埃德蒙·布莱尔·莱顿(Edmund Blair Leighton,1852-1922)

卢丹(广州)

<p class="ql-block">另外一个</p><p class="ql-block">莱顿——埃德蒙·布莱尔·莱顿(Edmund Blair Leighton,1852-1922)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这两个莱顿相差22岁,都是十九世纪英国的著名画家。他们的画作都呈现唯美浪漫的气息,大概因为他们有着相通的艺术理念,两人也是关系很好的忘年交。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在莱顿的画中,有国王、骑士、女王、淑女,描绘了中世纪上层人士的各种活动。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">先看莱顿画中的七个美丽女子的故事:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">婚礼上她却面无喜色,这是为什么?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">她即将裸体骑马游街,是犯了什么错误吗?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">有人跟爱人闹别扭,有的人却要跟爱人分别;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">还有人是乞丐,有的人却身居高位。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">还有人偷偷亲了自己的偶像,身边的人纷纷表示“磕到了”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">人类的悲欢并不相通。</p> <h3>莱顿最广为流传的画作要属下面的《婚礼签字》,美丽的新娘身处画面中心,头戴白纱,神情淡然,在婚书上签名。</h3></br><h3>为什么在婚礼上新娘却并不怎么高兴呢?</h3></br><h3>有人猜测这场婚姻大概是家族联姻,新娘自然高兴不起来。</h3></br><h3> 《婚礼签字》(The Wedding Register)</h3></br> 《婚礼签字》局部,窗户的影子清晰地印在婚书上 △新娘神似某些角度下的莫妮卡·贝鲁奇,果然美人都是有共通之处的。</h3></br><h3> <h3>下面这一幅是《戈黛娃夫人》,画中女子长发编成两条辫子,长度接近小腿。一手扶桌,一手摸着辫子,神情在思考,仿佛要下一个重大的决心。</h3></br> <h3>《戈黛娃夫人》,1892年</h3></br><h3>她的故事相当传奇,其中一个版本是戈黛娃夫人一再请求她的伯爵丈夫给考垂文市的居民减免税收,她的丈夫不厌其烦,最后说只要她能裸体骑马在市内街道游行,他就答应她的请求(这位丈夫的脑回路挺清奇的)。</h3></br><h3>戈黛娃夫人同意了,果真用自己金色的长发遮住赤裸的身体骑马游街,她的丈夫见状只好同意减税。</h3></br><h3>莱顿所画的场景可能是戈黛娃夫人刚跟丈夫定下赌约,她抚摸长发,眼神坚定,应该是想好了要怎么办。</h3></br> 另一位画家约翰·柯里尔(John Maler Collier)画的《戈黛娃夫人》则是另一种画风,浓烈的红色配上莹白的肤色,她颌首低眉,用长发遮住胸部,虽然身无片缕却不俗艳。 《戈黛娃夫人( Lady Godiva)》,约翰·柯里尔,183×142.2厘米,布面油彩,1897年<h3> 《国王与女乞丐》,163*123厘米,1898年</h3></br><h3>国王爱上了贫穷但美丽的女乞丐,将自己的皇冠献给她。<br></br></h3></br><p data-from-paste="1">英国诗人阿尔弗雷德·丁尼生将这个故事改编成叙事诗。其中一段如下:</h3></br><p data-from-paste="1">乌云密布的月亮照耀着她,</h3></br><p data-from-paste="1">她穿着简陋的衣服被看见了,</h3></br><p data-from-paste="1">有人称赞她的脚踝,有人称赞她的眼睛,有人称赞她的黑发和可爱的风度,</h3></br><p data-from-paste="1">如此甜美的脸庞,如此天使般的优雅,</h3></br><p data-from-paste="1">在这片土地上从未有过。</h3></br><p data-from-paste="1">Cophetua 宣誓:</h3></br><p data-from-paste="1">“这个乞丐女仆将成为我的女王!”</h3></br><h3> 《阿兰.夏蒂埃》布面油彩,163*114厘米,1903年</h3></br><h3>法国王妃玛格丽塔出巡时,看见在长椅上睡着的吟游诗人阿兰·夏蒂埃,因为对他仰慕已久,王妃忍不住亲吻了他的嘴唇,并说:“无价的唇说了太多优美的话语。”阶梯上的同伴们有的伸头张望,有的露出“姨母笑”。</h3></br><h3>王妃可谓是“追星”锦鲤。</h3></br><h3> 《off》33*25厘米,1899年,木板油彩</h3></br><h3>“我生气了,哄不好的那种!”</h3></br><h3>画中女子双手抱膝坐在小桥栏杆上,表情微愠,头扭向一边,不远处的地上掉落了一束捧花,一个男子负手向另一个方向走去,背影看上去垂头丧气的。<br></br></h3></br><h3>很明显这是一对情人闹矛盾了,也许是男子说了什么冒犯女子的话,也许是他求婚被拒。<br></br></h3></br><h3>小桥流水、绿荫葱葱,大好的春光何必浪费在不开心的事情上呢?</h3></br><h3> 《愿君安》1900年,160 x 116 厘米 <h3>少女为出征的骑士系上象征平安的红绸缎,愿君平安归来。</h3></br><h3>也许这一面就是永别,战争永远是残酷的。</h3></br> 《册封》<h3>女王给骑士授予荣誉,骑士盔甲的光泽非常写实。</h3></br><h3>15世纪的英国作家托马斯·马洛礼描述的骑士(亚瑟王的圆桌骑士)标准如下:</h3></br>       永不暴怒和谋杀<br></br>       永不背叛<br></br>       绝不残忍,给予请求宽恕者以宽恕<br></br>       总是给予女士以援助<br></br>       永不胁迫女士<br></br>       永不因为爱情或言辞争论卷入争吵而战斗<h3> <h3>下面还有一些我觉得很美的骑士题材及具有故事性的画作,就不一一介绍了。</h3></br><h3>https://www.zhihu.com/question/302960927/answer/549968508 这里有比较详细的盘点。</h3></br><h3>下面莱顿的作品笼统分为三大类:</h3></br><h3>一、骑士题材</h3></br><h3>二、日常题材</h3></br><h3>三、历史、宗教、神话题材</h3></br><h3><strong>一、骑士题材</strong></h3></br> <h3>这两位美女撞衫了,亦或是同一个人?<br></br></h3></br><h3> 二、日常题材<br></br> 注意台阶上有画家的签名<h3> 《我的隔壁邻居》<br></br><h3> 画中的钢琴和坐凳是法国洛可可式家具</h3></br>