青螺解读经典五律~十七

慕容婉卿

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">382·赠卖松人</span></p><p class="ql-block">于武陵 〔唐代〕</p><p class="ql-block">入市虽求利,怜君意独真。</p><p class="ql-block">欲将寒涧树,卖与翠楼人。</p><p class="ql-block">瘦叶几经雪,淡花应少春。</p><p class="ql-block">长安重桃李,徒染六街尘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首赠卖松人,是作者借事抒发自己的讽意,骂自己来长安一无所获的境遇。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">入市虽求利,怜君意独真。</span></p><p class="ql-block">首联直接就卖松人来说的,虽然是去求利,但人家卖花,你卖松,毕竟是意独真的,敬佩。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">欲将寒涧树,卖与翠楼人。</span></p><p class="ql-block">颔联就转了,说,你似乎是要把寒涧里的树,卖给翠楼里的人。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">瘦叶几经雪,淡花应少春。</span></p><p class="ql-block">你看看,松树上的瘦瘦的叶子,经过了多少风雪,而且松花也没多少春意啊,想咏松的时候,就不这么说了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">长安重桃李,徒染六街尘。</span></p><p class="ql-block">你有点傻了吧,长安人重的是桃李,你背着松树,转了几天,六街的尘土沾染了不少,卖不出去了吧?注意写作角度:句句是从自己的感悟,对卖松人说的。(你)入市虽求利,(但我)怜君意独真。(你)欲将寒涧树,卖与翠楼人。(你的松树)瘦叶几经雪,淡花应少春。(你不知道吧)长安重桃李,(所以你只能)徒染六街尘。颈联是卖松人的树,那个卖松人,就是自己。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">四句分截,首二联说买松人的意图,颈联以写松转还角度,尾联感叹。颈联是转,反手状物。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">383·同/贺八/送兖公/赴荆州</span></p><p class="ql-block">张说</p><p class="ql-block">畴昔同声友,骞飞出凤池。</p><p class="ql-block">风云一荡薄,日月屡参差。</p><p class="ql-block">此别黄叶下,前期安可知。</p><p class="ql-block">谁怜楚南树,不为岁寒移。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">题目,同/贺八/送兖公/赴荆州,酬和诗,有时用,酬,有时用,同,贺八,贺知章,张说,此时可能是朝中宰相级别人物,兖公,一个老资格的人。陆景初,封兖国公。这位兖国公,应该是发配去荆州了。杜甫时期,荆州有个荆国公,杜甫写诗来着。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">畴昔同声友,骞飞出凤池。</span></p><p class="ql-block">畴昔,以前,过往的意思,同声友,一块写诗的,因为是朝中两省同僚;骞飞,腾飞的意思,出凤池,指离开朝廷。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">风云一荡薄,日月屡参差。</span></p><p class="ql-block">风云荡薄,指仕途变化,政治动荡,屡参差,错过,离别这样的意思,因为不齐,引申为你在东,我在西这样的意思。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">此别黄叶下,前期安可知。</span></p><p class="ql-block">首二联是渐引开始落笔,先说大家一起的关系等,颈联正式入离别,告别,哎呦,你这一走,在秋天,更显得伤感,而且将来不知道啥时候能再见。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">谁怜楚南树,不为岁寒移。</span></p><p class="ql-block">但欣喜的是,我们长安已经是摇落深秋了,但你去的地方是楚南之地,树木应该不凋,好事啊,羡慕啊,哈哈哈,安慰语,送别诗里常用。这里的楚南树,泛指南方树,和北方的松树一样。楚地,一般是漂泊意,这里,取其一点好的地方,来表达安慰。而且,离开凤池,本是难过的,但用了个,骞飞,腾飞的意思,也是一种表达。唯一颈联是依依不舍的,送者难过的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">384·寄天台道士</span></p><p class="ql-block">.唐.孟浩然 </p><p class="ql-block">海上求仙客,三山望几时。</p><p class="ql-block">焚香宿华顶,裛露采灵芝。</p><p class="ql-block">屡蹑莓苔滑,将寻汗漫期。</p><p class="ql-block">倘因松子去,长与世人辞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天台山,是著名的越地的风景去,刘晨阮肇遇仙地。这首是给一位天台道士写的,这个标题,宋之问,张说,都写过,孟浩然的和他们的自然不同。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">海上求仙客,三山望几时。</span></p><p class="ql-block">你是一位海上求仙客,暗用秦始皇的典;三山,蓬莱,方丈,瀛洲,望几时,实指天天望,因为修道目的是成仙。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">焚香宿华顶,裛露采灵芝。</span></p><p class="ql-block">颔联具体说明道士每日干些啥,华顶,天台山的华顶峰,最高,在山顶上烧香,每天早上采沾着露水的灵芝,长生物。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">屡蹑莓苔滑,将寻汗漫期。</span></p><p class="ql-block">颈联承接颔联续写,采莓台路滑,而且四处遍寻。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">汗漫  拼音:hàn màn (1).广大,漫无边际。《淮南子·俶真训》:“至德之世,甘暝于溷澖之域而徙倚于汗漫之宇。”是指把天台山寻遍了得意思。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">倘因松子去,长与世人辞。</span></p><p class="ql-block">尾联用赤松子典,说你如果真的成仙了,我就再见不到你了。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">385·陪郑广文游何将军山林十首(山林在韦曲西塔陂)之八</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">忆过杨柳渚,走马定昆池。</p><p class="ql-block">醉把青荷叶,狂遗白接离。</p><p class="ql-block">刺船思郢客,解水乞吴儿。</p><p class="ql-block">坐对秦山晚,江湖兴颇随。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首解前几天的那个之三,是写花的。今天这首是游兴。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">忆过杨柳渚,走马定昆池。</span></p><p class="ql-block">由于两人在将军山林呆了好几天,所以有了个忆字,这里可能会引起歧义,以为说的以前,其实不是,就是这次游历,因为拒查,杜甫只有这一次,但待了好几天。这里,杨柳渚,定昆池,都是唐时一位公主家的园林,本来她想占有昆明池,被拒,后来自己在家后院凿了个小的,称定昆池,首联对仗,并列两处景色。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">醉把青荷叶,狂遗白接离。