凤阳单氏先茔碑铭<br>(明)宋濂<div><br>作者简介:<br>宋濂(1310 -1381 ),字景濂,号潜溪。汉族。金华浦江人。明初著名政治家、文学家、史学家、思想家。明初任太子经师,洪武二年奉命主修《元史》。累官至翰林学士承旨、知制诰,时朝廷礼仪多为其制定,被明太祖朱元璋誉为"开国文臣之首"。洪武十年年老辞官,后因长孙宋慎牵连胡惟庸案而被流放茂州,途中病逝,年七十二。明武宗时追谥"文宪"。宋濂散文与刘基并为"一代之宗",文风淳厚飘逸 ,为其后"台阁体"文学创作之典范。<div><br><div>原文:<br>前兵部尚书单公安仁来谓濂曰:“安仁之姓,相传出于周单伯之后,子孙世居临濠。临濠今改为凤阳。自五世祖谱牒失记,不知何时来迁。自高祖二府君,妣刘氏,曾祖四府君,妣李、查二氏而下,始见载述。然而曾祖至于祖父,皆合葬凤阳县之延陵村。三茔同域,缭【1】以周垣,植以松柏,外立高楔,表署名号,岁时祭祀惟谨。惟我单氏,世以耒耜【2】书诗为乐,敦崇本基,惟务朴质,不识末俗侈靡事,恂恂款款【3】,不能以辞气【4】加入。人或见侮,辄逊避而已,故于州闾之间,并无所争讼。衣食有赢余,内以仁三族,外以周姻友,不复为自藏计。家法素谨,男耕女织外,皆不知有其它。乡人观感,多薰【5】为善良焉。先德之忠厚者众,安仁不及闻其详。今也幸逢维新之朝,忝【6】被官使,皇上念及旧勋,敕赠大父【7】青亚中大夫、济南府知府、轻车都尉,追封南安郡侯。大母【7】郑氏,追封南安郡夫人。父荣,嘉议大夫、礼部尚书、轻车都尉,追封南安郡侯。母王氏,追封南安郡夫人。天恩深厚,贲【8】及泉台,而茔间窆【9】棺之石未有刻文,兹非阙典欤?敢具书以为吾子请。”<br>濂受书读之,不觉叹曰:“呜呼!天之于善人,其报施也,如吹之必寒,嘘之必温,此古今之恒理,幽显【10】之通符也。今以单公之事而观,益可徵验【11】不诬。濂与公交游十有七年,知公之勋业为最详,苟不附书先德之后,何以白前人积累之深,而垂裕于后昆【12】哉?虽昧于造文之体,不暇恤【13】也。”<br>公少有志事功,虽为府史【14】,昼夜以洗冤泽物为事。当至正辛卯,江淮兵起,剽【15】夺相屠,流民遑遑,无所宁居。公奋然曰:“丈夫当出奇剪寇,可坐视父母之邦沦覆耶?”遂椎牛酾酒【16】,率健少年与饮,整部伍,严器械,教以坐作【17】击刺之法。不一月间,从之者数万人。新建壁垒,横亘【18】三十里。寇至,辄扬旗鸣鼓,大呼追杀,俾【19】无留行乃止。退则闭栅自守,老弱襁负依为保障者,累十千家。当是时,豪杰角立【20】割疆,擅号令者,比比而是。乙未秋,公遂移兵广陵,以观变。且曰:“此辈皆为人作驱除尔。真人之兴,气势自与恒人【21】殊。”丙申冬,公见皇上威德日盛,统六师而下金陵。公曰:“向所谓真人者,此真是已。”乃率部曲而归之。上大悦。明年,命戍镇江,公严饬【22】军伍,益自振励,敌兵不敢侵境。居岁余,会朝廷始立提刑按察司,以廉纠【23】不虔,上选公为副使,巡行浙水东。悍将狞卒,横赋民粮,曰寨粮,务朘剥【24】以蠹【25】民,公一寘【26】于法。金华民有讼其邑丞受白金者,公诘之曰:“颇闻尔丞贤,尔细氓【27】也,奈何犯分【28】而讦【29】之?”即图其金短长圆方形来,民图上,藏屏,复命诸左证图之,人人殊。公曰:“是非诬耶?”众环目相顾,无一语,遂以其罪抵讼者。告讦之风为衰。辛丑,升按察使,东方肃清,莫敢哗。甲辰,徵【30】为中书左司郎中。时江淮甫定,军国庶务,棼【31】如乱丝,公佐太师李韩公,参错裁断【32】,日就统绪,事以无滞。上益倚信之。吴元年丁未,闽浙中原渐平,营建城阙宫殿,修庙享【33】服御仪物,廷议可任其责者,遂奏公为将作卿。公精敏多智,凡所制量,皆中法不苟。明年戊申,是为洪武元年,上即皇帝位,升公嘉议大夫、工部尚书,仍领将作事。