<p class="ql-block ql-indent-1">文化就如同宇宙中的一个个精灵,洋洋大观,跨越千年,而今传承到你我的手中。11月29日,在这个阳光温淡,岁月柔软的周二,一群英语教育者相聚云端,共赴一场英语研讨盛会,聆听彭教授带来“理解核心素养 提升文化意识 讲好中国故事”的精彩讲座。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">彭伟强教授,广东理工职业学院(广东开放大学)应用外国语学院院长、教授。研究方向为外语教师教育与发展、比较教育。学院教学名师、学术委员、学报编辑部委员。广东省高职教育外语教学指导委员会委员、广东省高职教育公共英语教学指导委员会委员。商务英语专业带头人。曾赴英国、德国、丹麦、新加坡、日本等国培训或访问交流。主讲《商务英语基础》《跨文化交际》等课程。主持广东省教育科学“十一五”规划项目、广东省哲学社会科学“十三五”规划2018年度项目外语专项、广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2019项目、广东省教育科学“十三五”规划2020年度课题、中山市政府重点课题等各级各类科研教改课题近20项;主持学院商务英语特色专业、重点建设专业等项目;学术论文发表在《外语界》《外语教学理论与实践》《中国外语教育》(《外语教育研究前沿》)《高等教育研究》《比较教育研究》等。主要获奖:广东省师德先进个人(2015)、第六届“外研社”全国高职高专英语写作大赛广东赛区英语专业组特等奖指导教师(2015)、第六届“外研社”全国高职高专英语写作大赛英语专业组三等奖指导教师(2015)、广东理工职业学院“我最敬爱的老师”(2013)。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">彭伟强教授今天为我们上的讲座是《理解核心素养 提升文化意识 讲好中国故事》。彭教授讲座内容条理清晰,旁征博引,学员们难以把握的“核心素养”“文化意识”等问题在这里都有了更深刻的理解。讲座之始,彭教授首先讲述了科技革命和产业革命的变化对世界格局的影响,讲述了人类教育史的四大发展阶段,以及当今社会最受关注的六项挑战。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">在信息技术飞速发展的时代,我们教育工作者应该如何理解核心素养,提升文化意识,讲好中国故事呢?彭教授主要围绕以下三大方面展开演讲:一是核心素养研究、二是跨文化素养、三是跨文化素养提升路径。</p> Part 1 核心素养研究 <p class="ql-block ql-indent-1">什么是核心素养?核心素养(Key Competencies)是学生在接受相应学段的教育过程中,逐步形成的适应个人终身发展和社会发展需要的必备品格和关键能力。通过彭教授详细地讲解,学员们懂得了核心素养是所有学生应具有的最关键、最必要的基础素养,是知识、能力和态度等的综合表现。核心素养是可以通过接受教育来形成和发展的,具有发展连续性和阶段性,兼具个人价值和社会价值。学生发展核心素养是一个体系,其作用具有整合性。彭教授主要是从以下四个方面与学员们分享的:</p> <p class="ql-block ql-indent-1">通过彭教授深入浅出的讲解,学员们知道了目前国际核心素养研究方向中国核心素养研究内容,对21世纪的5C模型图的内涵有了深刻的理解。他详细地为学员们讲解了义务教育英语核心素养,介绍了《中国学生发展核心素养的整体框架》及英语学科核心素养的结构。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">彭教授指出,义务教育英语课程体现工具性和人文性的统一,具有基础性、实践性和综合性特征。学习和运用英语有助于学生了解不同文化,比较文化异同,汲取文化精华,逐步形成跨文化沟通与交流的意识和能力,学会客观、理性看待世界,树立国际视野,涵养家国情怀,坚定文化自信,形成正确的世界观、人生观和价值观,为学生终身学习、 适应未来社会发展奠定基础。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">接着,彭教授和学员们分享了语用知识内容要求,学员们纷纷表示已经能够捕捉到他所要向教师们传递的信息,甚至可以构想出今后自己将会如何构建注重培养学生核心素养,提升文化意识的课堂。</p> Part 2 跨文化素养 <p class="ql-block ql-indent-1">随着全球化速度加快,各国间交流频繁,外语教学目标从强调语言技能的培养转向跨文化交际技能、语用能力等综合素质培养。