[资治通鉴]13-003 周纪三2赧王上14-17年

春雨 美篇号:12361619

<p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">赧王十四年(庚申,公元前三零一年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  日有食之,既。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦人取韩穰。蜀宁煇叛秦,秦司马错往诛之。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦庶长奂会韩、魏、齐兵伐楚,败其师于重丘,杀其将唐昧;遂取重丘。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赵王伐中山,中山君奔齐。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赧王十五年(辛酉,公元前三零零年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦泾阳君为质于齐。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦华阳君伐楚,大破楚师,斩首三万,杀其将景缺,取楚襄城。楚王恐,使太子为质于齐以请平。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦樗里疾卒,以赵人楼缓为丞相。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赵武灵王爱少子何,欲及其生而立之。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赧王十六年(壬戌,公元前二九九年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  五月戊申,大朝东宫,传国于何。王庙见礼毕,出临朝,大夫悉为臣。肥义为相国,并傅王。武灵王自号“主父”。主父欲使子治国,身胡服,将士大夫西北略胡地。将自云中、九原南袭咸阳,于是诈自为使者,入秦,欲以观秦地形及秦王之为人。秦王不知,已而怪其状甚伟,非人臣之度,使人逐之,主父行已脱关矣。审问之,乃主父也。秦人大惊。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  齐王、魏王会于韩。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  秦人伐楚,取八城。秦王遗楚王书曰:“始寡人与王约为兄弟,盟于黄棘,太子入质,至欢也。太子陵杀寡人之重臣,不谢而亡去。寡人诚不胜怒,使兵侵君王之边。今闻君王乃令太子质于齐以求平。寡人与楚接境,婚姻相亲。而今秦、楚不欢,则无以令诸侯。寡人愿与君王会武关,面相约,结盟而去,寡人之愿也!”楚王患之,欲往,恐见欺,欲不往,恐秦益怒。昭睢曰:“毋行而发兵自守耳!秦,虎狼也,有并诸侯之心,不可信也!”怀王之子子兰劝王行,王乃入秦。秦王令一将军诈为王,伏兵武关,楚王至则闭关劫之,与俱西,至咸阳,朝章台,如籓臣礼,要以割巫、黔中郡。楚王欲盟,秦王欲先得地。楚王怒曰:“秦诈我,而又强要我以地!”因不复许,秦人留之。楚大臣患之,乃相与谋曰:“吾王在秦不得还,要以割地,而太子为质于齐。齐、秦合谋,则楚无国矣。”欲立王子之在国者。昭睢曰:“王与太子俱困于诸侯,而今又倍王命而立其庶子,不宜!”乃诈赴于齐。齐湣王召群臣谋之,或曰:“不若留太子以求楚之淮北。”齐相曰:“不可。郢中立王,是吾抱空质而行不义于天下也。”其人曰:“不然。郢中立王,因与其新王市曰:‘予我下东国,吾为王杀太子。不然,将与三国共立之。’”齐王卒用其相计而归楚太子。楚人立之。秦王闻孟尝君之贤,使泾阳君为质于齐以请。孟尝君来入秦,秦王以为丞相。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赧王十七年(癸亥,公元前二九八年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  或谓秦王曰:“孟尝君相秦,必先齐而后秦。秦其危哉!”秦王乃以楼缓为相,囚孟尝君,欲杀之。孟尝君使人求解于秦王幸姬,姬曰:“愿得君狐白裘。”孟尝君有狐白裘,已献之秦王,无以应姬求。客有善为狗盗者,入秦藏中,盗狐白裘以献姬。姬乃为之言于王而遣之。王后悔,使追之。孟尝君至关。关法:鸡鸣而出客。