法国现代艺术中心印象 - Le Centre Pompidou 🇫🇷

zhouhong

<p class="ql-block">Centre National d'Art et de Culture Georges-Pompidou - 乔治·蓬皮杜国家艺术和文化中心:这是一座现代艺术博物馆,位于巴黎中心城区Beauboug。</p><p class="ql-block">博物馆的建筑本身被称作是“一座致力于当代艺术的纪念性建筑”&nbsp;,看起来很奇特,好像布满了管道的“煤气管”、“炼油厂”。&nbsp;</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">现代艺术博物馆的建造起源于1969年乔治· 蓬皮杜(Georges Pompidou) 当选为法国总统时,他提出了这样一个构想:非常希望巴黎有一个文化中心,它既是博物馆又是创作中心,博物馆只能是现代艺术,因为已经有卢浮宫。创作将是现代的,并且不断发展。视觉艺术将接近音乐、电影、书籍、视听研究,图书馆将吸引成千上万的读者,让他们同时接触到艺术。</p><p class="ql-block">1971年3月,由国务委员Robert Bordaz 主持的评审团选择了意大利的伦佐·皮亚诺(Renzo&nbsp;Piano)、英国的理查德·罗杰斯(Richard&nbsp;George&nbsp;Rogers)、 还有Gianfranco Franchini 、Edmund Happold 等工程师 ,他们从49个国家的681个方案中脱颖而出,1971 年开始动工,1977 年博物馆建成。&nbsp;</p><p class="ql-block">1977 年1 月31日&nbsp;,乔治-蓬皮杜国家艺术和文化中心由德斯坦总统(Valéry Giscard d'Estaing)在总理Raymond Barre、蓬皮杜夫人Claude Pompidou及众多名人的见证下揭幕,2 月 2 日向公众开放。</p><p class="ql-block">2017年,蓬皮杜中心建成40周年,罗杰斯与皮亚诺重返巴黎。</p><p class="ql-block">— 当年的青年建筑设计师也老了。😊</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我们去的那天艺术中心广场一侧人不太多,都是前来参观的人、街头艺术家、或者学生团体。这座建筑的管道、电动楼梯、金属走道,所有传统上隐藏的东西都在这里显眼地展示给人们:空调线是蓝色的,水管是绿色的,电源线是黄色的,电梯是红色的,地下通风管道是白色的,构成结构的金属梁也暴露在建筑主体之外。</p><p class="ql-block">—— 建筑师的意图是将整个内部空间用于其作为博物馆的使命,这是对20世纪金属建筑和建筑现代主义的一种另类致敬吧。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">蓬皮杜中心主楼&nbsp;长166m,宽45m&nbsp;&nbsp;(包括外部自动扶梯60米&nbsp;),高42m(&nbsp;广场一侧52m),共有8层可供公众使用,每层7,500&nbsp;&nbsp;m&nbsp;2,其中包括地下两层( -1 和 0),可用面积约 45,000&nbsp;&nbsp;m&nbsp;2,建筑总面积为 103,305&nbsp;&nbsp;m&nbsp;2。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我们从正门入口处经过了安检进入底楼大厅,在服务窗口购买参观券后乘“红色管道”登顶。</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">蓬皮杜现代艺术中心一楼大厅。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">管道电梯走廊。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">蓬皮杜艺术中心是一座10层楼的建筑,面对广场的一侧高度52米,所以也是巴黎最佳观景地之一: 巴黎全城风光尽收眼底,埃菲尔铁塔(Tour Eiffel)、蒙马特高地(Montmartre)、加尼叶歌剧院(Opéra Garnier)、巴黎圣母院(Notre-Dame de Paris)等。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">现代艺术中心除了有常规展还有特展,我们去时正值《Allemagne Années 20》 («&nbsp;德国的20年代&nbsp;»特展),涵盖了德国1920年代的艺术创作、摄影和绘画作品,折射出了这一时期的社会风貌及其延续。博物馆工作人员建议要先看特展,因此我们乘油管电梯直上至第6层,看完之后再一层一层往下走。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">与其他博物馆不同,蓬皮杜国家艺术中心突出“现代”,这里专门介绍20世纪以来的西方艺术,包括立体派、抽象派、结构派、概念艺术、流行艺术等各种流派的作品。馆内藏品的陈列方法也很现代:沿着一条主线路,依时间顺序排列各个流派艺术的代表作,沿线分设的小展室分别展示某一个流派或作家的作品,让参观者可以了解现代西方艺术的概貌,也可以专门欣赏某些艺术家的作品,甚至尝试梳理现代艺术发展。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">蓬皮杜艺术中心的第 5 层展示 1905 - 1965 现代艺术创始时期的部分作品。