乌兰巴托的夜

清欢

<p class="ql-block">  《乌兰巴托之夜》(西里尔蒙古文:Улаанбаатарын удэш)是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、谭维维、乌兰图雅、黑骏马组合、降央卓玛、汤晶锦、安来宁、王晰、赵鹏、大壮都曾翻唱此歌。左小祖咒在专辑《乌兰巴托的夜》中收录了这首歌曲,并与贾樟柯重新填词,此歌曾经在贾樟柯的作品《世界》中做过插曲,电影中是由赵涛演唱。</p> <p class="ql-block">  本篇采用的是谭维维演唱的版本,翻唱难度很大,晓雨(清欢)向谭老师学习尝试着翻唱,谢谢朋友们的聆听支持!</p><p class="ql-block">致谢原图片的摄影师们!</p> <p class="ql-block">歌词</p><p class="ql-block">你走了那么多年 你还在我的身边</p><p class="ql-block">那一天你微笑的脸</p><p class="ql-block">如今闭上眼 ,我还能看得见</p><p class="ql-block">穿过旷野的风 ,你慢些走</p><p class="ql-block">我用沉默告诉你 我醉了酒</p> <p class="ql-block">乌兰巴托的夜 那么静那么静</p><p class="ql-block">连风都听不到 听不到</p><p class="ql-block">飘向天边的云 你慢些走</p><p class="ql-block">我用奔跑告诉你 我不回头</p><p class="ql-block">乌兰巴托的夜 那么静那么静</p><p class="ql-block">连云都不知道 不知道</p> <p class="ql-block">乌兰巴托的夜 嘿 ……</p><p class="ql-block">你在 你在这世界</p><p class="ql-block"> 每个角落存在 喔嘿 ……你在</p><p class="ql-block">你穿过 风穿过云 穿过一切,回来</p><p class="ql-block">乌兰巴托的夜 </p><p class="ql-block">那么静那么静</p><p class="ql-block">连风都听不到 听不到</p><p class="ql-block">乌兰巴托的夜 </p><p class="ql-block">那么静那么静</p><p class="ql-block">连云都不知道 不知道</p> <p class="ql-block">我们的世界改变了什么</p><p class="ql-block">我们的世界期待着什么</p><p class="ql-block">我们的世界剩下些什么</p><p class="ql-block">我们的世界只剩下荒漠</p><p class="ql-block">穿过旷野的风 你慢些走</p><p class="ql-block">唱歌的人 不时掉眼泪</p> <p class="ql-block">  《乌兰巴托的夜》是一首以蒙古国首都乌兰巴托的夜晚为背景,表现恋爱中的男女青年爱情的抒情小夜曲,典型的民谣风格。但是,这首歌也传递了一种人间的大爱,通过用一种幽深而美妙的音乐旋律来抒发人类的一种基本情怀,那就是“思念”。因此,这首歌不仅属于多情善感的蒙古族,也不只是属于广袤辽阔的蒙古大草原,而是应该属于人类的每一个人。</p>