</span></p><p class="ql-block">颔联承接首联的忆字,具体描述了当时(不是今天)喝醉了,就摘青荷叶,最后的狂态,如山简一般,池边有杨柳,故用渚。首二联是实景,因为颔联是虚。山简,镇襄阳,经常去习家池喝酒,回来倒着白接罗。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">刺船思郢客,解水乞吴儿。</span></p><p class="ql-block">颈联转,写意,说在水池玩耍时情景。刺船,指撑船,思郢客,因为郢客善撑船;解水乞吴儿,因为吴儿善游水。郢客,指古楚郢都的人。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">坐对秦山晚,江湖兴颇随。</span></p><p class="ql-block">一边看着将军山林,兴致很高。一共十首,所以到了后面开始忆前几天玩的事。这个时候,还没有后来的那些愁,是天宝十二三年左右的事。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">386·重过何氏五首(之二)</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">山雨尊仍在,沙沈榻未移。</p><p class="ql-block">犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。</p><p class="ql-block">云薄翠微寺,天清黄子陂。</p><p class="ql-block">向来幽兴极,步屣过东篱。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">重过,应该是第二次来,第一次是夏,这一次是春。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">山雨尊仍在,沙沈榻未移。</span></p><p class="ql-block">这次来,天下着雨,首句指对雨举杯,后面是上次来的榻还在,但有了灰尘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。</span></p><p class="ql-block">颔联承接首联的泛写,用两个物象来烘托这次重游,犬还记得自己,乌鸦护着小雏,暗示春。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">云薄翠微寺,天清黄子陂。</span></p><p class="ql-block">颈联转写自己重游时,一边饮酒一边观景远眺所见。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">向来幽兴极,步屣过东篱。</span></p><p class="ql-block">尾联在此小小的收结一下,尾句启下一章了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">387·送李侍御赴安西</span></p><p class="ql-block">高适 〔唐代〕</p><p class="ql-block">行子对飞蓬,金鞭指铁骢。</p><p class="ql-block">功名万里外,心事一杯中。</p><p class="ql-block">虏障燕支北,秦城太白东。</p><p class="ql-block">离魂莫惆怅,看取宝刀雄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">送李侍御赴安西,老李是侍御史,经典是骑青骢马的,铁骢,暗用这个典。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">行子对飞蓬,金鞭指铁骢。</span></p><p class="ql-block">首句行子,李侍御,飞蓬,蓬草,暗示此时是秋天,这里取的不是漂泊意。骢,指黑白相间的颜色。征蓬,飞蓬,有漂泊意,还有李商隐的,嗟余听鼓应官去。这些都是指漂泊。但这里,高适不可能说对方是漂泊。看颔联就知道了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">功名万里外,心事一杯中。</span></p><p class="ql-block">对举,前句说对方,后句说自己。你去安西都护府,是去立功的,我对你的不舍之情,尽在杯酒之中。这个颔联,典型的时空语,内涵非常丰富。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">虏障燕支北,秦城太白东。</span></p><p class="ql-block">解析里说了,颈联只是列举了两处地点,一个是长安老家,一个是安西都护府。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">离魂莫惆怅,看取宝刀雄。</span></p><p class="ql-block">尾联收的大气,有安慰的意思,前面是鼓励,尾联安慰,这个叫扣回。实比扣回。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">388·重过何氏五首(之三)</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">落日平台上,春风啜茗时。</p><p class="ql-block">石阑斜点笔,桐叶坐题诗。</p><p class="ql-block">翡翠鸣衣桁,蜻蜓立钓丝。</p><p class="ql-block">自今幽兴熟,来往亦无期。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">落日平台上,春风啜茗时。</span></p><p class="ql-block">首联直入主题,平台,想夕阳下,春风里,喝着茶。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">石阑斜点笔,桐叶坐题诗。</span></p><p class="ql-block">颔联以提笔写诗承接。石阑,指石头砌成的阑干,这里意思是,墨砚置于阑干之上,自己坐在平台之上,所以是斜点笔。然后在枫叶上题诗,一个艺术性的说法而已。石阑斜点笔,桐叶坐题诗。注意,斜,坐,动词用的妙。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">翡翠鸣衣桁,蜻蜓立钓丝。</span></p><p class="ql-block">颈联反手写景,非常的工稳。鸟在竹竿上,蜻蜓立在钓丝上,一轻,一重。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">自今幽兴熟,来往亦无期。</span></p><p class="ql-block">七分句收束,尾句作结,无期,是指非常喜欢多来的意思。想随时来就来,这里不是遥遥无期的意思。颈联景转了,所以是四分法。上面都是坐平台饮茶写诗观景,七分句是对上面的一个小收束,自今幽兴熟,然后尾句说,来往,希望不是期约,而是随时能再来。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">389·冬日有怀李白</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">寂寞书斋里,终朝独尔思。</p><p class="ql-block">更寻嘉树传,不忘角弓诗。</p><p class="ql-block">短褐风霜入,还丹日月迟。</p><p class="ql-block">未因乘兴去,空有鹿门期。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">怀李白,杜甫写了将近十二首。这个是杜甫去长安后的一年冬天写的。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">寂寞书斋里,终朝独尔思。</span></p><p class="ql-block">首句是状语拆分句,天天在书房里想你。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">更寻嘉树传,不忘角弓诗。</span></p><p class="ql-block">颔联用典,季武,和,韩宣的典,左传里的。这里意思是,我一直很怀念咱俩初识时的事,当然有一起喝酒吃饭,一起写诗。唐时不但用相思,如果关系特别好,还称情人。首二联写对方和自己的思念,尾二联说自己的状态。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">短褐风霜入,还丹日月迟。