再下行至第 4 层,我们发现了一些不应错过的具有里程碑意义的作品。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最先映入眼帘、印象很深的一幅画是亨利·马蒂斯的代表作《Marguerite au chat noir》(玛格丽特和黑猫),画被安置在一展室门口的显眼位置。另外还有一幅代表作<span style="font-size: 18px;">《La Blouse romaine》(罗马衬衫)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"></span>Henri Matisse (1869-1954) ,亨利·马蒂斯曾对20世纪下半叶的艺术产生了巨大的影响,是野兽派的创始人。野兽派 (Les Fauves)是20世纪率先崛起的象征主义画派,画风强烈、用色大胆鲜艳,将印象派的色彩理论、后印象派的大胆涂色技法推向了极致,不再讲究透视和明暗、放弃了传统的远近比例与明暗法,采用平面化构图、阴影面与物体面的强烈对比,脱离自然的摹仿。</p><p class="ql-block">Henri Matisse: «&nbsp;Marguerite au chat noir&nbsp;», 1910</p><p class="ql-block">Huile sur toile 94 x 64 x 2,3 cm</p><p class="ql-block">Don de Mme Claude Duthuit en mémoire de Claude Duthit, 2013. - 摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">当亨利·马蒂斯1917年移居到法国尼斯 ,地中海阳光激发起他在宫廷画和肖像画中增添色彩。在《罗马衬衫》这幅画的创作中,画家拍摄了在6个月中的重要阶段, “我的线条画是我情感的直接和最纯粹的表达。手段的简化可以做到这一点。”作者解释说。曲线的活力既深沉又丰满,三种颜色之间的和谐,体现了艺术家最后时期的纯色。</p><p class="ql-block">马蒂斯著名的艺术名言:“创新需要勇气。”</p><p class="ql-block">“我向往一种平衡、纯粹、宁静的艺术,没有激动人心或引人入胜的题材,既不烦扰人,也不使人不安;我希望我的画像一把安乐椅一样,让每个满身疲惫的人在其面前得到片刻的安宁。”</p><p class="ql-block">Henri Matisse: «&nbsp;La Blouse roumaine&nbsp;», avril 1940</p><p class="ql-block">Huile sur toile 92 x 73 x 2,5 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Don de l’artiste à l’Etat 1953. 摄于2022-05</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Salvador Dalí(1904–1989),萨尔瓦多·达利是20世纪超现实主义大师,有画坛”怪才”、“20世纪艺术魔法大师”之称。</p><p class="ql-block">眼前这幅光亮刺眼的画,名为&nbsp;«&nbsp;Guillaume Tell&nbsp;», 被译作«&nbsp;威廉·泰尔-我的父亲!»,— 按照萨尔瓦多·达利(1974 )宣称。受精神分析学的启发,特别是在弗洛伊德相关概念的启发下,萨尔瓦多·达利画了这样的自传作品,将他的父亲描绘成阉割的权威形象,他用绘画创作,幻想符号,“偏执地批评”父亲,幼年时父亲曾把他视作是已逝去哥哥的化身。</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">Salvador Dalí:&nbsp;«&nbsp;Guillaume Tell&nbsp;», 1930</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"></span>Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, </p><p class="ql-block">Paris. Don de l’artiste, 1947. 摄于2022-05</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">如同在另一幅画《记忆的永恒》中,萨尔瓦多·达利以一种超越正常情理的方式,将普通物象加以并列、扭曲或者变形,同时又把它们描绘得精细入微,创造出了一种引起幻觉的真实景象。</p><p class="ql-block">Salvador Dali 萨尔瓦多·达利有一句名言:</p><p class="ql-block">There is only one difference between a madman and me. The madman thinks he is sane. I know I am mad.</p><p class="ql-block">“疯子和我只有一个区别。那个疯子认为他是神智正常的。我知道我疯了。”</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">&nbsp;Pablo Picasso (1881-1973),&nbsp;巴勃罗•毕加索的艺术生涯是整个 20 世纪艺术史上最丰富的艺术生涯之一。