【诗和远方】《再别康桥》中英文版| 作者:徐志摩

中医-谢子善

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">《再别康桥》中英文版</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">作者:徐志摩</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">朗读:谢子善</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">轻轻的我走了,正如我轻轻的来; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">我轻轻的招手,作别西天的云彩。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">波光里的艳影,在我的心头荡漾。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">软泥上的青荇,油油的在水底招摇; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">在康河的柔波里,我甘心做一条水草! </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">寻梦?撑一支长蒿,向青草更青处漫溯,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"> 满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">悄悄的我走了,正如我悄悄的来; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">Saying goodbye to Cambridge again </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Very quietly I take my leaveas quietly as I came here; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Quietly I wave good-byeto the rosy clouds in the western sky. </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">The golden willows by the riversideare young brides in the setting sun; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Their reflections on the shimmering waves </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">always linger in the depth of my heart. </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">The floating heart growing in the sludgesways leisurely under the water;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"> In the gentle waves of CambridgeI would be a water plant! </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">That pool under the shade of elm treesholds not water</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"> but the rainbowfrom the sky; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Shattered to pieces among the duckweeds</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"> Is the sediment of a rainbow-like dream? </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">To seek a dream?Just to pole a boat upstream </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">To where the green grass is more verdant; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Or to have the boat fully loaded with starlight </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">and sing aloud in the splendour of starlight. </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">But I cannot sing aloudQuietness is my farewell music;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"> Even summer insects keep silence for me </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Silent is Cambridge tonight! </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Very quietly I take my leave </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">As quietly as I came here; </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Gently I flick my sleeves </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">Not even a wisp of cloud will I bring away</span></p>