时尚蚤,追者将至,客有善为鸡鸣者,野鸡闻之皆鸣。孟尝君乃得脱归。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  楚人告于秦曰:“赖社稷神灵,国有王矣!”秦王怒,发兵出武关击楚,斩首五万,取十六城。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">  赵王封其弟胜为平原君。平原君好士,食客常数千人。有公孙龙者,善为坚白同异之辩,平原君客之。孔穿自鲁适赵,与公孙龙论臧三耳,龙甚辩析。子高弗应,俄而辞出,明日复见平原君。平原君曰:“畴昔公孙之言信辩也,先生以为何如?”对曰:“然。几能令臧三耳矣。虽然,实难!仆愿得又问于君:今谓三耳甚难而实非也,谓两耳甚易而实是也,不知君将从易而是者乎,其亦从难而非者乎?”平原君无以应。明日,谓公孙龙曰:“公无复与孔子高辩事也!其人理胜于辞,公辞胜于理。辞胜于理,终必受诎。”齐邹衍过赵,平原君使与公孙龙论白马非马之说。邹子曰:“不可。夫辩者,别殊类使不相害,序异端使不相乱。抒意通指,明其所谓,使人与知焉,不务相迷也。故胜者不失其所守,不胜者得其所求。若是,故辩可为也。及至烦文以相假,饰辞以相惇,巧譬以相移,引人使不得及其意,如此害大道。夫缴纷争言而竞后息,不能无害君子,衍不为也。”座皆称善。公孙龙由是遂绌。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">十四年(庚申,公元前301年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  出现日全食。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国夺取韩国穰城。蜀郡太守宁背叛秦国,秦王让司马错前去把他杀了。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国派名叫奂的庶长联合韩、魏、齐三国出兵攻打楚国,在重丘大败楚军,杀死楚将唐昧,夺取重丘。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  赵王发兵讨伐中山国,中山国国君投奔到齐国。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  十五年(辛酉,公元前300年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国把泾阳君送到齐国做人质。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国派华阳君攻打楚国,大破楚军,杀死三万人,包括楚将景缺,夺取了襄城。楚王十分恐惧,把太子送到齐国,请求和解。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国的樗里疾逝世,秦王任命赵国人楼缓做丞相。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  赵武灵王宠爱幼子赵何,想趁自己在世时立他为国君。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  赧王十六年(壬戌,公元前299年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  五月戊申(二十六日),赵王在东宫举行盛大仪式,把国君之位传给赵何。赵何祭祀宗庙之后,登位治理政事,他属下的大夫都成为朝廷大臣。又任命肥义为相国,并尊称为国君老师。赵武灵王自称“主父”。赵主父想让儿子在国中治事,身穿胡人服装率领文臣武将去攻打西北胡人领地。他计划从云中、九原向南袭击秦都咸阳,便自己扮作使者,前往秦国,想借此来侦察秦国地形及秦王的为人。秦王没有觉察,事后觉得此人相貌伟岸不凡,不像是臣子能有的风度,派人急忙去追赶他;而赵主父一行已经出了边关。经过一番盘问调查,秦国人才知道他就是赵主父,大惊失色。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  齐王与魏王在韩国会面。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  秦国攻打楚国,夺取八座城市。秦王派人给楚王送信,写道:“起初我与你约定两国为兄弟之邦,在黄棘盟誓,派楚太子到秦国为人质,彼此关系欢洽。不料楚太子辱杀我的重臣,不辞而别,使我无比愤慨,才派兵攻入你的境内。