~是一种皮质、丝饰、底中衬有木头的屦,形状与翘首的草鞋相仿。)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">狼 láng 疐 zhì 其 qí 尾 wěi, </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">载 zài 跋 bá 其 qí 胡 hú。 </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">公 gōng 孙 sūn 硕 shuò 肤 fū, </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">德 dé 音 yīn 不 bù 瑕 xiá?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);">(德音~好名声,朱熹《诗集传》:“德音,犹令闻也。”不瑕,无瑕疵,无过错。瑕~疵病,过失,或谓瑕借为“嘉”,不瑕即“不嘉”)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">译文</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">老狼前行踩下巴,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">后退又踩长尾巴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">公孙挺着大肚囊,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">脚穿红鞋稳步踏。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">老狼后退踩尾巴,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">前行又踩肥下巴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">公孙挺着大肚囊,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">他们品德真好吗?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(1, 1, 1);"> 此诗二章,入笔均从老狼进退的可笑之态写起。老狼的行走形态,与大腹便便的公孙放一起,让读者浮想联翩。但体味诗意,却须先得注意那位“公孙”的体态。诗中一再点示“公孙硕肤”。“肤”即“胪”,腹前肥者之谓;“硕胪”,则更胖大累赘了。一位肥硕的公孙,而穿着色彩鲜明的弯翘“赤舄”走路,那样子一定是非常可笑的。若“德音不瑕”是肯定句,则化解了老狼之喻的揶揄份量,使之向着“开玩笑”的一端倾斜,而不至于被误解为讥刺,让诗便带上了一种特有的幽默感。若“德音不瑕”是疑问句,则从道德情操方面进一步讥讽公孙王族。</b></p><p class="ql-block"><br></p>