扶桑 <p class="ql-block"> 前几天路经申城的四平路,道路两旁花坛盛开的一丛丛,一簇簇大红花令我眼前一亮;这不是扶桑吗?刹那间有种梦里寻它千百度,蓦然回首,原来它在灯火栅栏处之感。</p><p class="ql-block"> 其实,扶桑只是一种极普通的花卉。在申城的公园、植物园观赏了无数令人惊艳的也美过扶桑的不少花卉,唯独没有扶桑的影子。然而,唯有扶桑却铭刻在我心底。</p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"> 扶桑算是最早的报春花。早春时节,当別的花卉复苏新叶孕苞待放,扶桑早已叶绿花红了。其实它的俗名就叫大红花。养花人常常不以俗名相称,善称雅名。有的养花人更风雅,在扶桑后面加上牡丹两字,名曰扶桑牡丹。因红色扶桑名贵,因此还有个雅名为朱槿牡丹。这些贵气十足的称谓,无疑提升了它不凡的身价。</p><p class="ql-block"> 我记得十几年前,有位朋友送了我家一盆扶桑,说这是扶桑牡丹。繁茂的绿叶间布满了一个个小小的花苞,透出淡淡的胭脂晕。哈哈,既然沾上牡丹二字,那一定是有牡丹遗风了。我们静静等待它展示惊艳的风姿。终于有一天淸晨它悄悄地绽放了。花朵大且艳丽,花辩轻薄浅美,象初恋的少女单纯而热烈。尤其是它的雄蕊象一个个漂亮的小风车,又像热烈奔放的一束火把。艳而不娇。但没有牡丹的雍容华贵,不禁有少许失望。我想,只是养花人对它情有独钟的一种美好祝愿吧。</p><p class="ql-block"> 因扶桑与服丧同音而被人认为此花为不吉利的象征。我倒觉得扶桑是个非常雅致的花名,有些人偏要生拉硬扯亵渎它。中国不是有句“日出扶桑”吗?顾名思义,扶桑就在太阳升起的地方,也就是扶桑出自东方。国外的花卉爱好者,冠以它“中国蔷薇”之称。毫无争议地肯定了它纯正的东方血统。</p><p class="ql-block"> 说来也巧,前几年在美国旧金山花卉市场闲逛,正好看到了两盆扶桑,且价格优惠。我们毫不犹豫买下,栽种在院子里。一年后嗖嗖的冒高了,且枝繁叶茂,绚丽绽放。看看,这不是与扶桑结下了不解之缘吗?有一次,雨过天晴,我把因风吹雨打而闭合的花辨轻轻打开,却有一只小蜘蛛从花芯中快速地爬到我的手背上。原来小蜘蛛把花芯当成临时可以避雨的窝了。</p> <p class="ql-block"> 扶桑花卉更让我想起严歌苓的小说《扶桑》笔下的扶桑。19世纪末,一个中国南方美丽善良的女子扶桑被拐卖到美国旧金山寻夫,而被迫为妓女命运多舛的一生。严歌苓冠与这部作品中女主人公名扶桑,绝不是心血来潮,一定有丰富的意蕴。看过《扶桑》这部小说的细心读者,你们可曾用心仔细聆听,扶桑开花时节直到花落凋谢,是否可以听懂它的意思。它,开在历史的车辙中,栉风沐雨,寄托着对故乡的思念,浸透了艳丽与沧桑。尤其是在故事的发生地旧金山,每当我驻脚观赏这两株扶桑时,总感觉到她的灵魂停留于此,寄托着对故乡的思念之情。让我久久不能释怀….…</p><p class="ql-block"> 在申城的四平路花坛,我轻抚着扶桑倔强绽放的花朵,似乎又跌落在百年前的故事中,触摸到一段创巨痛深的华人移民史。大红色的花辦仿佛变成了扶桑紧身绫罗红衫子,百年前的女子倏忽间鲜活起来⋯⋯</p> <p class="ql-block"> </p>