&nbsp;&nbsp;</p><p class="ql-block">一直看不懂毕加索,蓬皮杜现代艺术中心里有很多毕加索的画,这一次我努力地看,遵循其名句“画家的眼睛,可以看到高于现实的东西,他的作品就是唤起人们的想象。”(毕加索)</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> 毕加索的“裸女和乐师”:</span></p><p class="ql-block">" Je n'ai pas peint la guerre [...] mais il n'y a pas de doute que la guerre existe dans les tableaux que j'ai faits alors. "</p><p class="ql-block">“我没有画战争 [...] 但毫无疑问,战争存在于我当时创作的画作中。”</p><p class="ql-block">叠加在这个主题上的是绘画的历史条件:战争、恐怖、占领、宵禁威胁着自由。毕加索躲进了他的工作室。画面上音乐室变成了一个阴暗的房间,让人联想到监狱的窒息。维纳斯的身体肿胀、脱臼、抽搐,似乎像躺在坟墓里的雕像,曼陀林演奏者看起来不像是一个有趣的乐师,而是一个狱卒。</p><p class="ql-block">在这幅画的面前一位母亲正在给她的女儿拍照,我只是顺便的……</p><p class="ql-block">Pablo Picasso, «&nbsp;L'Aubade »,04 mai 1942</p><p class="ql-block">Huile sur toile, 195 x 265 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Don de l’artiste, 1947. </p><p class="ql-block">摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Pablo Picasso, «&nbsp;La Muse&nbsp;» (Deux femmes&nbsp;; Jeune femme dessinant dans un interieur), (缪斯)1935</p><p class="ql-block">Huile sur toile, 130 x 162 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Don de l’artiste, 1947. </p><p class="ql-block">摄于2022-05</p><p class="ql-block">这幅画是在毕加索从当时的麻烦中找回来一个平静的氛围,他画了两个灵感人物:一个在画镜子里自己的倒影;另一个睡着了。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Pablo Picasso:&nbsp;«&nbsp;L'arlequin Assis&nbsp;» (harlequin assis, 坐着的小丑,画家萨尔瓦多), 1923, Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. </p><p class="ql-block">摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这位女性的脸缩小为椭圆形面具,鼻子呈三角形(一点不好看😆)。然而对这幅画,毕加索作了许多绘画和素描研究,激起他的形式语言,这些研究工作将毕加索引向立体主义。</p><p class="ql-block">立体主义的艺术家追求碎裂、解析、重新组合的形式,分离的画面 ─ 组合的碎片……来表达对象物最为完整的形象(明白一点儿😊)。</p><p class="ql-block">有如毕加索名言&nbsp;:“美术是揭示真理的谎言。”</p><p class="ql-block">他的另一句话也值得记取:</p><p class="ql-block">“ 我一直在做我不能做的事,这样我才能学会如何去做。”</p><p class="ql-block">Pablo Picasso: «&nbsp;Buste de femme&nbsp;», </p><p class="ql-block">juin-juillet 1907, Huile sur toile, Achat, 1965</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, 摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">画家解释他的作品&nbsp;«&nbsp;阅读&nbsp;»:“对我来说,人体并不比钥匙或自行车更重要。这是真的。这些对我来说是视觉上有效的对象,可以根据我的选择进行排列。”</p><p class="ql-block">在一个构图紧凑的构图中,两个不朽的女性凝视着观众。这件作品基于对比、对位和二元节奏:几何背景上的女性,一个梳完头发,赤身躺着,另一个秃顶,站着穿着衣服。</p><p class="ql-block">在这里,艺术家将他的物象原则付诸实践,人不再被认为是<span style="font-size: 18px;">感性的,而是为现代性服务的“可塑性价值”。</span></p><p class="ql-block">Fernand Léger&nbsp;(1881-1955)&nbsp;</p><p class="ql-block">&nbsp;«&nbsp;La Lecture&nbsp;»,1924</p><p class="ql-block">Huile sur toile, 113,5 x 146 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Legs Baronne Eva Gourgaud, 1965.