<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">癸卯二月十九日晨</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">聆听</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">诵友素以导读</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">宋·柳永《雨霖铃》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">吾试读</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">以唱和之</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;">《雨霖铃》</p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 15px;">宋·柳永</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 寒蝉凄切。对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 多情自古伤离别。更那堪、冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰、好景虚设,便纵有,千种风情,更与何人说。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">.</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">译 文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想今后就是春花秋月、良辰美景,对我也如同虚设。纵然有千万种蜜意柔情,又能向谁去倾吐呢?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">.</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">赏 析</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的词作。此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 柳永词用铺叙衍情法,整个送别的场景、过程,别前、别时、别后的环境氛围以及人物的动作、情态、心绪,都有细致的描绘和具体的刻画。柳词则是即事言情,情由事生,抒情中含有叙事情和隐约的情节性。这也是柳永大部分词作的共同特点。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">.</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;"> 柳永简介</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,崇安(今福建武夷山)人,生于沂州费县(今山东费县),北宋词人,婉约派代表人物。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人, 也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">.</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">词调体式介绍</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 长调:词调体式之一,指词调中的长曲,一般词字数在91字以上;唐代也有人认为“长调即七言诗,短调乃五言诗”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 慢词:宋词的主要体式之一,也是宋代词人常用的曲调样式之一。“慢词”这个名称来自于“慢曲子”,指在慢曲子中的语调缓慢、节奏舒缓的词。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 小令:词调体式之一,词的篇幅短小,通常是指在五十八字以内的词。需要注意的是,词中称“令”的,并不都是小令,如《百字令》,字数有一百多字,不符合小令的标准。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">.</span></p>