盛夏之时,当风而立,《风之誓言》,心起波澜。

茉莉🌸💞molly

<p class="ql-block">风行过万里,月沉没海底,</p><p class="ql-block">随风携花香,扑入我梦里。</p><p class="ql-block">这是一首我非常喜欢的纯音乐,从初听至今,经年累月,仍难改对其的钟爱。</p><p class="ql-block">《风之誓言》是日本著名的韩裔音乐家梁邦彦的早期中国汉风作品,该曲收录在他1997年发行的第一张专辑《The Gate Of Dreams》之中。以笛子作为主要演奏乐器,辅以打击乐和风琴等其他乐器进行烘托,曲中还有忽隐忽现的女中音,使得整首曲子有着浓厚的中国韵味。画面感非常清晰,让听者感觉自己置身在辽阔的中原大地上,一会能感受到江南的优雅,一会又能体会高原的雄伟,古典的打击乐为音乐的基调创造了无限延伸的效果。渐渐传来的风铃声,和着打击乐,直接展现了山川大地美丽富饶的景色,紧接着的高音部分如同风回大地,春洒人间,中间部分是感情的交织,越往后,越为浓郁继而被交响取代,本曲最大的亮点在于人声和之后穿插的唢呐,人声悠远如同远古的天幕,而唢呐如同闪耀的希望之光,一发而起,再发点亮四海神州,继而八方共鸣。</p><p class="ql-block">每每音乐响起,闻之犹如一个人矗立在山顶,身下四周迷雾一片,岁月变幻,沧海桑田,千年眨眼即逝;一声脆过一声的笛声,一浪高过一浪的声音此起彼合,略带沧桑的女声,遥远的唢呐声,平添几分古远幽迹的空灵;悠远飘逸的音乐,行云流水般的向前层层递进,犹如空谷中的云雾,那么飘渺虚无,彷佛置身于世外仙野,风的故乡……</p>