</span></p><p class="ql-block">前句说自己目前在长安穷困潦倒,穿着短布衣,忍着寒冷,两人一起炼丹的事,不可能了,迟了,没做的意思。杜甫李白一起时,去寻访了道士学炼丹练九还丹,那事早忘了个干净了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">未因乘兴去,空有鹿门期。</span></p><p class="ql-block">李白据说目前在游越,因为有王子猷的剡溪事,所以用了,七分句,然后,尾句是用的,庞德公鹿门山隐居事。意思是,我现在困在长安,不能学王子猷去找你了,也没办法和你相约去隐居了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">390·徐九少尹见过</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫</p><p class="ql-block">晚景孤村僻,行军数骑来。</p><p class="ql-block">交新徒有喜,礼厚愧无才。</p><p class="ql-block">赏静怜云竹,忘归步月台。</p><p class="ql-block">何当看花蕊,欲发照江梅。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">徐九少尹见过,题目中的,徐九,是徐知道,后来叛乱了。人家来草堂看他,过,就是来访问。见寄,指收到你的来信,见过,就是你来看我。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">晚景孤村僻,行军数骑来。</span></p><p class="ql-block">首句交代他啥时候来滴,又兼写自己草堂偏僻,带着一对人马来。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">交新徒有喜,礼厚愧无才。</span></p><p class="ql-block">哎呀,我们第一次见面,你带这么多厚礼,我咋办,没有才能给你写诗,好惭愧哦,徒有喜了,只能高兴了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">首二联把对方来访说完了,颈联开始写宾主一起欣赏草堂周边景,还有顺便看了步月台,说明待了很久。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">何当看花蕊,欲发照江梅。</span></p><p class="ql-block">对了,老徐,我们还可以看看梅花的新蕊哦,梅花此时正照江而发呢,。照,暗扣六分句的月台。欲发,指蕊没完全开开。何当,指将来。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">391·九日杨奉先会白水崔明府</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">今日潘怀县,同时陆浚仪。</p><p class="ql-block">坐开桑落酒,来把菊花枝。</p><p class="ql-block">天宇清霜净,公堂宿雾披。</p><p class="ql-block">晚酣留客舞,凫舄共差池。</p><p class="ql-block">凫舄:[fú xì]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">九日、杨奉先、会、白水崔明府</p><p class="ql-block">杨,是奉先县令,崔,是白水县令,主人是扬,客人是崔,杜甫,陪客。杜甫走哪里都这样,此时杜甫,把妻子送到奉先,临走时写的这首。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">今日潘怀县,同时陆浚仪。</span></p><p class="ql-block">首联连用两个典,写两位县令,一个是潘岳,一个是陆云,一个怀县的,一个是浚仪县的。奉先在延安附近,陕北。首联比兴。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">坐开桑落酒,来把菊花枝。</span></p><p class="ql-block">颔联开始点题九日,桑落酒是当时的好酒,就是一个偷酒的人,不知酒的烈度,中途喝了几口,立马倒了,被人抓住了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">坐开者,老杨也;来把着,老崔也。应该是为了招待杜甫,专门把邻家县的官员请来了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">天宇清霜净,公堂宿雾披。</span></p><p class="ql-block">颈联转写景,但有暗示,就是指两位办公务一流,清净,雾披。指办案清明。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">晚酣留客舞,凫舄共差池。</span></p><p class="ql-block">尾联说大家喝酒都高了,县令们还留客宿了,后面又用了王乔的仙人,比两位。王乔,是为仙人,也是乔县的县令,用典,原则之一,是职务一样,所以就都拿来了。这个典,只是证明王乔是仙人,不是普通人,杜甫尾联只是用仙人来比这两位县令而已。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">392·九日曲江</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。</p><p class="ql-block">季秋时欲半,九日意兼悲。</p><p class="ql-block">江水清源曲,荆门此路疑。</p><p class="ql-block">晚来高兴尽,摇荡菊花期。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首是杜甫困守长安那几年的事。安史之乱还没发生。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。</span></p><p class="ql-block">注意布局哦,首联写景,虽然茱萸好,但荷花已经衰了,省略了转折词。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">季秋时欲半,九日意兼悲。</span></p><p class="ql-block">首联景,颔联意承,一景,一情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">江水清源曲,荆门此路疑。</span></p><p class="ql-block">又是景,前句曲江,后句荆门,为何,因为孟嘉脱帽的地方在江陵。暗点九日的典,但颈联是写景的,后句入情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">晚来高兴尽,摇荡菊花期。</span></p><p class="ql-block">到了晚上,游兴没了,摇船回家了,一个九日就这么结束了,晚来,摇荡,语意双关。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此路疑,原典是登高,然后风吹帽,而孟嘉淡定,自己如今未能登高,意志几乎磨灭已尽。一首悲凉的九日诗。用了孟嘉落帽的典故,只是用法不一样,这里是暗用,九日蓝田庄那首是明用。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">布局,一景一情,景情分写,和马戴的那首类似,落日怅望。一联景一联情;然后再一联景,一联情,人称景情分写,或,虚实相间格。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">落日怅望</span></p><p class="ql-block">孤云与归鸟,千里片时间。</p><p class="ql-block">念我何留滞,辞家久未还。</p><p class="ql-block">微阳下乔木,远烧入秋山。</p><p class="ql-block">临水不敢照,恐惊平昔颜!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">393·送范山人归泰山</span></p><p class="ql-block">李白 〔唐代〕</p><p class="ql-block">鲁客抱白鹤,别余往泰山。</p><p class="ql-block">初行若片云,杳在青崖间。</p><p class="ql-block">高高至天门,日观近可攀。</p><p class="ql-block">云山望不及,此去何时还。