二年夏,改兵部。公宅心【34】中正,能声彰闻。年已六十有七,自以精力衰孱,请致其事。上闵其劳,从之,赠田三千亩,牛七十角,仍给尚书半禄,养其终身。退卜【35】仪真珠金沙【36】,结庐以居。六年夏,上念公旧勋,复诏中书起公为山东行省参知政事。公诣阙力辞而止。八年,复颁致仕诰【37】,加通议大夫,盖异数【38】云。<br>呜呼!公之事,皆濂所目击者。苟或有所拘泥而失书,则公之勋业不暴白于世。公之勋业不暴白于世,则所谓先德者隐而弗昭矣。其可乎哉?其可乎哉?<br>公娶赵、芮二夫人,生子男子凡七:鉴、铠俱早世【39】,锧擢升皇陵卫千户所镇抚,余若钺、钧、铭、铨,皆亦崭然见头角矣。岁时持酒以酬先茔,相率【40】而读濂文,则曰:“吾翁之显荣,自我先世遗之也,我等将取法焉。然非遭逢圣人在上,亦何以聚精会神,成功名之会哉?我等尤不敢忘。”是则忠君孝亲之心油然而生矣。它日州里之人过而读焉,其感激亦如之;四方之材士大夫过而读焉,其奋发又如之。则濂文为忠孝劝者伙矣,非止为单氏一门光荣而已也。<br>公字德夫,自号为宁山,今年七十有二,其气体犹康健也。铭曰:<br>物之积也不厚,则其发也弗能弘。譬诸于云,起自肤寸,及其积也,氤氲【41】黤黮【42】,可以沛甘霖而资西成【43】。又譬诸水,起自涓滴,及其积也,弥漫浩瀚,可以负万斛【44】之舟而利涉焉。甚哉!积之为功也。单氏世为善良,自累叶【45】驯【46】致于兵部公,其积之也厚矣。所以功成于时,名遂于后,貤【47】赠所覃【48】,上及二代。天之报施善人之家,可谓至矣。是宜大书深刻于先茔之碑,所以昭圣泽,表贤嗣,以励于人人焉。</div></div></div> 注释:<br>【1】缭:围绕。<br>【2】耒耜:古代翻土用的农具,亦泛指农具。<br>【3】恂恂款款:恂通“循”,原意为跟在别人后面,不与他人争先。款为宽厚从容。故而恂恂款款在这里指恭谨温顺,谦让达理的意思。<br>【4】辞气:言辞语气。<br>【5】薰:感化。<br>【6】忝:谦辞,原意为“因辱没他人而有愧”,这里有荣幸的意思。<br>【7】大父;大母:祖父、外公;祖母、姥姥。<br>【8】贲:饰也,光彩华美之意,这里引申为荣耀。<br>【9】窆:埋葬。<br>【10】幽显:指阴阳两界,阴间和阳间。<br>【11】徵验:应验,证实。<br>【12】垂裕后昆:把功业财富传给后世子孙。<br>【13】恤:顾及。<br>【14】府史:古代管理财货文书出纳的小吏。<br>【15】剽:抢劫,掠夺。<br>【16】椎牛酾酒:杀牛滤酒,以备宴享。典出元萨都剌《酬江月·过淮阴》。<br>【17】坐作:坐与起,止与行。古代练兵的科目之一。<br>【18】亘:指空间或时间上延续不断。<br>【19】俾:使。<br>【20】角立:对峙,并立。<br>【21】恒人:常人,一般的人。<br>【22】饬:整顿,使有条理。<br>【23】纠:矫正。<br>【24】朘剥:剥削搜刮。<br>【25】蠹:蛀蚀,侵害。<br>【26】寘:通“置”,处置,处理。<br>【27】细氓:小民。<br>【28】犯分:僭越等级名分。<br>【29】讦:揭发别人隐私,攻击别人短处。<br>【30】徵:通“征”。<br>【31】棼:纷乱。<br>【32】裁断:裁决判断。指考虑决定,研究答复办法。<br>【33】庙享:在庙宇中供奉祖先和神灵,并将享用之物分配给民众的一种祭祀活动。<br>【34】宅心:用心,放在心上。<br>【35】卜:占卜、卜问,这里指选择的意思。<br>【36】珠金沙:地名,又名珠金里,现为旧港。位于仪真(清雍正朝为避帝讳改名仪征)县城外。单安仁退致以后,在此居住18年,直至过世。<br>【37】诰:帝王任命或封赠的文书。<br>【38】异数:特殊的礼遇。