跨文化能力指我们对于文化差异的意识,它决定了能否和不同文化背景的人进行恰当交流。对教师来说,学习跨文化交际知识,提高跨文化交际能力是非常重要的。 跨文化交际能更好地理解中国文化,人们对于自己民族的文化,特别是如价值观、信仰、态度、行为方式等方面的文化因素往往是习而不察的。 只有学习跨文化交际的知识,进行跨文化的交流和比较,人们才能更加深刻地理解自己文化的特点。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">语言是文化当中最重要的一个成分。语言和文化是我们所有人身份的关键构成要素,是凝聚社区和国家的纽带。语言是“人类作为某个社会群体的成员及其文化参与者用以交际的约定俗成的说话和书写系统。语言的功能包括沟通、表达自我身份、娱乐、表达想象和释放情感。”</p> <p class="ql-block ql-indent-1">彭教授还跟我们分享了北京师范大学外文学院英文系罗教授书中用英文字母所表达的各种文化内容和来自课程标准文化意识的阐述。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">跨文化交际的起源于美国在第二次世界大战后,实施的“马歇尔计划”息息相关。当时美国派遣大量职工去国外工作,但是由于这些人是与其他文化背景下的人进行交际,因此产生了文化不适或者冲突,对跨文化交际的研究就应时而生。1959年霍尔《沉默的语言》的出版,就标志着跨文化交际学的诞生。随着各种理论的提出,跨文化交际学在80年代逐渐成熟。我国也是于80年代以后开始引进这一概念,并投入研究。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">跨文化能力的经典定义是在跨文化交际实践中表现出来的基于跨文化知识、技能和态度的有效、恰当的沟通能力。其核心标准有有效性( effectiveness) 和得体性( appropriateness)</p> <p class="ql-block ql-indent-1">中西方在跨文化的关注点不同的,跨文化能力要素涵盖情感、认知和行为。西方跨文化理论重视交际者的知识技能及个人目标的实现。中国的理论较为重视交际者的情感意识、人格和相互关系的发展。中国跨文化能力理论着眼于国际化人才培养;西方关注旅居者与移民的文化适应。</p> Part 3 跨文化素养提升路径 <p class="ql-block ql-indent-1">彭教授向我们提出了一个问题:各位老师准备好了吗?能不能跟课程改革同步?为实施好新课程标准提出的英语学科核心素养目标和教学要求,我们教师应不断提高自身专业化水平,与课程改革同步发展。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">俗话说:若想给孩子一滴水,教师必须要有一股源源不断的长流水。彭教授提出:教师要想在教学中融入跨文化知识,那么教师首先要提升自身的跨文化素养。接下来彭教授给学员们展示了外语教师的素养,深入浅出地解释了教师跨文化素养的含义。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">接着彭教授向大家介绍了许多文化素养提升的路径,如慕课平台、公众号、学习强国、电影、书籍等等,这些途径都为跨文化学习提供非常好的素材。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">那么作为一线教师,如何将跨文化素养融入到日常教学活动中去呢?彭教授提出了四点文化素养活动设计的原则:具身性、渗透性、活动性和可规性,还阐述了文化素养的教学方法应该是以教材为基准,找准切入点。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">最后,彭教授以人教版六年级的教材为例,引导老师们如何发现课本中所传达的文化点以及如何去帮助学生拓展跨文化知识。还提到,“用英语讲中国故事”就是一种非常好的培养文化素养的途径。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">此次研修活动,使我们更深刻理解了核心素养,提升了文化意识,更坚定要讲好中国故事的信念。以下是我们第四组部分成员的学习掠影和笔记心得。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">就像我们组名Wonder Four一样,我们致力于团结、高效和勇于探索。所以,此次讲座让我们满载收获,且行且思,在未来的教学实践中落实新理念,探索新方法,实现新突破。</p>