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">李白这首写法不一样,其实是借对方归泰山,而写的泰山景点而已。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">鲁客抱白鹤,别余往泰山。</span></p><p class="ql-block">首联十字格,你抱着个白鹤,离别了我,去泰山了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">初行若片云,杳在青崖间。</span></p><p class="ql-block">开始时像一片云,然后慢慢的到了远处的青崖里了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">高高至天门,日观近可攀。</span></p><p class="ql-block">高高的到了南天门,离日观很近了。</p><p class="ql-block">云山望不及,此去何时还。尾联感叹,渐渐的啥也看不见了,啥时候能回来呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">淮南王刘安的典,他家的鸡狗,吃了他剩下的仙丹,也成仙了。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">394·得弟消息二首(之二)</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">汝懦归无计,吾衰往未期。</p><p class="ql-block">浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。</p><p class="ql-block">生理何颜面,忧端且岁时。</p><p class="ql-block">两京三十口,虽在命如丝。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">得弟消息二首(之二),从诗的意思来看,应该是安史之乱时期,杜甫被困在长安,得到了弟弟的消息而作,情绪非常不好。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">杜甫写家人的诗,主要是弟弟们,还有一个妹妹也提,但不多,以弟妹,一语代之。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">汝懦归无计,吾衰往未期。</span></p><p class="ql-block">首联对举,对仗,首句指弟弟,用了,汝懦,一幅亲昵的口吻,你归无计;而我,吾衰了,老了,已经40多了,往未期。我也回不去了。没有期。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。</span></p><p class="ql-block">由于这次是听到了弟弟的消息,不是见面,所以用了,浪传,带有一种不满足的抱怨,乌鹊喜,指听到弟弟的消息了,意思是,光听到,虽喜,但不满足;,深负鶺鴒诗,诗经里有以鶺鴒鸟谕指兄弟之间的关护,这里代指我虽为兄,但帮不了你,惭愧。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">首二联说说的得消息,颈联转,</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">生理何颜面,忧端且岁时。</span></p><p class="ql-block">我们都在战乱之中,生计成了最大的困难,已经没颜面了,暗示沿街乞讨,我猜的。而且到了年关,更是糟糕。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">两京三十口,虽在命如丝。</span></p><p class="ql-block">杜甫一直拖家带口,长安,洛阳两处有三十多口,虽然还活着,但饿的命如一丝了,狂夫七律里有过描述。杜甫一直带着一个小弟弟在身边,一直到浣花溪。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">杜甫还有一个词,叫物理,物理,指景物人事的基本兴衰。</p><p class="ql-block">细推物理须行乐,何用浮名绊此身。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">395·秦州杂诗二十首(之四)</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫 </p><p class="ql-block">鼓角缘边郡,川原欲夜时。</p><p class="ql-block">秋听殷地发,风散入云悲。</p><p class="ql-block">抱叶寒蝉静,归来独鸟迟。</p><p class="ql-block">万方声一概,吾道竟何之。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首是在秦州所作,秦州,现在的甘肃天水。这是杜甫经历了左拾遗,贬官至华阴,然后实在受不了了,辞官去了甘肃,他有个弟弟在那里。好像还有一些朋友,待了一年左右,最后听到了高适在蜀地,就奔高适去了。秦州这里,写了很多诗,秦州杂诗就二十首。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">秦州这里本想安逸一点,结构没想到又有吐蕃之乱,周围很不安宁,这首就反应了边塞之乱。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">鼓角缘边郡,川原欲夜时。</span></p><p class="ql-block">首联直接点出边塞鼓角,川原将夜,把时间,暮鼓点出来了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">秋听殷地发,风散入云悲。</span></p><p class="ql-block">殷,指吐蕃回鹘军的旗子颜色,后来写诸将五首时也用过。既是秋,又在殷地而发,故更悲,颔联是承接首句的,鼓角声在边塞闻,而且入了高云之上,悲极。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">颈联继续承欲夜时,</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">抱叶寒蝉静,归来独鸟迟。</span></p><p class="ql-block">蝉不鸣了,鸟归来了,中二联分扣欲夜。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">万方声一概,吾道竟何之。</span></p><p class="ql-block">从东到西,一路都一个声音,我可咋办啊,何之,就是该咋办的意思。总分分总布局。道,今后的路。我今后可咋办的意思。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">396·章台夜思</span></p><p class="ql-block">韦庄 〔唐代〕</p><p class="ql-block">清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。</p><p class="ql-block">孤灯闻楚角,残月下章台。</p><p class="ql-block">芳草已云暮,故人殊未来。</p><p class="ql-block">乡书不可寄,秋雁又南回。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">韦庄家在长安,不在越中,</span></p><p class="ql-block">这里的章台,不是长安的章台,是湖北的章华台,此时韦庄在楚地,江夏一带漂泊。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。</span></p><p class="ql-block">用的是楚辞里的,湘灵鼓瑟意,点出自己在独自漂泊中的悲凉。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">孤灯闻楚角,残月下章台。</span></p><p class="ql-block">颔联交代自己的月夜所思,一个听觉,一个视觉,交代背景。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">芳草已云暮,故人殊未来。</span></p><p class="ql-block">颈联转写意,表达思人,怀远,用江掩的:日暮碧云合,佳人殊未来。自己的故人,亲朋,还没能见到,怀念意。