<p class="ql-block">无数的昨天,悄然而去,美好的今天,含笑而来,愿我们在每日都开心、愉悦、放松,遇见更好的自己,让自己的心、身、灵、体、意天人合一,活出自己自然想要的样子!</p><p class="ql-block">Countless yesterdays quietly pass away, and a beautiful today comes with a smile. May we be happy, joyful, and relaxed every day, meet a better self, and let our heart, body, spirit, body, and mind be one, living the way we naturally want to be!</p> <p class="ql-block">全国旗袍巡回赛《成都分赛区》2023年11月15至11月21日在成都诺亚8号温泉酒店完美收官。</p><p class="ql-block">通过天网- -在网络上无计名投票,寻找成都旗袍最美代言人网络评比,最美旗袍代言人已经揭晓。</p><p class="ql-block">通过地网- -国风古韵旗袍大赛主委会的精心准备下,邀请了相关的各个部门准时参加了这次活动。</p><p class="ql-block">再通过人网- - 成都各团队表演者及个人旗袍走秀的积极参赛,于2023年11月21日下午5点左右,终于揭晓,这是一场展演与颁发奖励的一次盛会。</p><p class="ql-block">The National Cheongsam Tour "Chengdu Sub Region" concluded perfectly from November 15 to November 21, 2023 at the Noah No.8 Hot Spring Hotel in Chengdu.</p><p class="ql-block">Through Skynet - anonymous voting online, search for the most beautiful spokesperson for Chengdu cheongsam online evaluation, and the most beautiful cheongsam spokesperson has been revealed.</p><p class="ql-block">With the careful preparation of the organizing committee of the National Style and Ancient Rhyme Qipao Competition, relevant departments were invited to participate in the event on time.</p><p class="ql-block">Through Ren.com, the active participation of performers and individuals from various teams in Chengdu's cheongsam runway show was finally announced around 5pm on November 21, 2023. This is a grand event for showcasing and awarding awards.</p> <p class="ql-block">旗袍形成于1920年代,被誉为国粹、中国女性的国服。</p><p class="ql-block">旗袍不仅是一种服装,更代表了一种民族文化。也展现了中国女性的知性优雅和高贵气质。美女和旗袍是天生的一对。</p><p class="ql-block">“一袭旗袍临水花,半生苍凉绝世”,张爱玲曾盛赞旗袍之美。在张爱玲的笔下,旗袍是优雅的,是人间瑰宝。</p><p class="ql-block">Qipao was formed in the 1920s and is known as the quintessence of Chinese culture and the national dress of Chinese women.</p><p class="ql-block">Qipao is not only a form of clothing, but also represents a national culture. It also showcases the intellectual elegance and noble temperament of Chinese women. Beauty and cheongsam are a natural pair.</p><p class="ql-block">Zhang Ailing once praised the beauty of the cheongsam, saying, "A cheongsam with water flowers and half a life of desolation is unparalleled. Under Zhang Ailing's pen, the cheongsam is elegant and a treasure of the world.</p> <p class="ql-block">在我看来,世上没有哪种服装能像一袭旗袍那样,能将女人的妩媚典雅、山水韵律尽显无遗。无论是中年女人的风韵,还是青春少女的青涩,一袭旗袍总能穿出百样风韵……</p><p class="ql-block">今天参赛的各种旗袍都在身姿下展现得淋漓尽致,散发着东方女性特有的柔情,一切风情尽在她们的举手投足间。</p><p class="ql-block">In my opinion, there is no clothing in the world that can showcase a woman's charm, elegance, and landscape rhythm like a cheongsam. Whether it's the charm of a middle-aged woman or the youthful youthfulness of a young girl, wearing a cheongsam always exudes a hundred different styles</p><p class="ql-block">The various cheongsam participating today are fully displayed in their posture, exuding the unique tenderness of Eastern women, and all the charm is in their every move and move.</p> <p class="ql-block">旗袍作为中国女性的国服,中国女性应该感到自豪、自信、自主,传承中华国粹是我们这一代女性的责任和担当,这是划时代产物的呈现,赋予我们中国女性的特质,感谢国风古韵委员会举办了这一场盛大的T台走秀活动,自己能参与其中T台旗袍秀,见证了上舞台高光时刻的感觉 ,美哉!善哉!足矣!</p><p class="ql-block">As the national uniform of Chinese women, cheongsam should feel proud, confident, and independent. Inheriting the essence of Chinese culture is the responsibility and responsibility of our generation of women. This is a groundbreaking product that endows us with the characteristics of Chinese women. Thank you to the National Style and Ancient Rhyme Committee for organizing this grand runway show event. I was able to participate in the cheongsam show on the runway and witness the feeling of being on the stage in high light. It is truly beautiful! Oh, goodness! Enough!</p>