三原南郊中学英语角母亲节特别活动

sunshine

<p class="ql-block">母亲节来源&nbsp;</p><p class="ql-block">In the U.S. Mothers' Day is a holiday celebrated on second Sunday in May. It is a day when children honor their mothers with cards, gifts, and flowers. First observance in Philadelphia, Pa. in 1907, it is based on suggestions by Julia Ward Howe in 1872 and by Anna Jarvis in 1907.</p><p class="ql-block">在美国,人们在五月的第二个星期天庆祝母亲节。在这一天,孩子们把卡片,礼物和鲜花献给他们的母亲。第一次庆祝母亲节是发生在1907 年的费城,是由朱莉娅·瓦德·豪和安妮塔·贾威斯分别在 1872 年和 1907 年提议设立的。</p><p class="ql-block">In the U.S., in 1907 Ana Jarvis, from Philadelphia, began a campaign to establish a national Mother's Day. Jarvis persuaded her mother's church in Grafton, West Virginia to celebrate Mother's Day on the second anniversary of her mother's death, the 2nd Sunday of May. The next year Mother's Day was also celebrated in Philadelphia.</p><p class="ql-block">在美国, 1907年有一个来自费城的叫阿纳·贾维斯的人,发起了一场建立全国的母亲节的运动。在西弗吉尼亚的格拉夫顿,贾维斯说服了她母亲的教堂,在她母亲去世2周年的纪念日那一天庆祝母亲节,即五月的第二个星期天。下一年费城也庆祝了母亲节。</p><p class="ql-block">Jarvis and others began a letter-writing campaign to ministers, businessmen, and politicians in their quest to establish a national Mother's Day. They were successful. President Woodrow Wilson, in 1914, made the official announcement proclaiming Mother's Day a national observance that was to be held each year on the 2nd Sunday of May.</p><p class="ql-block">贾维斯和其他人开始给部长,商人,以及政治家们写信,要求建立全国性的母亲节。他们取得了成功。1914年在任的伍德罗·威尔森总统,向全国发布官方通告,宣布在每年五月的第二个星期天庆祝母亲节,并使之成为一种传统。</p><p class="ql-block">Many other countries of the world celebrate their own Mother's Day at different times throughout the year. Denmark, Finland, Italy, Turkey, Australia, and Belgium celebrate Mother's Day on the second Sunday in May, as in the U.S.</p><p class="ql-block">世界上许多其它国家在全年的不同时间庆祝他们自己的母亲节。丹麦,芬兰,意大利,土耳其,澳大利亚,以及比利时同美国一样,在五月的第二个星期天庆祝母亲节。</p><p class="ql-block">那么问题来了,你知道“母亲节快乐”是“Happy Mother's Day”还是“Happy Mothers' Day”呢?一起学习一下吧~</p><p class="ql-block">“母亲节快乐”英语怎么说?</p><p class="ql-block">“母亲节快乐”的正确表达是:Happy Mother's Day</p><p class="ql-block">在英语里面,只有给全体过的节日才用复数,</p><p class="ql-block">比如:</p><p class="ql-block">Women's Day 妇女节</p><p class="ql-block">Teachers' Day 教师节&nbsp;</p><p class="ql-block">Children's Day 儿童节&nbsp;</p><p class="ql-block">Nurses' Day 护士节</p><p class="ql-block">老外一般怎么叫“妈妈”?</p><p class="ql-block">在英语里面,称呼“妈妈”最常用的三个单词是:</p><p class="ql-block">1. Mother 母亲</p><p class="ql-block">Mother这个词太过正式了,一般只用于书面语,很少用于口语,这么称呼自己的妈妈没有亲近</p><p class="ql-block">例句:My mother drove us to the airport.&nbsp;</p><p class="ql-block">我母亲开车把我们送到了机场。</p><p class="ql-block">2. Mum 妈妈</p><p class="ql-block">非正式,常用口语表达,美国人在口语中更喜欢说Mom</p><p class="ql-block">例句:My mum says I can't go.&nbsp;</p><p class="ql-block">我妈说我不能去。</p><p class="ql-block">3. Mummy 妈咪</p><p class="ql-block">通常是小孩用于称呼自己的妈妈,或者和小孩说话时说。美国孩子在口语中更喜欢说Mommy。</p><p class="ql-block">例句:'I want my mummy!' he wailed.&nbsp;</p><p class="ql-block">他哭叫喊:“我要妈妈!”</p><p class="ql-block">母亲相关英文名言</p><p class="ql-block">1. Mom, you are the perfect combination of a mother, a bosom friend and a friend!</p><p class="ql-block">——Tagore</p><p class="ql-block">妈妈,您是母亲、知己和朋友的完美结合。</p><p class="ql-block">——泰戈尔</p><p class="ql-block">2.The most beautiful word on the lips of mankind is the word "Mother,"and the most beautiful call is the call of "My mother."&nbsp;</p><p class="ql-block">——Gibran</p><p class="ql-block">人的嘴唇所能发出的最甜美的字眼,就是母亲,最美好的呼喊,就是妈妈这个声音。</p><p class="ql-block">——纪伯伦</p><p class="ql-block">3.While women are vulnerable, but the mother is strong.&nbsp;</p><p class="ql-block">——Hugo</p><p class="ql-block">女人固然是脆弱的,但母亲是坚强的。</p><p class="ql-block">——雨果</p><p class="ql-block">4.Love is not just a mother's love for her child, also contains the child of the mother's love.&nbsp;</p><p class="ql-block">——Munir Na Suf</p><p class="ql-block">母爱不仅仅是指母亲对孩子的爱,也包含孩子对母亲的爱。</p><p class="ql-block">——穆尼尔纳素夫</p><p class="ql-block">5.All glory and pride in the world, all come from the mother.&nbsp;</p><p class="ql-block">——Golgi</p><p class="ql-block">世界上的一切光荣和骄傲,都来自母亲。</p><p class="ql-block">——高尔基</p><p class="ql-block">6.The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.