洪武二年,安仁公初退时,尚书为正三品衔,后因撤销丞相制,尚书升为正二品,这里加封通议大夫,就是为了让其享受正二品待遇,故有“异数”一说。<br>【39】早世:即早逝,过早的死去,夭死。<br>【40】相率:相继,一个接着一个。<br>【41】氤氲:湿热飘荡、弥漫充盈,形容烟云浓郁的样子。<br>【42】黤黮:黤为深黑色,黮为昏暗不明,形容积云之厚重。<br>【43】西成:秋日的收成。国学五行说认为秋位在西,故有此说。<br>【44】万斛:说明容量巨大,古代容量单位十斗为一斛。<br>【45】累叶:累世。<br>【46】驯:驯顺,驯良。<br>【47】貤:这里指貤封。旧时官员以自身所受的封爵名号呈送朝廷,请移授给亲族尊长。<br>【48】覃:深。 译文:<br>前兵部尚书单安仁先生致信对我说:“安仁的姓氏,相传源于周朝单伯之后。子孙世代于临濠居住,临濠现在已经改称凤阳。自五世祖以上各代族谱不存,记载失传,不知家族何时迁来此地。自府君高祖二公,高祖母刘氏,曾祖四公,曾祖母李、查二夫人以下,才开始见诸谱文记述。曾祖父、祖父合葬于凤阳县的延陵村,三座坟茔同在一处墓园,周围环以矮墙,院内遍植松柏,外部立有高大的楔形木桩,上面书署墓主名号,以为标记。家人每年随时祭祀惟诚惟谨。我单氏人家世代以耕读为乐,崇尚根本,坚守质朴,虽时处末世,但不与低下习俗同流,不做奢侈浪费之事,恭谨温顺,谦让达理,从不以严辞盛气待人。如果家人受到欺侮,常常逊让退避罢了,所以在乡里之间,从无争执诉讼之事发生。衣食倘有富余,对内惠赠三代亲族,对外接济亲戚朋友,从不打算私自收藏。家法历来严谨,男耕女织而外,未见有从事其他行当者。乡邻见之,都因为受到感化,而变得善良起来。家族先人中忠厚的人与事情很多,安仁未能得知详细。现在有幸遇到朝代更新,荣幸充任官使,皇上考虑到我的往日勋业,诏令赠予祖父青亚公为中大夫、济南府知府、轻车都尉,追封为南安郡侯。追封祖母郑氏为南安郡夫人。赠予父亲单荣公嘉议大夫、礼部尚书、轻车都尉,追封南安郡侯。追封母亲王氏为南安郡夫人。皇上天恩深厚,荣耀直及泉下先人!然而葬棺之石上没有铭文,这不是缺少一个规范的纪念标志吗?故而斗胆上书,为孩子们恳请先生惠赐佳作,以为勒石之典”。<br>我接到书信并于阅读之下,不觉感叹:“哎呀!上天对于为善之人的施报,就像吹口气便觉微凉,哈口气即感稍温一样,是亘古不变、阴阳共通的道理啊。现从单先生的事迹来看,更可以质证不爽。我与先生交往十七年,对先生功勋业绩知之最详,若不步先贤之后作文表彰,又怎么公布前人积德之厚重,并将其功业财富传给后世子孙呢?我虽然不懂得作文的方法与路数,也不暇顾及了”。<br>先生于少年之时即有志于事业与功勋,虽然为小小府吏,但能日夜为昭雪冤案、恩施百姓操劳。元顺帝至正辛卯(1351)年,江淮兵祸,乱兵之间因劫掠财物而相互屠杀,百姓流离失所,遑遑不宁居处。先生愤然而起,说:“大丈夫应出奇兵以剪除贼寇,难道能坐视父母赖以生息的家园覆灭沦陷吗?”于是杀牛滤酒,与一般强壮少年同饮,整顿队伍,制作器械,教习击刺之术、行止之法。不到一个月的时间,从军者就达数万之众。新建防御工事延续三十余里。每逢贼寇来袭,即挥舞旗帜,擂动战鼓,大呼追杀,使贼人全部逃走为止。撤退以后,即关闭寨门组织守御,老弱妇孺以其作为保障者,总计可达万余人家。在那个时候,天下豪杰并立,裂土割据,称王独立,擅发号令者,所在皆是。乙未(1355)年秋天,先生移兵广陵,以观察天下大势的变化。并且说:“这些人都将是被别人驱使的,而真正能成大事得天下者,所兴之势,与常人是绝然不同的”。丙申(1356)年冬天,先生见皇上威势德望与日俱增,统率六路大军直下金陵。说:“我以前所说的成大事之人,这便真的是了”。于是,率领部众归属旗下。