【我热爱中华人民共和国】

荣荣

<p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(25, 25, 25);">I&nbsp;Love&nbsp;the&nbsp;PRC</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px; color: rgb(25, 25, 25);">【我热爱中华人民共和国】</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">网上资料来源:【河南油田刘志箫英语工作室】</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是我,This&nbsp;is&nbsp;me,&nbsp;</p><p class="ql-block">古老,深邃 ancient&nbsp;and&nbsp;profound.</p><p class="ql-block">这也是我,This&nbsp;is&nbsp;also&nbsp;me,&nbsp;</p><p class="ql-block">年轻,开放 young&nbsp;and&nbsp;open.</p><p class="ql-block">这是我,This&nbsp;is&nbsp;me,&nbsp;</p><p class="ql-block">富饶,进取 prosperous&nbsp;and&nbsp;enterprising.</p><p class="ql-block">这也是我,This&nbsp;is&nbsp;also&nbsp;me,&nbsp;</p><p class="ql-block">和善,和平 friendly&nbsp;and&nbsp;peace-loving.</p> <p class="ql-block">这是我,This was me before,&nbsp;</p><p class="ql-block">曾经一穷二白,筚路蓝缕&nbsp;</p><p class="ql-block">impoverished and weak.</p><p class="ql-block">这也是我,心怀梦想&nbsp;</p><p class="ql-block">This is me too, with a dream in my heart.</p><p class="ql-block">从没停止过努力 I never stopped trying.</p><p class="ql-block">我疆域广阔,I own a vast territory,&nbsp;</p><p class="ql-block">但一点都不能少 but not an inch shall be lost.</p><p class="ql-block">我有14亿多的人民</p><p class="ql-block">I have more than 1.4 billion people,&nbsp;</p><p class="ql-block">每个人的生活我都在意</p><p class="ql-block">and I care about each of them.</p> <p class="ql-block">我坚信 I hold the firm belief that&nbsp;</p><p class="ql-block">奋斗创造奇迹 hard work begets miracles;&nbsp;</p><p class="ql-block">力量源于团结 strength comes from unity.</p><p class="ql-block">我深知 I know that&nbsp;</p><p class="ql-block">人民永远是我最坚实的依托</p><p class="ql-block">it is the people who always have my back&nbsp;</p><p class="ql-block">最强大的底气 and give me confidence.</p><p class="ql-block">我懂得 I'm fully aware that&nbsp;</p><p class="ql-block">人类是一个整体 humanity is a whole&nbsp;</p><p class="ql-block">地球是一个家园 and the Earth is home to us all.</p> <p class="ql-block">我期待 I look forward&nbsp;</p><p class="ql-block">同世界各国携手</p><p class="ql-block">to joining hands with countries all over the world&nbsp;</p><p class="ql-block">应对挑战 to meet the challenges&nbsp;</p><p class="ql-block">共享机遇 and share the oppotunities.</p><p class="ql-block">一代又一代人,接续奋斗</p><p class="ql-block">With the persistent efforts of one generation&nbsp;</p><p class="ql-block">after another,&nbsp;</p><p class="ql-block">创造了今天的中国</p><p class="ql-block">we have taken China to where it is today.</p> <p class="ql-block">我们要一往无前,顽强拼搏</p><p class="ql-block">Today, we must press on courageously&nbsp;</p><p class="ql-block">让明天的中国更美好</p><p class="ql-block">to make tomorrow's China a better place.</p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">我热爱中华人民共和国</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">I love the People's Republic of China.</b></p>