</p><p class="ql-block">云暮,指已暮,殊未来,殊字,犹的意思,还未来。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">乡书不可寄,秋雁又南回。</span></p><p class="ql-block">尾联直接点出思乡意,乡书何处达,归雁洛阳边。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">397·麻平晚行</span></p><p class="ql-block">唐.王勃</p><p class="ql-block">百年怀土望,千里倦游情。</p><p class="ql-block">高低寻戍道,远近听泉声。</p><p class="ql-block">涧叶才分色,山花不辨名。</p><p class="ql-block">羁心何处尽,风急暮猿清。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首关键在,晚行两个字,去四川途中,夜行之景。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">百年怀土望,千里倦游情。</span></p><p class="ql-block">首联就非常的想家,百年指一生,来四川,我会一直想念故土的,来到千里之外,心里非常的愁苦,麻平=麻坪,在乐山附近。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">高低寻戍道,远近听泉声。</span></p><p class="ql-block">去麻坪途中所见所闻,有蜀道,有泉声。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">涧叶才分色,山花不辨名。</span></p><p class="ql-block">山涧里的树色方能分辨,但很多花儿从没见过,生疏的地界哦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">羁心何处尽,风急暮猿清。</span></p><p class="ql-block">走了这么久,啥时候才能到呢,其实有啥时候能回家的意思,而这里,夜晚的猿声好清晰哦,太可怕,悲凉,要落泪了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">398·送/太易上人/赴东洛</span></p><p class="ql-block"> 唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">遥见登山处,青芜雪后春。</p><p class="ql-block">云深岳庙火,寺宿洛阳人。</p><p class="ql-block">饵药将斋折,唯诗与道亲。</p><p class="ql-block">凡经几回别,麈尾不离身。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">送/太易上人/赴东洛,也是送别,指去洛阳。这位不同,是个和尚。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">遥见登山处,青芜雪后春。</span></p><p class="ql-block">开头完全不同了,但也是说对方要去的地方,然后开始想象,你登嵩山的地方,我都看到了,雪后现在是春了,处处是青绿色。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">云深岳庙火,寺宿洛阳人。</span></p><p class="ql-block">嵩山高处是你要去的寺庙,有一位洛阳人在休息哦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">饵药将斋折,唯诗与道亲。</span></p><p class="ql-block">颈联是很特别的,开始想象对方在干嘛,我理解是,你其实不喜欢和长生不老药,但非常喜欢写诗的,应该是为诗僧。饵药将斋折,原意是指,为了吃药,炼的丹药,把书斋都破坏了;唯诗与道亲。但后句与上面矛盾,所以我理解前句是,不喝药,没兴趣的意思。饵药,指服药,尾联,我理解是,我们几次分别了,看你手里一直拿着那个佛尘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">399·送菊潭王明府 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">业成洙泗客,皓发著儒衣。</p><p class="ql-block">一与游人别,仍闻带印归。</p><p class="ql-block">林多宛地古,云尽汉山稀。</p><p class="ql-block">莫爱浔阳隐,嫌官计亦非。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">司空曙的送别诗,真的每一首都和人家的不一样。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">送菊潭王明府 ,送人去菊潭任县令,送别。菊潭,查了一下,在河南邓州,附近有个菊潭,风景美丽。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">业成洙泗客,皓发著儒衣。</span></p><p class="ql-block">菊潭是菊水发源地,流入洙水和泗水,是孔子所讲学滴,朱熹有个万紫千红总是春,胜日寻芳泗水滨,说的就是孔子讲学之处,所以,说的是孔子。大意是说你啊,做官,做成了,洙泗客了,就是和孔子一类人了。洙泗客=儒子。首联先给对方带个高帽子。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">一与游人别,仍闻带印归。</span></p><p class="ql-block">我本来以为是和游人别呢,结果你去做县令了。古人诗里,很喜欢用个一字,常和动词一起用,这里一,起强调,加重语气用。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">林多宛地古,云尽汉山稀。</span></p><p class="ql-block">颈联用当地(去的地方)的景色来渲染地方之美。林多之地,是宛地,指邓州的南阳县,汉代称宛城,很古老哦,云尽,云开时,可见到汉代的山峦,稀,隐约可见。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">莫爱浔阳隐,嫌官计亦非。</span></p><p class="ql-block">尾联很奇怪,意思是,老王啊,你去了这么好的地方任职,就好好的干哦,别学陶渊明,三个月就辞了。浔阳隐,此处指陶渊明。浔阳三隐”指东晋陶渊明、周续之、刘遗民三位隐士。周续之进入庐山,跟随高僧慧远学习;刘遗民在庐山隐藏踪迹;陶渊明不接受诏命。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">400·雨夜/见投/之作</span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">出户繁星尽,池塘暗不开。</p><p class="ql-block">动衣凉气度,遰树远声来。</p><p class="ql-block">灯外初行电,城隅偶隐雷。</p><p class="ql-block">因知谢文学,晓望比尘埃。</p><p class="ql-block">遰dì</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">题目,意思是,一个雨夜里,自己投宿,写了这首诗。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">出户繁星尽,池塘暗不开。</span></p><p class="ql-block">屋子外面漆黑一片,池塘都看不清了。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">动衣凉气度,遰树远声来。</span></p><p class="ql-block">一阵凉风吹动了我的衣襟,从远处传来风吹树木的声音。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">灯外初行电,城隅偶隐雷。</span></p><p class="ql-block">屋子里灯很暗,突然见雷电闪烁;外面从城郭处传来隐隐的雷声,先闪电,后雷声。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">因知谢文学,晓望比尘埃。</span></p><p class="ql-block">谢文学,指谢眺,曾做过文学侍从。