土耳其之行

HY

<p class="ql-block">几个月前,朋友建议一起去土耳其旅游。 看了旅行社的内容介绍和价格,觉得不错就订了11 月底的行程。 从来没有买旅行保险的我,不知道为什么居然神叨叨地买了一份保险,好像隐隐约约感觉有什么事会发生。 </p> <p class="ql-block">周日下午(11/18)感觉喉咙有点不舒服,人也觉得疲劳。周一早上体温正常,自测新冠抗原阴性,就去上班了, 没想到晚上开始发烧,周二达到38.9。再测抗原就阳了。下午开始 头痛难忍,服了一粒止痛药后疼痛缓解,但精神很差,没有一点胃口,昏昏沉沉,就是想睡觉。周三体温没有好转,开始咳嗽,全身软绵绵的。周四体温正常,嗓子也有好转,咳嗽照常。 接下去两天体力也在恢复,胃口接近正常。查了一下CDC 旅行指南,符合条件出行,于是周日晚上9:30 登上了飞伊斯坦布尔的航班</p> <p class="ql-block">Day 1-2, 11/27 日从亚特兰大飞出,到达伊斯坦布尔已是28 日的傍晚。 出关,拿行李,换钱( 一美元可以换18.6 里拉), 总共不到一个小时。出机场后马上看到了举着牌前来接机的土耳其小伙子。寒暄了几句,他 就把我带上了一辆很大的面包车🚐。司机和小伙子坐在前面。后面黑黑的大车厢里只有两排座位,我是唯一一个乘客。窗外天色渐黑,阴雨绵绵,高速公路上车流稀疏,路的两旁空旷幽暗。望着陌生的环境,听着前面两个土耳其人叽叽咕咕说着听不懂的话,不免有些害怕或者说一种有不踏实的感觉。 </p> <p class="ql-block">一路上我一直从谷歌地图上跟踪着方向和距离。半个多小时后,城市的灯光开始出现,离饭店的距离也越来越近, 悬在半空的心终于放了下来。 到了饭店后,我给了两个接机的人一点小费,道了谢,就去见了等候着的导游。 两个小时后女儿也到了。她也是忐忑不安了一路,直到见到了我。 </p> <p class="ql-block">晚上7:30, 导游安排了一个短暂的聚会。30 几个来自美国不同城市的人相互介绍了自己。导游把行程的具体内容,注意事项交代了一下。饭店提供了葡萄酒和其他饮料,奶酪,和沙拉。 就这样,13 天土耳其之行真正拉开了序幕! 照片是饭店窗外的夜景。</p> <p class="ql-block">聚会结束后,和朋友一家随便在附近逛逛,说是这里的煎鱼三明治有特色,就到岸边的船上餐厅要了一份。 面包比美国的好吃,鱼好像一般般。没敢要生菜,怕第一天就闹肚子。一个三明治50 里拉,相当于2.6 美元, 不算太贵。</p> <p class="ql-block">Day 3, visited St. Sophia. The great Byzantine Basilica built in the 6 th century, which remained the largest cathedral in the world for almost a thousand year, it was later converted to a mosque and now serves as a museum </p><p class="ql-block"> 一座举世闻名的建于公元六世纪的宗教建筑。圣索菲亚大教堂在奥特曼帝国时期被改成清真寺,现在是一座博物馆。她是一幢拜占庭式建筑典范,见证了数个帝国的兴衰存亡。在1519年被塞维利亚大教堂取代之前一直是世界上最大的教堂。 </p> <p class="ql-block">进入清真寺需要脱鞋,女子的头需要用头巾包好🧕。</p> <p class="ql-block">Rusted Pasha Mosque , a 16 th century Ottoman Mosque famous for its large qualities of Izmir tiles, which are set in a very wide variety of floral and geometric designs. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">建于16 世纪的鲁斯坦帕夏清真寺以大量绘有美丽的花卉和几何图案的精美瓷砖著称。</p> <p class="ql-block">这些都是手工陶瓷砖瓦,出产于土耳其制瓷名镇-伊兹尼克Iznik 。瓷砖上有各种华丽的花朵、水果及柏树款式。郁金香是土耳其的国花,禁止偶像崇拜的 穆斯林将信仰寄托在植物上,赋予了郁金香神圣的意涵。郁金香是土耳其人艺术,建筑,服装,甚至日常用品上经常出现的设计元素。就像中国人爱用如意,祥云一样。</p> <p class="ql-block">The Sultanahmet Mosque was built between 1609 and 1617 and is also known as the Blue Mosque because of the blue tiles used to decorate the walls of its interior. