<p class="ql-block"><b>手足情深,友爱弥笃的见证</b></p><p class="ql-block"><b>苏辙《逍遥堂会宿》赏析兼说“风雨”非风雨</b></p><p class="ql-block"><b>一、写作背景</b></p><p class="ql-block">若论宋代诗人手足情深,苏轼与苏辙当为楷模。有人统计《苏轼诗集》《苏辙集》《全宋诗》等,兄弟俩现存唱和诗共计183组,706首。想来在古代诗歌中首屈一指的吧。</p><p class="ql-block">苏辙从小跟着苏轼读书,亦步亦趋,难舍难分。宋仁宗嘉祐二年(1057年)同科进士及第,嘉祐六年(1061年)又同举制策入等。成为公家人,当以公事为重。官身不由己,兄弟俩开始宦海沉浮,聚少离多的生活。</p><p class="ql-block">苏辙两送苏轼赴任,兄弟情深可见一斑。</p><p class="ql-block">第一次苏轼被任命为凤翔(今属陕西)签判,苏辙由开封送行,送了一程又一程,不知不觉送了一百四十多里地,直到郑州西门外方才恋恋不舍分手。 </p><p class="ql-block">第二次苏轼改任徐州签判,分别七年的弟兄终于聚首,苏辙从商丘送苏轼直到徐州,在府衙后院的逍遥堂一住就是一百多天。</p><p class="ql-block">在这里,苏辙写下感人至深的两首七绝及诗前小序。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>二、诗及注释</b></p><p class="ql-block">逍遥堂会宿二首</p><p class="ql-block">辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。既仕,将宦游四方,读韦苏州诗至“安知风雨夜,复此对床眠”,恻然感之,乃相约早退,为闲居之乐。故子瞻始为凤翔幕府,留诗为别曰:“夜雨何时听萧瑟?”其后子瞻通守余杭,复移守胶西,而辙滞留于淮阳、济南,不见者七年。熙宁十年二月,始复会于澶濮之间,相从来徐留百余日。时宿于逍遥堂,追感前约,为二小诗记之。</p><p class="ql-block">逍遥堂后千寻木,长送中宵风雨声。</p><p class="ql-block">误喜对床寻旧约,不知漂泊在彭城。</p><p class="ql-block">秋来东阁凉如水,客去山公醉似泥。</p><p class="ql-block">困卧北窗呼不起,风吹松竹雨凄凄。</p><p class="ql-block">注 释:</p><p class="ql-block">①逍遥堂,宋时徐州府衙后院内房屋,2000年时拆除建设为商业街区。</p><p class="ql-block">②寻,8尺为一寻。</p><p class="ql-block">③客,苏辙,诗人自谓。</p><p class="ql-block">④山公,晋朝山涛的别称。据房玄龄《山简传》载,山简镇守襄阳时,“优游卒岁,唯酒是耽。”</p> <p class="ql-block"><b>三、翻 译</b>:</p><p class="ql-block">我从幼年跟随兄长苏轼读书,不曾一天分离。进入仕途,将要四处奔波,我俩同读韦应物到“安知风雨夜,复此对床眠”的诗句,非常感伤,于是相约早早退休,享受赋闲安居的乐趣。所以子瞻赴任凤翔幕府时给我赠诗留别说:“我俩几时能够对床而卧,同听潇潇夜雨?”以后子瞻在杭州任通守,后又转移到胶西作太守,而我留滞在淮阳、济南,共有七年没有见面。熙宁十年(公元1077)二月,才又相聚在澶州,(今河南濮阳)濮州(今山东鄄城)之间,跟着他来徐州居留一百多天。当时住宿在逍遥堂,追忆并感慨以前的约定,作两首诗记下来这件事。</p><p class="ql-block">逍遥堂后的高树飒飒作响,恍惚如风雨声充满卧房。</p><p class="ql-block">兴奋地以为实现往日约定,却不料仍漂泊异地他乡。