<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是加拿大人Matthew·Lien的团队作品《Bressanone》,历时两年。</p><p class="ql-block">加拿大最接近北冰洋的地区,寒冷的育空河流域,当年他们对当地的野生动物生存困境写作的一首歌曲。</p><p class="ql-block">Matthew·Lien本人在这个生长着温暖记忆的地方,将离别的忧伤,注入在了歌声之中……</p> <p class="ql-block"><b>聆听这首歌曲,我们有一种空灵安静,徐徐的忧伤感觉,其旋律音乐风格,和谐舒缓,娓娓而来又缓缓而去。</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>看着身边白云浮掠</b></p><p class="ql-block"><b><span class="ql-cursor"></span>日落月升</b></p><p class="ql-block"><b>我将星辰抛在身后</b></p><p class="ql-block"><b>让他们点亮你的天空</b></p><p class="ql-block"><b>如果你心甘情愿放弃</b></p><p class="ql-block"><b>我只有走上另一条路</b></p><p class="ql-block"><b>火车将载着我继续旅行</b></p><p class="ql-block"><b>如果你心甘情愿放弃</b></p><p class="ql-block"><b>我只有走上另一条路</b></p><p class="ql-block"><b>火车将载着我继续旅行</b></p><p class="ql-block"><b>但我的心却不会片刻相离</b></p> <p class="ql-block">《bressanone》</p><p class="ql-block"><b>原唱:Matthew·Lien</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">here I stand in bressanone with the stars up in the sky</p><p class="ql-block">我站在布列瑟侬的星空下</p><p class="ql-block">are they shining over brenner</p><p class="ql-block">远在布雷纳的你</p><p class="ql-block">and upon the other side</p><p class="ql-block">是不是也能看到它们的眼睛</p><p class="ql-block">you would be a sweet surrender</p><p class="ql-block">如果你心甘情愿放弃</p><p class="ql-block">I must go the other way</p><p class="ql-block">我只有走上另一条路</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">and my train will carry me onward</p><p class="ql-block">火车将载着我继续旅行</p><p class="ql-block">though my heart would surely stay</p><p class="ql-block">但我的心却不会片刻相离</p><p class="ql-block">wo my heart would surely stay</p><p class="ql-block">哦 我的心不会片刻相离</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">now the clouds are flying by me</p><p class="ql-block">看着身边白云浮掠</p><p class="ql-block">and the moon is on the rise</p><p class="ql-block">日落月升</p><p class="ql-block">I have left stars behind me</p><p class="ql-block">我将星辰抛在身后</p><p class="ql-block">they were diamonds in your skies</p><p class="ql-block">让他们点亮你的天空</p><p class="ql-block">you would be a sweet surrender</p><p class="ql-block">如果你心甘情愿放弃</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I must go the other way</p><p class="ql-block">我只有走上另一条路</p><p class="ql-block">and my train will carry me onward</p><p class="ql-block">火车将载着我继续旅行</p><p class="ql-block">though my heart would surely stay</p><p class="ql-block">但我的心却不会片刻相离</p><p class="ql-block">wo my heart would surely stay</p><p class="ql-block">哦 我的心不会片刻相离</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>now the clouds are flying by me</b></p><p class="ql-block"><b>看着身边白云浮掠</b></p><p class="ql-block"><b>and the moon is on the rise</b></p><p class="ql-block"><b>日落月升</b></p><p class="ql-block"><b>I have left stars behind me</b></p><p class="ql-block"><b>我将星辰抛在身后</b></p><p class="ql-block"><b>they were diamonds in your skies</b></p><p class="ql-block"><b>让他们点亮你的天空</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>you would be a sweet surrender</b></p><p class="ql-block"><b>如果你心甘情愿放弃</b></p><p class="ql-block"><b>I must go the other way</b></p><p class="ql-block"><b>我只有走上另一条路</b></p><p class="ql-block"><b>and my train will carry me onward</b></p><p class="ql-block"><b>火车将载着我继续旅行</b></p><p class="ql-block"><b></b></p><p class="ql-block"><b>though my heart would surely stay</b></p><p class="ql-block"><b>但我的心却不会片刻相离</b></p><p class="ql-block"><b>wo my heart would surely stay</b></p><p class="ql-block"><b>哦 我的心不会片刻相离</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">部分图片来自</p><p class="ql-block">BC.Richmond</p><p class="ql-block">Daniel Wu拍摄</p><p class="ql-block">Thank so much!</p>