&nbsp;</p><p class="ql-block">——balzac</p><p class="ql-block">母亲的心是一个深渊,在它的最深处你总会得到宽恕。</p><p class="ql-block">——巴尔扎克</p><p class="ql-block">7.A mother's love is never exhausted.&nbsp;</p><p class="ql-block">—— Goncharov</p><p class="ql-block">母亲的爱是永远不会枯竭的。</p><p class="ql-block">——冈察洛夫</p><p class="ql-block">8.Women's natural role is to be a pillar of the family.&nbsp;</p><p class="ql-block">——Grace Kelly</p><p class="ql-block">女人自然的角色是家庭的支柱。</p><p class="ql-block">—— 格蕾丝.凯莉</p> <p class="ql-block">M - O - T - H - E - R</p><p class="ql-block">“M” is for the million things she gave me,</p><p class="ql-block">“O” means only that she’s growing old,</p><p class="ql-block">“T” is for the tears she shed to save me,</p><p class="ql-block">“H” is for her heart of purest gold,</p><p class="ql-block">“E” is for her eyes, with love-light shining,</p><p class="ql-block">“R” means right, and right she’ll always be,</p><p class="ql-block">Put them all together, they spell “MOTHER,”</p><p class="ql-block">A word that means the world to me.</p><p class="ql-block">M - O - T - H - E - R</p><p class="ql-block">"M"代表她对我不计其数的付出,</p><p class="ql-block">"O"只意味着岁月在她身上留下的痕迹,</p><p class="ql-block">"T"代表她为我流下的眼泪,</p><p class="ql-block">"H"代表她金子般纯洁的心,</p><p class="ql-block">"E"是她的眼睛,闪烁着爱的光芒,</p><p class="ql-block">"R"的意思是对,她永远都是对的,</p><p class="ql-block">把它们拼在一起,就是"妈妈",</p><p class="ql-block">一个对我来说意味着整个世界的词。</p> <p class="ql-block">Mencius’s mother is a great mother of Zou State. To make her son get a good education, she moved her family three times.</p><p class="ql-block">孟母是战国时期邹县一位伟大的妈妈。他为了孩子得到好的教育,搬了三次家。</p><p class="ql-block">When Mencius was a child, he lived near a graveyard. Therefore, he often played near the grave and imitated people’s crying or digging the tombs. When his mother saw this, she said: “It’s not a good place for a child to live in.”</p><p class="ql-block">孟子小的时候住的地方与墓地离得很近,因此,他经常在墓地附近玩。孟子就学人哭嚎或者挖墓。孟子的妈妈看到了这个现象之后,就说道:“这个地方不适合孩子居住。”</p><p class="ql-block">Then she moved the family to a house near a market. Soon Mencius began imitating people’s hawking and bargaining. He found it interesting and played again and again. His mother found this place still not good for a child to live in. She decided to move away again.</p><p class="ql-block">于是,孟子的妈妈带着孟子搬到市集旁边去住。很快,孟子学人吆喝、讨价还价。他觉得很有意思,就反反复复玩。孟子的妈妈发现这个地方还是不适合孩子居住,于是,她决定再次搬家。</p><p class="ql-block">At last they settled down near a school. Before long, Mencius began imitating the students’ reading and writing. He became more polite and hardworking. Then his mother said: this is a good place for a child to live in.</p><p class="ql-block">最后,他们在学堂附近定居下来。不久,孟子开始模仿学生读、写。他变得更有礼貌和勤奋。并且跟着先生一起学习。这个时候,孟子的妈妈说:“这才是孩子应该居住的地方呀!”</p><p class="ql-block">When Mencius grew up, he was well-known for his politeness and talent.</p><p class="ql-block">当孟子长大后,因谦逊和才华而闻名。</p><p class="ql-block">This story tells us a good educational environment is very important for children.</p><p class="ql-block">这个故事告诉我们好的教育环境对孩子是非常重要的!</p> <p class="ql-block">Mother</p><p class="ql-block">Who taught my infant lips to pray,</p><p class="ql-block">To love and serve God every day,</p><p class="ql-block">And walk in wisdom's pleasant way?</p><p class="ql-block">My Mother!</p><p class="ql-block">Who ran to help me when I fell,</p><p class="ql-block">And would some pretty story tell,</p><p class="ql-block">Or kiss the place to make it well?</p><p class="ql-block">My Mother!</p><p class="ql-block">How could I ever cease to be Affectionate and kind to thee</p><p class="ql-block">Who wast so kind to me?</p><p class="ql-block">My Mother!</p><p class="ql-block">Ah! no, the thought I cannot bear, And if God pleased my life to spare I trust I shall reward thy care,</p><p class="ql-block">My Mother!</p> <p class="ql-block">In the English corner, the students listened to and read the story of Mencius' mother, recited the poem about Mother's Day and interacted with the teacher on a topic “what do you think of your mother?”</p> <p class="ql-block">This is the day that we appreciate all the things that moms do for us. Thank you.</p><p class="ql-block">在这个日子里,我们感谢妈妈为我们所做的一切,谢谢您。</p>