<p class="ql-block">今天去 Sagawau Environmental Learning Center 加了他们组织的秋季活动的其中一个项目,Oak Ecology Hike. 跟随自然学者在自然环境中心的树林里行走,边观察边听介绍这里百年橡树的自然生长史,了解为什么橡树是基石种(keystone species)。</p> <p class="ql-block">Learning Center 的自然学者带着我们在Sagawau 的林子里走,向我们介绍几种橡树。</p> <p class="ql-block">Bur Oak, 是white Oak family 的一种,</p><p class="ql-block">Lubed leaves with rounded tips</p> <p class="ql-block">Oak trees are very slow growing</p><p class="ql-block">红箭头柱着的这棵 Bur Oak 已经长了10 -15年之久了。具体确定它的树龄还得量它的直径。</p> <p class="ql-block">Bur Oak 的树杆较粗糙</p> <p class="ql-block">This small oak tree is already 5-6 years old</p> <p class="ql-block">这棵 Bur Oak 己长了两年了。</p> <p class="ql-block">远处的大树是Bur Oak, 树龄大约是560年了。</p><p class="ql-block">The acorn of a Bur Oak tree looks hairy</p> <p class="ql-block">它的枝杆是打橫长的, 说明它生长期间四周没什么其它树遮挡住。</p> <p class="ql-block">左边那棵枝杆是向上长的,说明那棵树当时生长的环境太密集。</p> <p class="ql-block">Caterpillars(毛毛虫)喜欢爬在Bur Oak 树上</p> <p class="ql-block">有时伸得直直的,就象树杆一样</p> <p class="ql-block">Kinglets 喜欢在Bur Oak 树杆上跳来跳去,专找那些 caterpillar🐛吃</p> <p class="ql-block">再看第二种:</p><p class="ql-block">这是 Red Oak Family 中的 Red Oak</p><p class="ql-block">叶子的 lube 是尖的</p> <p class="ql-block">同一棵橡树上的叶子也会不太一样。这两片叶子,左边的valley 凹进去较深,右边的那片就较浅。这是因为右边那片长在较阴处(被其它叶子遮住了),不如左边那片吸取到的阳光多些。</p> <p class="ql-block">树杆的bark 是竖着的,有人称之为 Ski slops</p> <p class="ql-block">acron 也与 bur Oak 不样</p> <p class="ql-block">这棵死树杆是Red Oak</p> <p class="ql-block">red oak 叶子会变红或黄色</p> <p class="ql-block">一只Turkey Vulture 在上空飞翔</p> <p class="ql-block">Nigin还给我们看一亇叶子上有不少小园点(gulls)</p> <p class="ql-block">这是 insects (昆虫)下的蛋,准备过冬的卵窝</p> <p class="ql-block">掰开一亇给我们看</p> <p class="ql-block">还取出小放大镜让我们观看</p><p class="ql-block">不过我的手机也拍得出那一条白色的小虫</p><p class="ql-block">Nigin 抱歉地说她破坏了那亇虫卵,因它被打开了就肯定过不了冬了。不过小鸟可以把它吃掉(旦白质很高),也算是有益于大自然吧。</p> <p class="ql-block">这是我们极少看到的另一种oak, 这Center也只有这几棵</p> <p class="ql-block">叫 Shringle Oak. 它的叶尖也有尖尖的刺。若不是 Nigin 介绍,我还认不出这是oak 的一种呢</p> <p class="ql-block">这是它明春要发的芽尖,一般有一丛,挺硬。她让我们都用手去触摸了一下,确是硬的。这才好过冬呀!</p> <p class="ql-block">Nigin 还指给我们看远处树上有亇松鼠生仔的窝</p> <p class="ql-block">松鼠做窝用很多树叶</p> <p class="ql-block">Nigin 还指着林中堆起的一些小枯木堆说这些是 invasive (入侵,不属本地)的植物,砍下集中准备烧掉,为的是不让它们蔓延,以免妨碍本地的树木生长。每年秋天,我们都看到很多树林有烧火,这些是故意的,有控制的烧火,就是为了清除树林里的杂丛和 invasive plants,让树林更好,更健康的成长。</p><p class="ql-block">因为橡树是keystone species, 是自然生态的重要组成部分,我们都要珍惜保护它们。 Nigin 说比如尽量不要扫走它们的落叶(似乎很难做到,秋风扫落叶时院子都铺滿了),或者把落叶都堆到它的树下,让树上掉下来的榛子能有亇soft landing.</p> <p class="ql-block">Hiking 结束了。Sagawau Center 里的一棵 Sugar Maple</p> <p class="ql-block">回到Center 大厅后,Nigin showed us some related info.</p> <p class="ql-block">自今年春季参加了Sagawau 自然环境学习中心的观鸟活动后,对观鸟兴趣大增。今天的橡树生态行走又让我们对橡树这一keystone species ,其生长环境,以及其对自然生态环境的影响增长了不少知识。很有意思!</p>