</p><p class="ql-block">秋天来到东房凉如水,我走后您解忧总是喝醉。</p><p class="ql-block">酣眠窗下总也喊不醒,凄凄秋雨像思念的眼泪。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>四、风吹树响,恍如雨声;喜后知误,即景生情</b></p><p class="ql-block">第一首诗。首联先从住宿环境入手,写树高林密、枝叶茂盛,风吹叶动,飒飒作响,长久传来像风雨的声音。应当注意的是,这里的“风雨声”,不是写实,而是暗喻。“长”,经常、长期也。两诗及序,没有丝毫连阴雨的信息,苏辙会宿逍遥堂百日,竟能“长”闻风雨声,合理的推测不是夜夜有雨,而只能是风吹树叶响。这从“送”字明显可以看出。“送”的主语为何?结合上句可知,是“千寻木”送来“风雨声”。主语承前省,并非真的天阴下雨。</p><p class="ql-block">各种选本都理解为现实中的风雨,未必确当,这里提供一个新的思考角度。</p><p class="ql-block">以风吹树叶声响比喻雨声,唐人就很喜欢这么干。比如白居易的 “叶声落如雨,月色白似霜”(《秋夕》)。无可的“听雨寒更彻,开门落叶深”(《秋寄从兄贾岛》)等等。这也是为下联的“误喜”张本。</p><p class="ql-block">次联直抒胸臆。一个“误”字,紧扣上联。一误把树叶声当作风雨声;二误把签判职责之地的彭城,当作“早退”团聚的故乡。两误合一,即误漂泊途中兄弟相聚为实现此前的早退“旧约”。“误”本憾事,却着一“喜”字,七年分别,朝思暮想终于重逢的愉悦,竟然未能分辨现实与愿望的区别,故用一矛盾修辞法——“喜误”。这里愿望与现实的冲突,也回应了诗序“相约早退”尚未实现,即使相聚百日之久,但迟早仍将分离。不能长厮守,同享天伦乐,怅惘与遗憾之情,跃然纸上。</p> <p class="ql-block"><b>五、变幻角度,委婉抒情;设想分离,埙伯篪仲</b></p><p class="ql-block">第二首诗,设想分立后的情景。首联的“凉如水”,既是对气温的感受,也是分离后的心情。“醉如泥”是作者想象,但有着坚实的内在逻辑基础。江淹的“黯然伤神者,唯别而已矣”(《别赋》),道出人间悲苦常情。曹操说“何以解忧,唯有杜康”(《短歌行》),又点出古人常用的排遣愁思的手段和方式。古人皆如此,苏轼和苏辙当然难以例外,借酒浇愁成为弟兄俩排解思念的唯一选项。</p><p class="ql-block">次联尾句仍以“雨凄凄”作结,紧扣“早退”之约,暗示无法实现约定的伤感,全诗笼罩在兄弟分离的凄苦气氛中。</p><p class="ql-block">应当注意的是,苏辙没有写自己分离后的感受,反而调转笔锋转写哥哥的思念愁苦。这种变幻角度的写法,唐代杜甫即有经典案例:“今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安”(《月夜》)。不说自己思念妻子,反而从妻子角度说思念自己。李商隐:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”(《夜雨寄北》)也是这种写法。这种曲折表达感情的方法比较独特。它变换主体,转化角度,使得感情的抒发更为新颖而含蓄,当代学者周振甫称之为“婉转的抒情法”。</p><p class="ql-block">知道这是一种委婉的抒情方法,也就明白,此处明写兄长苏轼,实写胞弟自己。或者更准确地说,是写兄弟俩共同的感受。伯埙仲篪,难分彼此。故《宋史•苏辙传》曰:“友爱弥笃,近古罕见”,实非过誉之赞。</p> <p class="ql-block">六、结语</p><p class="ql-block">苏辙这首诗,质朴自然,极少雕琢。写景不作浓墨重彩的描绘,叙事只是平白如话的陈述,抒情没有夸张渲染,只把细腻的感情蕴含在“景”与“事”中,但读来却觉得更为感人。令人如饮醇醪,点滴入心,回味无穷,不觉自醉。</p> <p class="ql-block">(<b>原彭城府衙已拆建为时尚商业街区</b>)</p>