《小窗幽记》:情(卷二/20~22)

微风【谢绝🌸】

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">原文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">缘之所寄,一往而深。故人恩重,来燕子于雕梁;逸士情深,托鳧雏于春水。好梦难通,吹散巫山云气;仙缘未合,空探游女珠光。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">译文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">缘分所托,一往情深。故人恩情深重,使燕子年年飞来雕梁筑巢;高逸之士感情深厚,托情于幼鳧在春水上浮游。好梦是难通的,风吹散了巫山的云气,使得好事不成;仙人缘分未到,郑交甫只是徒然探到神女的珠光。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">原文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">临风弄笛,栏杆上桂影一轮;扫雪烹茶,篱落边梅花数点。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">译文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">临风吹笛,栏杆上挂着一轮明月;扫雪煮茶,篱笆边露出几朵梅花。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">原文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">肝胆谁怜?形影自为管、鲍;唇齿相济,天涯孰是穷交?兴言及此,辄欲再广绝交之论,重作蜀门之句。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">译文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">有谁能怜惜肝胆相照的情谊?只能和自己的影子结成生死之交;唇齿相依,天涯谁是患难之交?说到这里,就想再扩展朱穆的《绝交论》,重新书写如汲郑写在门上那样的句子。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">图文/网络</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p>