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">蓝色清真寺,原名苏丹艾哈迈德清真寺,也是土耳其著名清真寺之一。因清真寺内墙壁全部用蓝、白两色的依兹尼克瓷砖装饰故名,是伊斯坦布尔最重要的标志性建筑之一。 因为在装修,这次没能一饱眼福。只是在外面拍了一张照片。</p> <p class="ql-block">Basilica cistern was built during the reign of Emperor Constantine in the 4th Century but greatly enlarged by Justinian in 537 AD, and used as water storage for the Great Palace during Byzantine times and for the Topkapi Palace under the Ottomans.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 拜占庭帝国时期建立的,神秘又艺术的伊斯坦布尔地下水宫。https://zh.m.wikipedia.org/wiki/</p> <p class="ql-block">在暖红色幽暗的灯光和氤氲的水汽的衬托下有千奇百怪的雕塑,倒立的头像,被时光和流水缓慢雕琢的不同风格的石柱,一个思绪飞扬需要想象力的地方!</p> <p class="ql-block">去地下水宫的行程是自己临时加的,所以中午就没有很多时间坐下来吃饭。 我们就在导游介绍的一家快餐店里要了一份牛肉夹馍🥙和土耳其红茶。味道不错,吃的很舒服😌 两个人花了430里拉,差不多十二块美金一个人。</p> <p class="ql-block">The Grand Bazaar 建于十五世纪中叶的伊斯坦布尔的大巴扎, 也就是现代的室内大型综合商场,是世界上最大、最古老的巴扎之一,有至少58条室内街道和4000多间商铺。 </p> <p class="ql-block">Turkish delight 是一定要尝尝的。 </p> <p class="ql-block">这哪像个商场, 简直是迷宫,进去了就迷失了,根本不知道东南西北。经济是命脉,没有了流动和交换就没有了生机。即使是疫情期间,这里还是川流不息人声鼎沸。</p> <p class="ql-block">Cruise along the Bosporus, the winding straits separating Europe and Asia. </p><p class="ql-block">博斯普鲁斯海峡把一座城市分成欧亚两块,人在船上,感觉分分秒秒活在文明交汇处[呲牙]。</p> <p class="ql-block">远处的清真寺🕌️。 </p> <p class="ql-block">两岸的豪宅</p> <p class="ql-block">博斯普鲁斯海峡地处欧亚大陆的十字路口,也是连接黑海和地中海的要道。是世界上最繁忙的海上贸易航道之一,也是世界上最重要的石油海上运输要道之一。一些黑海周边国家的唯一出海口。其战略重要性不言而喻。</p> <p class="ql-block">Day 4,Gallipoli, site of famous Ottoman victory against the Allie’s during World War I. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">离开伊斯坦布尔,路上在加里波利做短暂停留。 这是第一次世界大战时期奥特曼和协约国交战地。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">加里波利之战是一战中最著名的战役之一。在Anzac 墓地埋葬了战死在土耳其的澳大利亚和新西兰的战士。 墓碑上看到最小的只有17 岁。 碑上刻着的是土耳其总统的题词,大致意思是:那些献出生命的英雄们,愿你们在这片土地上安息。 对于那些曾经挥泪告别自己的孩子,奔赴远方的战场的母亲们,你们的儿子现在正躺在这个国度的怀中。 他们在这里失去了生命,他们也就是我们的儿子!</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">生命短暂,没有战争有多好!</p> <p class="ql-block">Day 5, visited Troy and Pergamum土耳其西北部的特洛伊遗址。诗人荷马创作的两部西方文学史最重要的作品:《伊利亚特》和《奥德赛》中的特洛伊战争就是以特洛伊城为中心的。 </p> <p class="ql-block">考古学家发现了不同时代的特洛伊城遗址,最早的可追溯至5000 年前。 </p> <p class="ql-block">在传说中的特洛伊城被视为希腊城邦的一部分,拥有与希腊文化相似的社会。特洛伊城最为人所知的是它从东方及西方的港口贸易中获取的巨额财富,衣服纺织,铁器生产,和巨大的防御城墙。由于此地扼要地控制着达达尼尔海峡,所以所有往来爱琴海与黑海之间的商船都必须通过此处。这里曾经是繁华的商贸城( 摘自维基百科)。</p> <p class="ql-block">颜色深红的外墙是用来保护里面有几千年历史的古墙的</p> <p class="ql-block">这天,一直下着淅淅沥沥的雨,导游带着我们去当地的一个小饭店吃烤肉。老板很热情,菜也做得好,还自告奋勇为我们唱歌助兴。</p> <p class="ql-block">离开Troy, 导游又带着我们去了Pergamum, a powerful kingdom during the ancient Hellenistic period . 这里有阿斯克勒庇俄斯神庙(Asclepion),古代的医疗中心。相传是一位叫Archias的贝尔加马居民曾在希腊的艾庇道罗斯的同名神庙中治愈了疾病,于是回来建造此庙。治疗方法包括音乐,按摩、泥疗浴、喝圣水以及使用药草和药膏。</p><p class="ql-block">在去阿斯克勒庇俄斯神庙的路口有一个两千多年前名医Galen的雕像。他是贝尔加马人,曾在山上的阿斯克勒庇俄斯神庙行医多年,是古罗马的医学家及哲学家,是 古代史中最多作品的医学研究者</p><p class="ql-block">https://zh.m.wikipedia.org/wiki/帕加马</p> <p class="ql-block">古人认为蛇常 年在地上爬行,能获知药用植物的秘密,有能力使用地球上的神奇力量。此外,蛇的蜕皮象征着再生。因此,古希腊神医阿叩雷波手 持的名为“蛇绕拐杖”的神杖 就成了医学的标志。</p> <p class="ql-block">据说两千年前慕名而来的病人在这个地下治疗室接受催眠疗法,温泉浴,音乐疗法等精神物理疗法。</p> <p class="ql-block">晚上下榻于爱琴海边上的饭店 we stayed at the KoruMar Hotel in Kusadasi, which is built on a cliff protruding the Aegean Sea. </p> <p class="ql-block">以弗所 Ephesus是古希腊人在小亚细亚建立的一个大城市,位于加斯他河注入爱琴海的河口, 最初由雅典殖民者建立。被成为世界七大奇迹的亚底米神庙,曾屹立于此。亚底米神亚底米神庙现在只能找到很少的遗迹。</p><p class="ql-block">罗马时期,以弗所就是罗马帝国在亚细亚的省会,被誉为"亚洲第一个和最大的大都会。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Ancient Ephesus, where the temple of Artemis, one of the “ Seven Wonders of the ancient World” once stood. </p> <p class="ql-block">导游说,这些暴露在地面的输水管道是以弗所的一部分基础设施。真的是难以置信!</p> <p class="ql-block">行走在有2000 多年历史的大理石街道上,看着两旁古老的极具艺术魅力的断壁残垣,有一种穿越时空的感觉。 曾经的繁华在沧桑中透着优雅和高贵。</p> <p class="ql-block">当时的剧场</p> <p class="ql-block">Nike relief 不知道这个浮雕的故事</p> <p class="ql-block">Fountain of Trajan</p><p class="ql-block">它建于公元104年左右。是为纪念Trajan皇帝而建造的,Trajan雕像站在立面的中央,俯瞰着水池。Trajan喷泉的水池为20x10米,周围环绕着圆柱和雕像。</p> <p class="ql-block">古代的公厕,浴场的一部分 ( 据说都是有钱人可以进入的场所,坐在坐坑上有人伺候着,一边方便一边和邻座谈生意聊天🤣)。 厕所是沿着墙壁建造的,坐坑前有一个排水沟,干净的水不断地流入其中。</p> <p class="ql-block">塞尔苏斯图书馆</p> <p class="ql-block">说是这些雕像是复制品,原件被收藏在以弗所博物馆中</p> <p class="ql-block">奥古斯都门</p> <p class="ql-block">斗兽场</p> <p class="ql-block">街道的两旁还有些商铺和住宅。