<p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> 《念奴娇—赤壁怀古》</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> 宋代 苏轼</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">大江东去,浪淘尽。千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);"> 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);">白话译文;</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物。在那久远的古代战场的西边地方。是三国周瑜破曹军的赤壁。四面石乱山高石乱两岸悬崖如云,惊涛骇浪猛烈地拍打着对岸,卷起浪花仿佛冬日的千堆雪。江山如此的美丽如图又如画。一时间涌出了多少英雄豪杰。</span></p> <p class="ql-block"> 遥想当年的周郎名瑜字公瑾,小乔刚刚嫁给了他作为妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人。手中执着羽扇头上着纶巾,从烟容潇洒地在说笑闲谈之间,八十万曹军如灰飞烟灰一样。如今我身临古战场神游往苦,可笑我有如此的怀古柔情,竟如未老先衰般鬓发斑白。</p><p class="ql-block"> 人生如同一场腾胧的梦织的,举起酒杯奠祭万古的明月。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">注释:</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(l)念奴娇:词牌名,又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黄州赤壁,在今湖北省黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(2)大江:指长江。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(3)淘:冲洗,冲刷。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(4)风流人物:指杰出的历史名人。</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);">(5))故垒:过去遗留下来的营垒。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);">(6)周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,少年得志,二十四岁为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为“周郎”。下文中的公瑾即指周瑜。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);">(7)遥想;形容想得很远。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);">(8)纶巾:青丝制成的头巾。</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(9)雄姿英发:谓周瑜体貌不凡,言谈卓绝。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(l0)羽扇:用羽毛制成的扇子。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(11)樯橹:这里指曹操的水军战船。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">(12)樯:挂帆的桅杆,橹:一种摇船的桨。</span></p>