谢眺有诗,观朝雨:空濛如薄雾,散漫似轻埃。就是个单纯的用典而已。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">401·龙池寺/望月/寄韦使君阎别驾</span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">清光此夜中,万古望应同。</p><p class="ql-block">当野山沈雾,低城树有风。</p><p class="ql-block">花宫纷共邃,水府皓相空。</p><p class="ql-block">遥想高楼上,唯君对庾公。</p><p class="ql-block">邃:suì</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在龙池寺望月,寄给两位朋友。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">清光此夜中,万古望应同。</span></p><p class="ql-block">首联流水句,或称十字格,前句状语,后句是主句,自古以来,此夜的月光,哪里都一样的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">清光此夜中,万古望应同。首联的妙处,是用了,时间和空间。把有限,转为了无限。和我们原来说的时空语稍有不同。时空语,我们讲过的,是指在句子的言外包涵了无限的沧桑感。这里,司空曙的首联,是把时空巧妙的延伸到了无限。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">当野山沈雾,低城树有风。</span></p><p class="ql-block">颔联承望字,在月光里,山边有着沉沉的雾气,树边有淡淡的微风,清风明月。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">花宫纷共邃,水府皓相空。</span></p><p class="ql-block">花丛里映着月光的清辉,水中有空中的明月摇曳在水中。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">遥想高楼上,唯君对庾公。</span></p><p class="ql-block">尾联用典。为何用庾亮的典?</p><p class="ql-block">两人都是高官啊。庾亮,是形容高官和部下同乐的典,庾亮楼。既是赏月的典,又是高官与部下同乐的典,所以尾句妙极。庾亮楼,应该是指武昌的南楼,江州的庾亮楼,是假的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">庾亮在武昌时,下属殷浩等人共登南楼望月。恰巧庾亮亦登此楼,众人起身欲避。庾亮让众人勿去,与其一起赏月。亲近下属,与部下同乐。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">402·夜别张五</span></p><p class="ql-block">唐.李白</p><p class="ql-block">吾多张公子,别酌酣高堂。</p><p class="ql-block">听歌舞银烛,把酒轻罗裳。</p><p class="ql-block">横笛弄秋月,琵琶弹陌桑。</p><p class="ql-block">龙泉解锦带,为尔倾千觞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">首联非常类似送给孟浩然的,我爱孟夫子,风流天下闻。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">吾多张公子,别酌酣高堂。</span></p><p class="ql-block">我非常喜欢张公子,所以今晚喝了个烂醉在高堂之上。多,必须记住,这里是动词,意思是喜欢,夸赞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">听歌舞银烛,把酒轻罗裳。</span></p><p class="ql-block">在银烛里歌舞尽赏,对着美女们把酒,颔联是宴会场面。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">横笛弄秋月,琵琶弹陌桑。</span></p><p class="ql-block">颈联是听觉享受,外面的秋月,对着横笛声,琵琶在弹着陌上桑,暗示美女多多。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">龙泉解锦带,为尔倾千觞。</span></p><p class="ql-block">尾联是将进酒了的句中。龙泉,是宝剑,我要把自己的佩剑解下来,去为你换酒喝,一定要喝足。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">403·新年作</span></p><p class="ql-block">唐.刘长卿</p><p class="ql-block">乡心新岁切,天畔独潸然。</p><p class="ql-block">老至居人下,春归在客先。</p><p class="ql-block">岭猿同旦暮,江柳共风烟。</p><p class="ql-block">已似长沙傅,从今又几年。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首是刘长卿被贬睦州作司马三年后写的,他一共待了四年,在睦州任上。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">乡心新岁切,天畔独潸然。</span></p><p class="ql-block">新年第一天,思乡意更切了,而自己还在天畔漂泊。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">老至居人下,春归在客先。</span></p><p class="ql-block">颔联很好玩,我老了,才做个司马闲差,居人之下,但春又回来了,比我归的早,意思是,春归了,我却不能归。景不错,但太偏远。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">岭猿同旦暮,江柳共风烟。</span></p><p class="ql-block">我在这里,整天与岭猿相伴,与江柳相共,旦暮,风烟,反义连用,同义连用,旦暮,时间上的一早一晚,风烟,是两个气候上的名词。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尾联是主旨,是主题立意,为何新年作,因为不知在这里还要待几年。刘长卿是四年后被提为随州刺史,然后没多久就因为兵乱,做不成了,后人称他为刘随州。和白居易类似,白居易在江州待了四年,刘长卿在睦州待了四年,一般按说,三年就要换地方的,所以两人都是在最后一年,非常的着急,朝廷咋把我忘了呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">404·送高胜重谒曹王 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">江上青枫岸,阴阴万里春。</p><p class="ql-block">朝辞郢城酒,暮见洞庭人。</p><p class="ql-block">兴比乘舟访,恩怀倒屣亲。</p><p class="ql-block">想君登旧榭,重喜扫芳尘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">送高胜重谒曹王 ,曹王,是唐人的候的封号,荣誉称号,不是姓曹的王。去拜见,而且是再一次见。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">江上青枫岸,阴阴万里春。</span></p><p class="ql-block">首联点明是行船线路,从长江去洞庭,颔联点明了出发地,郢州,和到达地,洞庭湖。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">江上青枫岸,阴阴万里春。</p><p class="ql-block">朝辞郢城酒,暮见洞庭人。</p><p class="ql-block">首二联,写景,叙事,把送别意表达完了。这个曹王,是李皋,湖南团练观察使,洞庭人,代指曹王。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">兴比乘舟访,恩怀倒屣亲。</span></p><p class="ql-block">颈联用两个典故来起兴了,说你去,是兴比乘舟访,暗用王子猷雪夜访戴的典,但意思不一样,你是乘兴访问,拜谒,和王子猷不一样;恩怀倒屣亲。