古人用的马赛克瓷砖地真的是考究。 </p><p class="ql-block"><a href="https://www.360doc.cn/article/62553943_865672157.html" target="_blank">网页链接</a> ( 这个链接有很多有关以弗所的详细介绍)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">圣母玛利亚故居。天主教认为以弗所的此地,乃是耶稣之母圣母马利亚最后的家。传说她因犹太人迫害而逃离巴勒斯坦,最后使徒约翰遵守对耶稣之承诺,将马利亚迎接至小亚细亚此地奉养,最后她平安终老于此,再未回巴勒斯坦的故乡。摘自Wikipedia </p> <p class="ql-block">Turkish bath 土耳其浴是一定要体验一下的。 基本程序是有服务生领着进入充满蒸气的浴室。进去之后先冲一波水,将身体浇湿,然后冒着热气的大理石台子上躺着,这时服务生会戴上比较粗躁但也不会引起不适的搓澡手套开始在你身上搓洗以去角质。下一步是在身上覆盖厚厚的一层肥皂泡,再次搓洗,最后让客人站直,服务生用脸盆一次次在开着的水龙头🚰(冷热混匀后)里加水,从头到脚把你身上的肥皂水淋干净。 我们选择了一个套餐,所以还有1 小时深部肌肉精油按摩。最后是面膜,饮料,休息。 </p> <p class="ql-block">Day 7, Depart Kasadasi, we arrived to Pamukkale 棉花堡</p><p class="ql-block">Famous for its mineral-rich hot springs and white terraces, visited the Necropolis and the ancient city of Hierapolis “ Holy City”, a UNESCO a world Herutage Site situated atop the Pamukkale hot springs. The hot springs have served as a therapeutic thermal spa since the 2 Ms century BC</p> <p class="ql-block">位于土耳其西南代尼兹利省境内棉花堡因地形地貌像一座雪白的城堡而得名。这一带富有温泉以及石灰岩溶洞,泉水在富有碳酸盐矿物的梯田流动。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">棉花堡和其顶上的希拉波利斯古城于1988年共同被列为世界遗产。</p> <p class="ql-block">希拉波里斯古城是一著名古罗马的遗迹Hierapolis,于公元前190年期间建造, 在公元2至3世纪发展至鼎盛时期,成为古罗马浴场的中心。</p> <p class="ql-block">Hierapolis在建设结构上,它承袭了希腊的传统风格,主要的街道有1公里长,主要的建筑物都排列在街道的旁边,街道两侧的小巷都与街道成直角形。较为重要的一些建筑物包括剧院、八角形建筑、纪念门、罗马式建筑房间和大墓地。</p><p class="ql-block">摘自百度百科</p> <p class="ql-block">两千年前的温泉池</p> <p class="ql-block">晚上在棉花堡的酒店里泡温泉,欣赏肚皮舞。没有人戴口罩,土耳其人好像根本不在乎🦠😂</p> <p class="ql-block">Day 8, traveled from Pamukkale, the Cotton Castle” to Konya, a city renowned for its Seljuk architecture and also as the home of the “Whirling Dervish”, also visited Mausoleum of Meclena with its distinctive fluted dome of turquoise tiles, viewed works of the 13th century leader Meccan Celaleddin Rumi, one of the greatest mystical poets of Islam. 科尼亚是土耳其科尼亚省的首府,土耳其宗教最保守的大都会之一。在历史上科尼亚曾是鲁姆苏丹国和卡拉曼侯国的首都。联合国教科文组织世界文化遗产加泰土丘位于科尼亚附近。 她是古丝路上有名的重镇,也是苏菲派神秘主义诗人,教法学家鲁米的长眠之处,以及土耳其回旋舞的发源地。 </p><p class="ql-block">这是鲁米墓的外观。 