八月天,”你在哪?” UBC Botanic Garden 夏日风情(2023)

Benjamin

<p class="ql-block">Where is the day, the moon, stars?</p> <p class="ql-block">Where are you?, the time?</p> <p class="ql-block">When hours were like minutes here before</p> <p class="ql-block">Where are the nights</p> <p class="ql-block">When it was warm even on the floor</p> <p class="ql-block">Where are the eyes that looked at me with love and nothing more</p> <p class="ql-block">Where are the arms that made me feel so welcome at the door</p> <p class="ql-block">这首“你在哪”,这样低吟:太阳在哪,月亮在哪,星星在哪,白天又在哪?你在哪?我在寻找。流逝的时光去哪了?即使躺在冰冷的地板,内心依旧温暖。那些充满爱意的眼睛去哪了,在门口迎接我的怀抱去哪了?你去哪了?</p> <p class="ql-block">你在哪?温哥华的UBC校园,总是繁花似锦。树影下,凉风阵阵。但愿这悦耳的音乐,可以平和每一个不安的心。每一句歌词,都可以触碰心底的一丝伤感。美好的东西,往往很难长久,就像这夏日的花朵,都在静静等待一场风雪的来临。我们只是期盼花开有期。</p>