人家是恩师,对你一定特别的好,倒履来迎接你,倒穿鞋子,是急着迎接你的意思。用的是王维的典句。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">披衣倒屣且相见,</p><p class="ql-block">相欢语笑衡门前。</p><p class="ql-block">是开心惊见的意思。古人的履简单,不容易分前后,王维用的是蔡邕见王粲的典,最早倒履的是蔡邕。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">想君登旧榭,重喜扫芳尘。</span></p><p class="ql-block">尾联点题中的,重谒二字,说你这次去了,重新登上了人家的台榭,主人可以好好为你洗风尘了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">405·云阳寺石竹花 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">一自幽山别,相逢此寺中。</p><p class="ql-block">高低俱出叶,深浅不分丛。</p><p class="ql-block">野蝶难争白,庭榴暗让红。</p><p class="ql-block">谁怜芳最久,春露到秋风。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">云阳寺石竹花 ,石竹花,是一种类似竹子的植物,开红白两种花朵,古人喜欢用石竹花做成布料的图案,李白的诗里就有。这首类似于咏物诗,首联宾语,石竹花,省略。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">一自幽山别,相逢此寺中。</span></p><p class="ql-block">自从上次见你在幽山里,现在又相逢在云阳寺了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">高低俱出叶,深浅不分丛。</span></p><p class="ql-block">石竹有高有低,都有叶子,有深有浅,但不分丛,真的竹子有的成丛的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">野蝶难争白,庭榴暗让红。</span></p><p class="ql-block">颈联是咏物诗的一贯套路,以两种他物来作比,比蝴蝶白,比庭榴要红。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">谁怜芳最久,春露到秋风。</span></p><p class="ql-block">尾联从侧面述花开的很久,从暮春到秋。这首虽然简单,但写的很好,适合初学者学习五律咏物。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">406·梅雨</span></p><p class="ql-block">柳宗元 〔唐代〕</p><p class="ql-block">梅实迎时雨,苍茫值晚春。</p><p class="ql-block">愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。</p><p class="ql-block">海雾连南极,江云暗北津。</p><p class="ql-block">素衣今尽化,非为帝京尘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">是柳宗元在永州时写的,湖南的永州,湖南最南端。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">梅实迎时雨,苍茫值晚春。</span></p><p class="ql-block">首联,梅实,指梅果,正是南方的黄梅雨季,而由于是暮春雨,所以苍茫一片。首句交代季节时间,扣题目雨字。柳宗元是中唐的,和韩愈,刘禹锡,白居易一起的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。</span></p><p class="ql-block">颔联入情了,这里夜里总有猿声,使人愁;好不容易睡着了,又被鸡鸣吵醒了。越地的鸡,指永州,楚猿,泛指南方的猿,首联景,颔联入情,情承的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">颈联又是景,海雾连南极,</span></p><p class="ql-block">江云暗北津。颈联扣雨字,细雨时,海雾,江云,江上晴云杂雨云。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">素衣今尽化,非为帝京尘。</span></p><p class="ql-block">尾联反用陆机的典,明白,是反用。雨打湿了素衣而已,这里是指远离了京城,表达的是思乡意。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">陆机是烦京城里的腐败,恶势力,用尘来形容,是厌恶,而柳宗元是,衣服被雨洗了,一点尘埃都没了,尾句明显的思念长安,思念老家。反用陆机的典。我的素衣都尽化了,不是沾了灰尘,是梅雨。每联都是扣的雨。</p><p class="ql-block">四分式的,起承转合,为何,因为颈联景转,这首特点是景情分写。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">407·送王使君小子孝廉登科归省 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">年少通经学,登科尚佩觿。</p><p class="ql-block">张冯本名士,蔡廓是佳儿。</p><p class="ql-block">鞍马临岐路,龙钟对别离。</p><p class="ql-block">寄书胡太守,请与故人知。觿xī,</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">送王使君小子孝廉登科归省,小子,指最小的儿子,不是我们现在的口头语。考上孝廉科了,也是一种登科,然后回来看望父母。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">年少通经学,登科尚佩觿。</span></p><p class="ql-block">孝廉科,考试内容类似明经科,考你读了多少经学的书籍,所以说,你通经学,登科了,还带着儿童时期的饰物,佩觿,诗经里就有小儿佩觿,的诗,代指小子还很年轻。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">张冯本名士,蔡廓是佳儿。</span></p><p class="ql-block">颔联用典,张冯,蔡廓,都是晋代的孝子,名人,所以用两位典故人物来比这位小子,既是名人,又是佳儿。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">鞍马临岐路,龙钟对别离。</span></p><p class="ql-block">唐人,进士第,是最高级的,录取率非常低。颈联加入了小子的父亲,龙钟,指他父亲了,颈联一父一子。司空曙送他回家,那龙钟的是司空曙了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尾联用了,胡质的典。胡质是荆南太守,他儿子去看他,然后临走时,胡质给儿子一匹布,高级布料,作为给他的盘缠,儿子质问他爸,天哪,你哪里受贿得来的?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">爸爸说,儿子,这是老爸平时省吃俭用换来滴。后来成了父子都是廉洁官员的典范。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">寄书胡太守,请与故人知。</span></p><p class="ql-block">司空曙说,老王啊,你父子的名声,一定要人朋友们知道哦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">408·暮春野望寄钱起 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">草长花落树,羸病强寻春。</p><p class="ql-block">无复少年意,空馀华发新。</p><p class="ql-block">青原高见水,白社静逢人。</p><p class="ql-block">寄谢南宫客,轩车不可亲。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">暮春野望寄钱起,钱起与司空曙关系不错,两人经常有唱和。