室内展区有各种苏菲派文物的展览。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">穆斯林教徒做祷告前需要清洗脸,耳朵,脖子手脚等。 清洗的秩序是有讲究的。哪个手指擦哪个部位都有分工。我们参观的那天气温差不多4-5 度,冰冷的水好像没有让信徒犹豫,他们从头到脚洗了一遍后才走进室内祈祷。</p> <p class="ql-block">这叫旋转舞,一种冥思修心的修炼方式。这种旋转舞是13世纪的一代宗師鲁米(Rumi)创立,相传鲁米在持续旋转36小时之后成道,钟爱他的追随者,自此就以旋转做为重要修炼方式</p> <p class="ql-block">身著白衣长裙,头戴高帽,一手心向上🫴一手心向下,连接天地,随音乐起舞旋轉,神情安详,仿佛进入另一个世界。一种令人過目不忘,触及灵魂的奇特場景。Sufi whirling (or Sufi turning) is a form of physically active meditation。 This is sought through abandoning one's nafs, ego or personal desires, by listening to the music, focusing on God, and spinning one's body in repetitive circles, which has been seen as a symbolic imitation of planets in the Solar System orbiting the sun.</p><p class="ql-block">摘自Wikipedia </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">丝绸之路上的驿站 visited the magnificent Caravanseri of Sultanhan en route to Cappadocia</p> <p class="ql-block">驿站的室内很宽敞,人住里面可遮风挡雨,马,骆驼就留在庭院里。据说当时的苏丹花重金修建驿站,为商人在旅行中提供便利,目的是促进贸易发展经济。</p> <p class="ql-block">Cappadocia 石林《世界遺產 (文化 / 自然) 1985 》是有数百万年前的火山炭泥形成,在风化及雨水的侵蚀下留下很多山洞,在11世纪期间,基督教徒曾因躲避迫害利用奇岩怪石,在洞穴住家,形成了一个个洞穴社区。</p> <p class="ql-block">像不像骆驼🐫?</p> <p class="ql-block">他们除了在洞穴里住家,还建有洞穴教堂。兵荒马乱的时候为了躲避追杀,只在黑夜起火烧饭。洞穴内有房间,厨房,餐厅,酒槽,等不同功能的区域。因为岩石结构松软,洞穴居民通过凿岩扩大空间,最大的洞穴可容纳几百人。 </p> <p class="ql-block">Guzelyurt, a fine example of cave dwellings and Greek influences in the Cappadocia region </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是土耳其中部一个安静朴素非常美丽的小镇,是这个地区岩洞生活和希腊化文化的典型代表</p> <p class="ql-block">小朋友摆摊儿卖自家的织品,核桃和苹果。</p> <p class="ql-block">A special home hosted lunch山村里的农家美食</p> <p class="ql-block">远处的崖壁上可以见到很多大大小小山洞。</p> <p class="ql-block">去了一家地毯公司,了解了手工地毯制作过程Carpet atelier, watched a demonstration of carpet weaving</p> <p class="ql-block">在卡帕多奇亚不坐热气球将会是一大憾事。导游说飞行是否按计划进行要看当时的天气。这和航班取消一样,当地政府根据气象条件会发指令。 飞行的前一个晚上,预测天气应该不错,第二天热气球公司也按计划,6:40 去饭店接了我们,但是马上就接到通知,说是因为山上大雾,报了黄色预警。他们安排我们在接待室等待⌛️。一个小时后,天气没有改善,雾蒙蒙一片,最后不得不取消飞行。 一行人非常失望地回到饭店,但还是请求导游改变行程,给大家第二次机会。 因为每天只有日出的那段时间才能放热气球,所以住了一个晚上后再想碰碰运气。 这一次,终于让我们如愿以偿! (听说我们到达的前几天,每天都因为天气不好取消,所以觉得很幸运👍)</p> <p class="ql-block">点火时刻</p> <p class="ql-block">蜂窝状山丘,奇形怪状的石林。