刘长卿诗选

杨崇进

<p class="ql-block">  刘长卿(生卒年不详),字文房,汉族,唐代诗人。宣城(今属安徽)人,后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。唐肃宗至德年间任监察御史、苏州长洲县尉,唐代宗大历年间任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。唐德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。</p><p class="ql-block"> 刘长卿长于五言和七律,是唐代大历诗风的代表人物。其名作《逢雪宿芙蓉山主人》入选全日制学校教材。</p> <p class="ql-block">刘长卿 重送裴郎中贬吉州</p><p class="ql-block"> 猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。</p><p class="ql-block"> 同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 猿猴啼叫,送行的人已散尽,落日挂在了江头。我独自伤心,而水也自顾自的流。同是被贬的臣子,而你却走得更远。越过层层青山的万里江面上,只有一叶孤舟。</p> <p class="ql-block">  这首诗中,便足以看得出来刘长卿是一位情深意重的人,他在感叹自己的命运同时,更多的是想到自己的朋友,他说自己的朋友比自己被贬到更远的地方。因此,从这一点上来说,刘长卿无疑是一位值得尊重的诗人,除了他对于自己处境的感叹之外,那么更多的则是对于朋友的同情。</p> <p class="ql-block">刘长卿 弹琴</p><p class="ql-block"> 泠泠七弦上,静听松风寒。</p><p class="ql-block"> 古调虽自爱,今人多不弹。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。</p> <p class="ql-block">  这是一首托物言志诗。诗人通过慨叹古调受冷遇,不为世人看重,以抒发怀才不遇的悲愤之情,舒解世少知音的遗憾。全诗意境清雅,志趣高洁,语言含蓄,一语双关,弥漫于字里行间的寂寞情怀感人肺腑。</p> <p class="ql-block">刘长卿 送灵澈</p><p class="ql-block"> 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。</p><p class="ql-block"> 荷笠带斜阳,青山独归远。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他戴着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。</p> <p class="ql-block">  全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度。送别多半黯然情伤,这首送别诗却有一种闲淡的意境,和作者的寂寞心情。</p> <p class="ql-block">刘长卿 逢雪宿芙蓉山主人</p><p class="ql-block"> 日暮苍山远,天寒白屋贫。</p><p class="ql-block"> 柴门闻犬吠,风雪夜归人。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途遥远,天气越冷,贫寒的茅草屋显得更加孤零零。</p><p class="ql-block"> 柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。</p> <p class="ql-block">  诗人以“日暮苍山远”五个字勾画出一个暮色苍茫、山路漫长的画面,又将镜头拉近,写简陋的茅屋,却能体会到诗人在寒夜中暂得休息的喜悦。描画出一幅风雪夜归图。</p> <p class="ql-block">刘长卿 送上人</p><p class="ql-block"> 孤云将野鹤,岂向人间住。</p><p class="ql-block"> 莫买沃洲山,时人已知处。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。</p><p class="ql-block"> 意译:</p><p class="ql-block"> 野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。</p> <p class="ql-block">  这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈(僧人)。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。</p> <p class="ql-block">刘长卿 新年作</p><p class="ql-block"> 乡心新岁切,天畔独潸然。</p><p class="ql-block"> 老至居人下,春归在客先。</p><p class="ql-block"> 岭猿同旦暮,江柳共风烟。</p><p class="ql-block"> 已似长沙傅,从今又几年。</p><p class="ql-block"> 译文:</p><p class="ql-block"> 新年来临,思乡的心情格外迫切,想到自己漂泊在外不禁潸然落泪。年老了反而被贬谪他处居于人下,连春天也脚步匆匆走在我的前头。</p><p class="ql-block"> 在岭南早晚只能与猿猴相依作伴,或与江边杨柳共同领受风烟侵吹。我已和被贬为长沙太傅的贾谊同遭遇,不知今后还要几年才能还乡?</p>