<p class="ql-block">文字原创:小 艾</p><p class="ql-block">摄影:小 艾 Jan</p><p class="ql-block">责任编辑:畅 想</p> <p class="ql-block"> 停不下来了,唱歌的欲望闸门被打开后关不上了。(探清水河)这首歌曲我今天才第一次听完,之前只听过前两段觉得好美就收藏了。</p> <p class="ql-block"> 这么美的旋律原来有其这么一段忧伤的故事。好学如我,为了了解整个故事,我把改编过的全曲听了两遍,有很多段。还把一百多年前改编前的版本也听了。听完后我想说两个问题,与曲子无关,与文化有关。</p> <p class="ql-block"> 第一是曲子里出现了“几更天”这个“更”字,以前念 Jing,歌词里唱geng音。我查了字典,现在的字典里已经没有 Jing这个读音了。这个问题我老早就想拿出来写,有很多旧的读音字从字典里已经消失了。比如“言之凿凿”,凿字不再念 zuo,蓓字不再念 pei音,等等类似问题有很多。那些数千年流传下来的美丽的字音字义就这样被遗失了,我非常不赞成这样做。</p> <p class="ql-block"> 第二是,有一句歌词“两口子落平川”,其实原本应该是“一辈子卖大烟”,这一改完全脱离了旧时代的历史背景,这难道不是人人所熟悉的那个旧时代的历史背景吗?</p> <p class="ql-block"> 直面历史,直面事实,以史为签,传承和发展中华传统文化,坚持实事求是的原则,树立正确的历史文化观才是我们所必须做的。这一下又扯远了,最后我想说,我发现这首调调唱(木兰词)也特别的适合。因为我唱着唱着不知不觉的就用这个调唱起了“阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。”不信,你也可以来试试!</p> <p class="ql-block">作者:畅想,北京人。喜欢用诗描绘心灵的深处,用笔触摸诗意般的春天,徜徉于文字山水间,用心做读者的朋友……</p>