160 个热气球在这样的背景下迎着朝阳冉冉升空,似梦非梦,感觉在童话世界里。</p> <p class="ql-block">Day 11, Ankara, 土耳其首都和她的第二大城市.</p> <p class="ql-block">Mausoleum of Kemal Ataturk , 土耳其国父纪念馆</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">穆斯塔法·凯末尔(1881.5.19~1938.11.10),土耳其共和国缔造者、第一任总统兼武装力量总司令(1923~1938),元帅.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">士兵换岗仪式</p> <p class="ql-block">工匠们将当地独特的红泥塑造成精美的陶器。</p> <p class="ql-block">Anatolian Civilization Museum which features exhibits of Anatolian archeogical artifacts from Paleolithic Age to the present</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">安纳托利亚文明史博物馆坐落在安卡拉市内,是将古代商队住的旅店改建装修而成的。里面展示旧石器、新石器、哈梯、西泰特、菲尔吉斯、乌拉尔、罗马和利迪亚等各个时代的珍贵文物。</p><p class="ql-block">安那托利亚考古学博物馆是土耳其最重要的博物馆,它传承了土耳其悠久的历史文化,收藏了该国历史上许多珍贵的文物,是世界上馆藏最丰富的博物馆之一。</p><p class="ql-block">http://tour.usatour.com.cn/landscape/16/annatuoliyakaoguxuebowuguan.html</p> <p class="ql-block">Day 12, Back to Istanbul</p><p class="ql-block">回到伊斯坦布尔,旅行大巴经过连接欧亚大陆大桥时窗外的城市建筑 </p> <p class="ql-block">Topkapi Palace 托普卡普宫殿</p><p class="ql-block">位于博斯普鲁斯海峡与金角湾及马尔马拉海的交会点上,它是从15世纪到19世纪帝国的中心,当年苏丹们接受谒见,治理国事的地方。</p> <p class="ql-block">后宫的奢华</p> <p class="ql-block">宫廷的餐房,现在则成了奥斯曼帝国时代水晶制品、银器以及中国陶磁器的收藏展示馆</p> <p class="ql-block">司机师傅带着我们走了差不多半个土耳其,每天负责接送,分发矿泉水,和帮助行李的安排。怀孕六个月的导游也很辛苦。从早到晚,每天至少工作10 个小时。她除了热情,周到,还非常风趣幽默,知识面很广。 一路上,除了交代旅行注意事项外,她不停地介绍土耳其的历史文化教育医疗政治。非常了不起! </p> <p class="ql-block">最后的晚餐Farewell Dinner </p> <p class="ql-block">以前对这个穆斯林国家知之甚少。这次旅行让我大开眼界。特殊的地理位置使得这片土地一直成为兵家必争之地,也成为世界贸易的重要组成部分。 朝代的更替,各路人马的汇集,让土耳其变成一个有悠久历史和丰富文化的国家。人的长相,举止,饮食,服饰,建筑风格等等无不体现多元化和各种文明交汇的无限魅力。 </p><p class="ql-block">土耳其饮食融合了地中海,中亚,中东,东欧,巴尔干地区的风格,可谓包罗万象丰富至极!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">每到一处,总是遇见没有家的小狗小猫🐱🐶。幸运的是它们的健康有政府负责(打疫苗以预防疾病),它们的温饱来自千家万户。 它们出现在商场,博物馆,古城遗址,有人的地方就有它们。 看上去没有颠沛流离的样子,它们受到居民和游客们善待。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">走进土耳其,就像去年去罗马一样,再一次感觉自己是如此无知。如果说这次旅行给我上了一堂历史课, 使我对穆斯林社会和伊斯兰教有了新的认识。 那么现代土耳其人在保护文物古迹方面的重视和成就更让我钦佩。一路上,我也被无数流浪着的而又被善待的小动物温暖着。 还有每天飘荡在空中的,呼唤众人祷告的宣礼,那来自信仰的神秘力量 也让我陶醉和深思!</p>