现在听说你又让太子到齐国充当人质,以求和解。我国与你们楚国互相接壤,结为婚姻亲家,要是秦、楚关系如此恶化,就无法号令其他国家。我想与你在武关会面,当面约定,结成友好同盟。这是我真心的愿望!”楚王很是担忧,想去又怕中了秦王的圈套,不去又害怕秦国更为生气。昭睢说:“千万不能去,同时还要出兵加强防御!秦国像虎狼一样,心怀并吞诸侯的想法,不能相信啊!”楚怀王的儿子子兰劝他前去,于是楚怀王就到了秦国。秦王派一位将军假装成自己,在武关埋伏下军队,楚王刚到就立马紧闭关门劫持了他,带着他一路西行,直到咸阳,对着秦王的章台朝拜,与附属国朝见的礼节一样,并要挟楚王把巫郡及黔中郡割让出去。楚王想先订立盟约,秦王想先割让土地。楚王愤怒地说:“秦王欺骗我,又逼着我割让土地!”因此没有答应。秦国把他扣押了下来。楚国的大臣们非常担忧,于是商量说:“我们的国君在秦国不能回来,被逼迫着要求割让土地,而太子又在齐国做人质;齐、秦两国要是联合算计楚国,那么楚国就要亡了。”国人想要把尚在国中的王子拥立为王。昭睢说:“怀王和太子都在其他诸侯国被困,如今又违背君王的意思而另立庶子,不合适!”就到齐国谎称楚王驾崩,想把太子迎回楚国。齐湣王召集群臣商议,有的人说:“不如把楚国太子扣押下来要求楚国割让淮北地区。”齐国丞相说:“不可!楚国要是在郢中另立他人为王,这样我们只能掌握这没有任何价值的人质而被天下人耻笑我们不讲道义。”又有人说:“不见得是这样,楚国在郢中另立新王,可以拿太子与新王做交易说:‘把下东国割让给齐国,我替你把太子杀死。否则,将联合秦、韩、魏三国拥立他为楚王。’”齐王最后还是采用了丞相的计策把楚太子护送回国。楚国立他为王。秦王听说孟尝君是贤能之人,就派泾阳君到齐国做人质把孟尝君请到秦国。孟尝君到秦国之后,秦王任用他为宰相。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  十七年(癸亥,公元前298年)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  有人对秦王说:“孟尝君在秦国做丞相,肯定把齐国的利益放在秦国之前。秦国这样就危险了!”秦王于是改任楼缓做丞相,把孟尝君囚禁起来,想要杀了他。孟尝君派人求助于秦王的宠姬,宠姬说:“我想要您的狐皮白裘。”孟尝君有一件狐皮白裘,之前已经献给了秦王,没有办法答应宠姬的请求。他的食客中有一个擅长盗窃的人,溜进秦国仓库,把狐皮白裘偷出来献给了宠姬。宠姬才在秦王面前替孟尝君求情让把他送回国去。秦王没过多久就后悔了,派人追赶他。孟尝君逃到关隘下,按照秦国的边关法度,鸡鸣时分旅客才能出入。这时离天亮还早,后边的追兵就要到了,孟尝君的食客中有能模仿鸡叫的,乡野人家饲养的鸡听到他的叫声也都叫了起来。孟尝君才得以逃脱回国。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  楚国通知秦国:“蒙上天神灵佑护,我们楚国又有君王了。”秦王恼羞成怒,发兵出武关进攻楚国,杀五万人,夺占十六座城。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">  赵王把他的弟弟赵胜封为平原君。平原君喜欢结交贤能之士,门下的食客常有数千人之多。其中有一个人,名为公孙龙,擅长“坚白同异”的辩论,平原君以对待客人的方式来对他。孔穿从鲁国来到赵国,与公孙龙讨论奴婢三耳这个辩题,公孙龙的辩论十分精妙,孔穿不能做出回应,没过多久孔穿就告辞出来,第二天又去会见平原君。平原君问道:“昨日公孙龙辩论的言论,先生您认为怎么样?”回答说:“是这样。他几乎真的能让奴婢生出三只耳朵了。尽管如此,实际却是不可能的!我想再一次向您请教:如今辩论三耳这个话题成立十分不容易却又不合实际,论证两耳特别容易却符合事实,不知道您会相信简单而实在的,还是相信难得而不切实际的呢?”平原君也没有什么说的。第二天,平原君对公孙龙说:“先生别再跟孔穿辩论了!他的义理胜过言辞;您的言辞胜过义理,最终必定向别人屈服。”邹衍路过赵国,平原君让他和公孙龙辩论“白马非马”的观点。邹衍说:“不行。所谓辩论,应该区别不同类型,不相侵害;排列不同概念,不相混淆;抒发自己的意旨和一般概念,表明自己的观点,让别人理解,而不是困惑迷惘。如此,辩论的胜者能坚持自己的立场,不胜者也能得到他所追求的真理,这样的辩论是可以进行的。如果用繁文缛节来作为凭据,用巧言饰辞来互相诋毁,用华丽词藻来从偷换概念,吸引别人使之不得要领,就会妨害治学的根本道理。那种纠缠不休,咄咄逼人,总要别人认输才肯住口的作法,有害君子风度,我邹衍是绝不参加的。”在座的人听罢都齐声叫好。从此,公孙龙便受到了冷落。</b></p>