</p><p class="ql-block">摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">二战期间,瓦西里·康定斯基隐居在巴黎塞纳河畔纳伊的公寓里,他梦想着一个宇宙和诗意的世界。他从超现实主义艺术家那里借用了梦想的颜色和生物形态的星座。</p><p class="ql-block">Vassily Kandinsky(1866-1944)</p><p class="ql-block">«&nbsp;Bleu de Ciel&nbsp;» (天蓝),1940</p><p class="ql-block">Huile sur toile, 100 x 73 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Donation Nina Kandinsky, 1976. </p><p class="ql-block">摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Joan Miro (1893-1983)</p><p class="ql-block">琼.米罗1983年去世,他几乎是和我们同时代。他留下来了三个巨幅图画:“蓝色 I,蓝色 II,蓝色 III”,1961。</p><p class="ql-block">超现实主义运动和诗歌般的自由形象提供的营养,让琼·米罗回到他对空间和绘画行为的沉思。他告诉说,这三幅作品的诞生是“非常强烈的内在张力,以实现理想的剥离”。</p><p class="ql-block">画幅很大,我的镜头无论如何也不能把它们整体框进来。慢慢看,方可体会那片蓝色不是简单的蓝颜料涂抹,而是纹理细腻、意境朦胧的不可捉摸的蓝。(然而,这能被模仿吗?)</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">Joan Miro :&nbsp;«&nbsp;Bleu I, Bleu II, Bleu III,&nbsp;», 1961</span></p><p class="ql-block">Centre Pompidou, <span style="font-size: 18px;">摄于2022-05-25</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">«&nbsp;L’Addtion&nbsp;» 直译“加法”,意译“账单”。画面上有面具、羽毛、以及一串数字?</p><p class="ql-block">— 当艺术家琼·米罗发现了诗歌,他便从具有立体主义色调的艺术走向了“梦幻般的”绘画。</p><p class="ql-block">Joan Miro :«&nbsp;L’Addition&nbsp;», aout-septembre 1925</p><p class="ql-block">Huile sur toile encollee, 195 x 129,2 cm&nbsp;</p><p class="ql-block">CentrePompidou, Musee national d’art moderne, Paris. Achat,1983. </p><p class="ql-block"> 摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">曾没有看懂琼·米罗的艺术构思</p><p class="ql-block">— 原来是“舞蹈者”😅</p><p class="ql-block">Joan Miro :&nbsp;«&nbsp;Portait d’une danseuse&nbsp;», 1928</p><p class="ql-block">CentrePompidou, Musee national d’art moderne, </p><p class="ql-block">Paris.&nbsp;Don de Mme Aube Breton 2003</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Mikhaïl Larionov(1881-1964)</p><p class="ql-block">&nbsp;«秋天&nbsp;»让人看过不忘。1913 年这幅画曾在莫斯科展出,是四个季节循环的一部分。米哈伊尔·拉里奥诺夫采用了相同的画面分割。在四个盒子里有一个被风格化的树木包围的神,季节性工作,这里是葡萄收获,还配有一首简短的诗歌,其中有拼写错误,反倒让图画显现天真。</p><p class="ql-block"> «&nbsp;L’Automne&nbsp;» (秋天), 1912</p><p class="ql-block">Huile sur toile, 136 x 115 cm</p><p class="ql-block">Centre Pompidou, Musee national d’art moderne, </p><p class="ql-block">Paris. Achat 1970. 摄于2022-05-25</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">去蓬皮杜现代艺术中心,人们可以在不同的时间、从不同角度、怀不同的目的,获取不同的收获。在它那“煤气管”、“炼油厂”的外形下,藏着非常厚重的文化内涵。</p><p class="ql-block"><br></p>