<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">寻西山隐者不遇</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">寻西山隐者不遇</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">绝顶一茅茨,直上三十里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">扣关无僮仆,窥室唯案几。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">若非巾柴车,应是钓秋水。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">差池不相见,黾勉空仰止。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">草色新雨中,松声晚窗里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">及兹契幽绝,自足荡心耳。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">虽无宾主意,颇得清净理。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">兴尽方下山,何必待之子。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">译文</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">高高的山顶上有一座茅屋,从山下走上去足有三十里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">轻扣柴门竟无童仆回问声,窥看室内只有桌案和茶几。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">主人不是驾着巾柴车外出,一定是到秋水碧潭去钓鱼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">错过了时机不能与他见面,空负了殷勤仰慕一片心意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">新雨中草色多么青翠葱绿,晚风将松涛声送进窗户里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这清幽境地很合我的雅兴,足可以把身心和耳目荡涤。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我虽然还没有和主人交谈,却已经领悟到清净的道理。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">玩到兴尽就满意地下山去,何必非要和这位隐者相聚。</span></p>