<p class="ql-block">翻唱: 四豪影子</p> <p class="ql-block">看看这首歌经历了什么 ?</p><p class="ql-block">1933年,台语歌,《春天》;</p><p class="ql-block">1934年,台语歌,《雨夜花》;</p><p class="ql-block">1938年,日语军歌;</p><p class="ql-block">1940年,日语《雨の夜の花》;</p><p class="ql-block">同年《雨夜花》曾流传到中国内地,改成了普通话版,原本凄凉的歌词被转成略带文言,虽少了悲情的味道,倒也有耐人寻味的意境。</p><p class="ql-block">1980年,邓丽君重唱;</p><p class="ql-block">2009年, 洪亿展改编成摇摆的曲风;</p><p class="ql-block">1993年,罗大佑把《雨夜花》原曲中段加上一节新的旋律,由香港填词人林夕填上粤语歌词,改成《四季歌》,有着原来儿歌的意味,但更有意境,让人感受到四季变化之妙。由黄耀明主唱;</p><p class="ql-block">后来,改为母亲颂。</p> <p class="ql-block">从《春天》的旋律,改填为悲凉的歌词《雨夜花》,也许是因为与时代背景、人民心声相对映吧?</p><p class="ql-block">这首歌谣竟然影响后来闽南语歌曲以无奈、哀怨为主体的创作方向。</p><p class="ql-block">感人肺腑扣人心弦的《雨夜花》,歌词中所描的“雨”、“夜”、“花”后来也变成台语流行歌曲重要的主题意象,更映衬着日据时期辛酸的时代情韵。</p> <p class="ql-block">三个关键词: 雨、夜、花。</p> <p class="ql-block">时代前行,四季歌的感觉令人意象一新,又深蕴意味!</p> <p class="ql-block">今晚,用朦朦胧胧的声线试演绎。</p>