暑夜 <p class="ql-block">宗泐〔明代〕</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此夜炎蒸不可当,开门高树月苍苍。</p><p class="ql-block">天河只在南楼上,不借人间一滴凉。</p> <p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block">闷热的夜晚就像在蒸笼中蒸烤一般,开门来到庭院,只见高高的树梢挂着一轮月亮,幽远苍茫。</p><p class="ql-block">天河横亘在南边阁楼上,可是它怎么就不肯借一点点凉意给人间呢!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注释</p><p class="ql-block">炎蒸:形容天气热得厉害,使人感到像蒸笼里蒸烤那样难耐。</p><p class="ql-block">不可当:这里指热得受不了。</p><p class="ql-block">苍苍:青白色。这里用苍苍形容月亮的颜色,已染上了作者的感情色彩。</p><p class="ql-block">天河:银河。即人们在晴天的夜晚,可以看到天空中由许多遥远的恒星构成的光带。</p><p class="ql-block">一滴:一点点,形容事物极小。</p><p class="ql-block">凉:这里是凉爽、凉快的意思。</p>