皇上非常高兴。次年,命令先生带兵戍守镇江。先生从严整顿部队,更加自我激励振奋精神,致敌兵不敢犯境。又过了一年多的时间,逢朝廷设立提刑按察司,以刚直手段纠察不敬,皇上选任安仁为按察副使,巡行浙水以东。军中骄悍不法之徒,以早已废止的“寨粮”名义强征民粮,盘剥侵害百姓,先生一律将其治之以法。金华有人控告其县丞非法收受他人银两,先生质问说:“常听讲你们县丞贤良,你一介小民,为什么僭越等级名分来攻击他呢?马上把银钱的尺寸形状画出图形呈上来”。图形呈上以后,先生将其藏于屏后,再命各人证都画一图呈上,结果是人人所画各自相同。先生说:“这不是诬告吗?”众人面面相觑噤若寒蝉,遂以诬告之罪判处讼者,诬陷之风气因之而渐趋衰微。辛丑(1361)年,升任按察使,治下整肃,政清吏明,无人再敢惹是生非制造混乱。甲辰(1364)年,征为中书左司郎中。当时,江淮地方刚刚安定,军队、国家各类杂务纷乱如麻,安仁辅佐韩国公太师李善长纠劾谬误,裁决判断,日理国事系统,处理得诸事顺遂无碍,因此更加得到皇上的信任与依赖。丁未(1367)正月,皇上始称吴元年。当年,福建、浙江及中原一带战乱渐平,开始营建城阙宫殿,制作祭品、服饰、车辆、礼器。朝会商议可以担此责任之人,于是奏举安仁以将领身份出任此职。先生精明敏锐,且多智计,凡经他所制作测量的结果,都能符合规定,从不敷衍。翌年戊申(1368),皇帝即位,这是洪武元年,皇上升任先生为嘉议大夫、工部尚书,仍以将领身份处理政务。洪武二年夏天,改任兵部尚书。先生为官,居心公正平和,能力声望名闻天下。<br>时先生年龄已达67岁,自感精力衰减,不胜其劳,请求辞去所任诸事。皇上怜惜其辛苦,同意了他的请求。并且赠送田地三千亩,牛七十头,给予所任尚书的一半俸禄,以此养其终身。先生退休以后,选择仪真城外一处名为珠金沙的地方建房居住。洪武六年夏天,皇上念及安仁旧日勋业,复诏令中书省起用他出任山东行省参政,先生亲至朝堂坚辞得免。洪武八年,又颁发退休诰令,同时加封先生为通议大夫,都是特殊礼遇啊。<br>哎呀!先生的事迹,都是宋濂亲眼所见。如果因为有所拘泥,而致漏书或者误书,那么先生的功绩就不能公诸于世。先生的功绩不能公诸于世,就是先贤的德行将会被埋没,而不能昭示天下了。这样可以吗?这样可以吗?<br>先生娶赵、芮两位夫人,生了七个儿子。其中鉴、铠均已早逝,锧升任皇陵卫千户所镇抚,其他如钺、钧、铭、铨均已功业有成,崭露头角。逢每年治酒酬献于先人坟茔,大家相继诵读此文,便说:“先父的荣耀显赫,都是自我们上世传下来的,我等自当效法。然而,如果不是遇到圣明的皇帝在上,又怎么能够凝聚精神,有成就功名的机会呢?这一条我们尤其不敢忘记”。如此,忠于皇上孝敬尊长之心便油然而生了。他日,州里其他人路过时阅读此文,也将如此感激。四方人才官员路过此地阅读之,也会因之而奋发。那么,宋濂这篇文章为忠孝劝诫的受惠之人就将多了起来,就不止是单氏一门的光荣了。<br>先生字德夫,自号宁山,今年七十二岁,身体气韵还很健康。铭文说:事物积累如果不够丰厚,那么它发挥的作用也就不能很大。譬如云朵,初起时既薄且小,积累之后,弥漫充盈,暗遮天日,可以沛然作雨,而助秋稼之成。再譬如水,初起时点滴涓细,积累之后,渊博浩渺,遍布田园,可以承载万斛巨舟,而有利于航渡。可见,积累的功效太厉害了。单氏一族世代善良,自历代驯顺小民而成为执掌国家防务的兵部大员,此积累不可谓不厚了。所以得功成名遂,封爵移赠之深,上及两代。上天报答积善人家,可以说非常到位了。这些都应该大书深刻于先人墓碑之上,用来昭示皇上恩德,表彰贤良后代,并以此激励天下众生。<br>说明:参考相关文本,根据前后文意思,对原文做了个别地方改动。<br><br>单氏忠孝堂一百二十五世 萧县单光华 释文于宿州<br> 2023年9月8日