In Deepest Blue 熬过三年,柳暗花明(中文和英文版)

一轮秋月一轮秋

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">In Deepest Blue 熬过三年,柳暗花明</p><p class="ql-block">作者:Joshua Hyslop</p><p class="ql-block">Go slow my dear, and feel no fear</p><p class="ql-block">亲爱的,放慢脚步,没有什么可畏惧的</p><p class="ql-block">You’re not alone</p><p class="ql-block">你不是孤单一人</p><p class="ql-block">Speak soft to me, and let me be your warmth in cold</p><p class="ql-block">好的坏的都可以对我诉说,愿我成为你寒冷中的温存</p><p class="ql-block">Well, if that’s the answer that you’ve been looking for</p><p class="ql-block">如果这是你一直寻求的答案</p><p class="ql-block">And you know it’s true</p><p class="ql-block">那它就是千真万确</p><p class="ql-block">Then take the reigns, begin steering this again</p><p class="ql-block">然后你就可以带着这份温暖,再次开启下一段旅程</p><p class="ql-block">Through deepest blue</p><p class="ql-block">从无尽的阴霾中走出来</p><p class="ql-block">As days go by, doesn’t matter what you’ve hoped for</p><p class="ql-block">生活总是会继续的,不管是如你所愿还是事与愿违</p><p class="ql-block">As long as hope is alive</p><p class="ql-block">只要心中希望不灭</p><p class="ql-block">Days go by</p><p class="ql-block">生活,继续</p><p class="ql-block">Everyone of us becomes jaded or mistrustful</p><p class="ql-block">我们就为了编造谎言而心累或者心存疑虑而不信任他人</p><p class="ql-block">Yet we long for lies</p><p class="ql-block">但却又渴望谎言来充实自己</p><p class="ql-block">Well, if there’s an answer, then I’m still looking for</p><p class="ql-block">如果我会终其一生去追寻一个结果</p><p class="ql-block">To rest in truth</p><p class="ql-block">那就是追逐真相</p><p class="ql-block">And, though storms will rage, it’s underneath the waves</p><p class="ql-block">尽管路途凶险,狂风暴雨,暗流汹涌</p><p class="ql-block">In deepest blue</p><p class="ql-block">为此我陷入了深深的忧郁</p><p class="ql-block">And days go by</p><p class="ql-block">生活总是会继续的</p><p class="ql-block">Doesn’t matter if we made it, but that we’ve tried</p><p class="ql-block">但重要的不是我们做到了什么,而是我们努力了多少</p><p class="ql-block">Days go by</p><p class="ql-block">生活,继续</p>