背景是,目前,钱起在吏部为官,尚书省的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">草长花落树,羸病强寻春。</span></p><p class="ql-block">首联借暮春而起兴,感叹自己卧病,勉强起来寻春。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">无复少年意,空馀华发新。</span></p><p class="ql-block">颔联两句,扣,羸病而来,再不是少年了,头发白了,还是布衣生活。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">青原高见水,白社静逢人。</span></p><p class="ql-block">颈联写景兼叙事写意,一句景,扣次句寻春,后句是引出尾联的,因为自己见的人都是佛教的白莲社僧人。颈联前句承上,后句启下的写法。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">寄谢南宫客,轩车不可亲。</span></p><p class="ql-block">南宫客,指钱起在尚书省做官,南宫,指尚书省,因为在勤政殿南,左边是门下省,右边是中书省。寄谢,同寄语。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我平常见的是僧人,你这坐轩车,居南宫的高官,我不好亲近了哦。对朋友的一种抱怨,很贴切,酸不吉吉的。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">409·云山</span></p><p class="ql-block">唐.杜甫</p><p class="ql-block">京洛云山外,音书静不来。</p><p class="ql-block">神交作赋客,力尽望乡台。</p><p class="ql-block">衰疾江边卧,亲朋日暮回。</p><p class="ql-block">白鸥元水宿,何事有余哀。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">背景是成都草堂建成后,杜甫开始四处游了。先到附近的水边山前看看。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首是见山,而不能见长安,开始起兴了。高高的山,把长安遮住了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">京洛云山外,音书静不来。</span></p><p class="ql-block">远在天涯,音书安静了,不来了,没消息了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px; color:rgb(237, 35, 8);">神交作赋客,力尽望乡台。</span></p><p class="ql-block">自己在此地无人可交,但灵魂之处却与司马相如,杨雄为友。两位都是四川的人,都在成都有故居,有琴台。力尽,指自己一天到晚在望乡台眺望长安。神交,是灵魂的交往。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">衰疾江边卧,亲朋日暮回。</span></p><p class="ql-block">颈联写自己在江边呆着没事,看了一天的云山,江渚,日暮了,该回去了。宿昔亲朋,意思是晚上要和亲朋一起了,白天自己出来了一天,晚上该回去了的意思,不是说亲朋回来了,是自己该回去了的意思。典句,宿昔亲朋,一说。颈联的句子,就是一个陈述,我在江边卧了一天,晚上了,该回家了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">白鸥元水宿,何事有余哀。</span></p><p class="ql-block">尾联是抒情句子。临走时,是日暮了对吧?鸥鸟该栖息了,杜甫听到了鸥鸟的鸣叫声,本来是很正常的,但杜甫认为,是悲鸣声。所以就开始发问了,你们本来就是在水边的,为何也和我一样,这么悲捏?杜甫不是回的家,回的是天涯海角飘落地,把自己的情感,移到,移给物。余哀,不尽之哀。这里余指多,没完没了的意思,不是指我。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">410·酬/郑十四/望驿/不得同宿/见赠/因寄张参军 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">逢君喜成泪,暂似故乡中。</p><p class="ql-block">谪宦犹多惧,清宵不得终。</p><p class="ql-block">月烟高有鹤,宿草净无虫。</p><p class="ql-block">明日郗超会,应思下客同。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">首句的逢君,君的郑十四。那为何要寄张参军呢?</p><p class="ql-block">是因为下一个要见的是张参。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">逢君喜成泪,暂似故乡中。</span></p><p class="ql-block">和老郑虽相逢了,但不能同宿,虽不能同宿,也还是开心的,见到老乡了嘛。</p><p class="ql-block">谪宦犹多惧,清宵不得终。被贬之中,胆子小,自己一人住,晚上睡不着,因为你不能和我同宿。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">月烟高有鹤,宿草净无虫。</span></p><p class="ql-block">屋子周围很安静,两个蛐蛐叫声都没有,但远处似乎有鹤鸣哦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">明日郗超会,应思下客同。</span></p><p class="ql-block">明天就要见到张参军了,应该也是一样的开心哦。郗超,是晋代的参军,桓温身边的参军,职务同,所以以他作比。王珣、郗超并有奇才,为大司马所眷拔。珣为主簿,超为记室参军。超为人多须,珣状短小。于时荆州为之语曰:「髯参军,短主簿。能令公喜,能令公怒。」一个是主薄,一个是参军,参军郗超胡子长,王询个子矮。七分句只提的是郗超,没老郑的事,首句是老郑,三人都是朋友,老乡。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">411·赠送郑钱二郎中 </span></p><p class="ql-block">唐 · 司空曙</p><p class="ql-block">梅含柳已动,昨日起东风。</p><p class="ql-block">惆怅心徒壮,无如鬓作翁。</p><p class="ql-block">百年飘若水,万绪尽归空。</p><p class="ql-block">何可宗禅客,迟回岐路中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">赠送郑钱二郎中 钱,应该是钱起,老郑不知道。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">梅含柳已动,昨日起东风。</span></p><p class="ql-block">起句有意思吧,梅含,应该是梅已含苞待放,因为昨日东风已经来了。这个郎中,是朝廷的郎官,中层干部。梅已经含苞,柳也开始动了,因为昨日东风来了。(竹密似嫌闲客入,梅含应待主人开。)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">惆怅心徒壮,无如鬓作翁。</span></p><p class="ql-block">心壮,而鬓已霜。无如,指无奈。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">百年飘若水,万绪尽归空。</span></p><p class="ql-block">颈联也是写意,但焦点,角度不同。颈联是叹,颔联是因,虽然都是议论,颔联是就景起兴,颈联是感叹。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">何可宗禅客,迟回岐路中。</span></p><p class="ql-block">尾联是收式,收结的,以期待来收。尾联意思是,我如何能成为一个,宗禅客?何可,如何才能的意思;迟回岐路中。不要在歧路口徘徊。宗,这里是向往的意思,推崇。因为,追求仕途,歧路就非常多,杨朱为何哭,因为他有选择恐惧症,怕选错了,损失太大,他自己是一毛不拔的人。司空曙的这首,是因为送两位仕途不错的朋友,自己相形见绌,所以有此叹。</p><p class="ql-block"><br></p>