1705班陈昳諼 <p class="ql-block"><b style="color:rgb(1, 1, 1);"> </b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">没有伟大的品格,就没有伟大的人,甚至也没有伟大的艺术家,伟大的行动者。——【法国】罗曼•罗兰</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">芙蓉楼送辛渐</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">唐•王昌龄</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">一、解题 </b></p><p class="ql-block"> 诗人在芙蓉楼送别辛渐。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">二、作者简介</b></p><p class="ql-block"> 王昌龄,唐代诗人。字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。开元十五年(727年)进士及第,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。晚年贬龙标(今湖南黔阳)尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">三、创作背景</b></p><p class="ql-block"> 这首诗大约作于天宝元年(742年)王昌龄出为江宁(今南京)县丞时。王昌龄开元十五年(727)进士及第;开元二十七年(739年)远谪岭南;次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州(今镇江)渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分离。诗应为此时所作。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">四、译文</b></p><p class="ql-block"> 在一个水天相接、冷雨绵绵的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。朋友啊,到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心从未受功名利禄等世情的玷污,依然像玉壶里的冰一样纯洁正直。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">五、个人品读</b></p><p class="ql-block"> 朋友之交的根本在于性情相近、志趣相投,诗人对于老朋友既送行又赠诗,表达了诗人与辛渐的深厚情谊。官场往往混浊不堪,利欲熏心,而能出污泥而不染者,鲜而有之。诗人坚持操守,因教化同仁被误解乃至遭贬,却依然不折不挠、忠贞不屈。全诗经典传神之处在于“一片冰心在玉壸”,表明了诗人坚守初心、纯洁正直、不受官场影响的高尚品格。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">六、作品鉴赏</b></p><p class="ql-block"> 第一句中的一个“寒”字,既直观说明了天气的寒冷,又形象表明了诗人与朋友的不舍之情。“连”字写出了雨与江山浑然一体,说明雨势绵绵不绝,也表达了诗人心情的依依不舍。“楚山孤”体现了诗人睹物伤情,感慨朋友离开后自己只能如那矗立的楚山一般孤独寂寞。诗人运用了情景交融、寓情于景的写作手法,巧妙地把心情与自然景物交相辉映。整个这一句,表达了诗人送别朋友的依依不舍和难过心情。</p><p class="ql-block"> 第二句中“冰”是晶莹透明的,诗人借用“冰心”说明了诗人的性情纯洁如初、品格高尚,虽久居官场而不受污染。以“玉”字对应“冰心”,前后呼应,相互衬托。诗人构思巧妙,以身边的酒壶,而不是以常用“荷花”、“梅花”、“竹”等物来表达人物的高雅性情。这一句表明诗人性情纯真,经的起考验。</p><p class="ql-block"> 全诗压“u”韵,读起来朗朗上口,充满韵味,可见诗人构思巧妙。</p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">七、一诗一故事</b></p><p class="ql-block"> 在开元年间,当朝宰相姚崇在皇宫里开展了一场“玉壶行动”,倡导做官之人要像玉壶一样清正廉洁。这可激动坏了刚入官场的我,我自诩纯洁正直之人,决定发扬这种精神,于是我总是告诫别人要和自己一样,大家却误以为我贪图权贵,很多人都对我指指点点。这种风言风语一传十十传百,不久便传到了皇帝的耳朵里。过了不久,我就带着这种玉壶精神被贬到了江宁。那时的江宁因战乱已经是千疮百孔了,我来到此地也倍感孤独。唯一慰藉的是我想起了好友辛渐将要路过此地。于是我赶紧骑上快马冒着冷雨前去会他。</p><p class="ql-block"> 傍晚,我与辛渐相会于芙蓉楼上。千人易交,知己难求。许久不见,自然是推心置腹。谈及此次遭贬,辛渐不禁嗟兮叹兮:“君之高雅如天上之皓月,奈何不为世人所识,竟落得如此田地。”我淡然一笑,举起手中酒杯:“任尔东西南北风,一片冰心在玉壸。”辛渐遂道:“不论时运,坚持本我,德行天下,不亦大丈夫乎。”</p><p class="ql-block"> 谈笑风生,推杯换盏,不觉天晓,又是离别的时候了。我将辛渐送上北上的船只,看着渐渐远去背影,不禁伤感:何日君再见,知音少,心事付谁听。河中央形单影只、高耸矗立的楚山呀,你是否和我一样孤独寂寞、无人知晓。</p><p class="ql-block"> 洛阳的亲友们呀,想必也在牵挂我。我只身来到江宁,想必他们也会打探我的消息。辛渐呀,如果有人问起我,就劳烦你告诉他们,我将一如既往,坚持自我,不为官场世俗所动,我的心呀,就像这玉壸一般晶莹剔透、纯净无暇。</p><p class="ql-block"> </p>