《落基山高》-游落基山国家公园

晓莉

<p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">来科罗拉多,第一件事当然是去Rocky Mountain National Park(洛基山国家公园)。去公园,第一件事当然是开Trail Ridge Road 。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">这条路建于1929-1938年,时至美国大萧条,经济萧条但质量并不萧条,时至今日,这条奶奶路路况仍旧很好。当时修建的主要目的是为了民众更方便体验落基山的自然景观,同时也提供了许多就业机会,这可比现在失业率一高就发钱的政策好多了。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: right;"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: right;"> <span style="font-size: 22px;">12,000多英尺高的Trail Ridge Road 是北美最高的一条连续铺设公路,每年5月到10月间根据天气情况开放。虽然全长不到50英里(80公里),却能把你带到公园里80多个徒步点,总长355英里(570公里)的徒步路线,够你迈开双脚走近湛蓝的湖水,步入茂密的森林,攀向皑皑的山脊……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">2019年的秋天,与友人碰巧赶上第一天道路关闭,喝了满满一碗闭门羹。这次赶个开门红,第一天通路。没等公园管理员上班,我们先巡航了。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">入口处海拔标记8200英尺。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">往上开,松林间有一片片宽广的草地,才长出毛茸茸犄角的驼鹿安静地品尝着满是露珠的新草。初生的太阳为青草间穿过的小溪镀上一层闪烁的银光,刚刚苏醒的白杨飘着嫩绿色的旗帜,山雀们则已叽叽啾啾忙着唱春曲了……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">再往上是杉树林,车蜿蜒在绿色甬道中,满眼的苍翠,满肺的清爽。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">开过树线,11500英尺以上就是白云深处的冻原了。四面没有一棵高大植物,除了冰雪,岩石就是匍匐在地上的枯草。但湛蓝色的天空就在你头顶,磅礴的云队就在你身旁,皑皑的山峰就在你脚下……</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">这里最贫瘠却也最壮美。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">大团大团松松软软的云朵,刚才好像还能带着你飘向从未去过的地方,转眼间抖成了灰色的云幕,能让你滑向万丈深渊,雪花说飘就飘,来的比野花都快,豆粒大的冰雹说下就下,让你慌忙躲藏。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">站在《Rocky Mountain High 》(落基山高)的地方,你体会到John Denver(约翰·丹佛)写这首久为传唱歌曲时轻松愉悦的心情;放眼环望,“会当凌绝顶,一览众山小”,中国古人的胸襟也在你心中回荡……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">山越高,我们越渺小。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">Grand Lake</p> <p class="ql-block">盘入云端的路</p> <p class="ql-block">Dream lake</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">说起洛基山国家公园,不得不提提山脚下那个美丽小镇Estes Park,它离公园开车不过10分钟,是进入公园的门户。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">20世纪初,肺结核是谈虎色变的病。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">话说缅因州一位德才兼备的绅士企业家得了严重的肺结核,医生判了四个月的活期,建议去丹佛疗养。那时候对肺结核不了解,也没有有效的治疗药物 ,唯一的处方就是呼吸新鲜空气,调理饮食,适当锻炼,然后听天由命。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">丹佛虽然空气干爽,但因为银矿的开采空气并不好,这位先生不但病情没有好转,反而被当地专家减刑到活期几周。&nbsp;</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">专家说:那我就死驼鹿当活驼鹿医吧(其实是我说的)。我在Estes Park有个度假屋,你不如去那里多呼吸点新鲜空气。这位病入膏肓的先生就这么着来到了小镇。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">别说,一个夏天,这里清新干爽的空气还真治好了他的病。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">感激并爱上了这块土地,于是他买地置屋,作为夏季度假别墅。四间卧室自己住是够了,可朋友来了呢?精英总得社交啊。 那就盖座酒店,把这座小城打造成上流社会的度假村。于是自己设计了图纸,建造了一个大酒店。酒店得有电呀水呀,那就建发电厂,为了运送东岸的名流富甲,又铺设了道路。基石奠定了,小镇便一点点变成了如今的模样。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"> <span style="font-size: 22px;">酒店透着旧时代的迷人和优雅,它远眺白雪覆顶的公园最高峰Longs Peak,近观清澈的Lake Estes, 湖中人在垂钓,鹰在抓鱼,沿着湖畔的小径散步,真是暇意到有病的治病,没病的也会得留恋忘返病。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">这座酒店就是小镇的地标,列入美国国家史迹名录中的Stanley Hotel(斯坦利酒店)。这位受人尊重的先生就是一百多年前以制造蒸汽汽车闻名的 Stanley Motor Carriage Company(斯坦利摩托马车制造公司)老板Freelan Oscar Stanley。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">这家酒店的出名还与20世纪七十年代一本叫《闪灵》的恐怖畅销书不无关系(后来拍成了电影)。据说作者的灵感就来源于住在217号房间的一晚。许多来参观的人都是这本书的粉丝,我不喜欢恐怖片,自然一无所知。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">这家酒店还常常闹鬼,发生过许多灵异事件,讲解员拿出亲自拍到的一张照片给大家看,那照片的背景里还真有一张模模糊糊的人脸。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">一个不起眼的西部山区小镇让F.O.Stanley 死里逃生,而他,本与这个小镇毫无瓜葛的东部大企业家, 却在这里成就了一个传奇,为后人留下一段佳话,也为落基山国家公园的建立铺垫了基础。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;">也许这就叫命运……</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size: 22px;"> </span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">依山傍水的斯坦利酒店</p> <p class="ql-block">Stanley hotel(斯坦利酒店)</p> <p class="ql-block">会造小提琴的Stanley为演奏钢琴的老婆送一个小剧场作为礼物</p> <p class="ql-block">剧场顶端这盏Tiffany吸顶“破灯”不工作都值$300,000.要是能亮得上亿,太奢侈夸张了吧</p> <p class="ql-block">能不能看出这国旗上就有个人影?</p> <p class="ql-block">这也是间鬼屋,阴森森不闹鬼才怪</p> <p class="ql-block">据说这217的门牌不知被人偷走多少次了</p> <p class="ql-block">酒店服务人员的地下通道,阴阴暗暗,鬼不来谁来</p> <p class="ql-block">一看就是个好人的<span style="font-size: 18px;">F.O. Stanley 铜像</span></p> <p class="ql-block"> 5/25-29/2023</p>