<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> Seven years would be insufficient to make some people acquainted with each other, and seven days are more than enough for others. 这句话的中文意思是:有的人认识了七年依然无法相知,但有的人只要相处七天就足以深深相爱。。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这句话来自简·奥斯汀的《理智与情感》,这部小说主要是写了姐妹俩Elinor和Marianne的故事,两姐妹对于爱情有不同的观点。妹妹Marianne迷上了一个翩翩风度的青年男子,叫Willoughby, 姐姐就告诉她你要理智一点,要不然可能会有问题。因为Willoughby是一个花花公子,看上去很深情,实际内心冷漠、自私。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这句话描述了我们生命中的一些现状,我也曾经有过这样的经历,有过类似的感受。有些人你跟他(她)相处了几十年,却只能像最初相识时一样,一直保持友好和客气,永远不会有更深入地交谈,仿佛彼此之间隔着千山万水。在生活中,我们很多人都活成了对方的平行线,永远那么近,却永远有着跨不过的距离。彼此只在乎和对方的关系,却从不在乎内容。我有很多这样的朋友,奇怪的是,这样的朋友很“亲密”,甩都甩不掉。幸运的是,我也曾遇见和自己同频的人,兴趣、价值观、性情与自己完全一致。这样的相遇一见如故,相见恨晚,成为我生命中最美的时光。尽管彼此联系不多,但足以“斯世,当以同怀视之”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 人生中的所有相遇,都是一种缘。“白首如新”是缘,“倾盖如故”也是缘。很多人追求表面的风光,一生都活在幻境里,生活中围绕着一些自己一辈子都不知道深浅的人。人生苦短,不要在虚幻中浪费光阴,愿你拥有“倾盖如故”的友情和爱情。</span></p>