拜谒翻译泰斗杨武能老先生

雷平

<p class="ql-block ql-indent-1"> </p><p class="ql-block"> 巍巍龙泉山之东,美丽的沱江河畔,周克芹故里,简阳射洪坝活跃着一群酷爱游泳的人。他们每天清晨,不论天气是否寒冷,波涛是否汹涌,都会去搏击风浪,畅游一番!起水后大家一起谈论泳技及生活中的趣事,谈笑风生,乐不可支,就这样日复一日年复一年,悠哉悠哉,享受着生活的美好!在这个群体里有一对文化夫妻——翻译家刘荣跃和作家钟红英。受他们的影响不知从什么时候开始,人们谈论的话题里多了读书的内容,渐渐地大家相互间开始借书、藏书了。彼此间分享读书的乐趣,开始了在字里行间去徜徉!&nbsp;</p> <p class="ql-block"> 巴蜀译翁杨武能老先生,是心桥刘荣跃的恩师,翻译泰斗,德国总统勋章获得者。他也是一位作家,新中国巨变的见证者,中共老党员,忠贞不渝的爱国知识分子。他几十年的写作与翻译,硕果累累,其中有家喻户晓的《格林童话全集》、《浮士德》和《少年维特的烦恼》等等。6月17日杨老先生在重庆图书馆巴蜀译翁书院,将举办向全国直播讲座《翻译很美,读书很长》。我们这一群简阳的游泳人,爱上读书的“423读友”,得知这一消息后都兴奋不已,因而非常渴望能去重庆拜见杨老,现场聆听文学翻译大师的人生故事,感受他所取得的辉煌成果,从而启迪心智。</p> <p class="ql-block">  经刘哥(心桥)的多次联系,樊会长和段哥李慧英的带领下,几番周折,终于促成了这次文化之旅! 出发之前 我们都在做功课,阅读有关杨老及翻译的作品,有《圆梦初记》 ,有《译海逐梦录》,有《译翁译话》,有《少年维特的烦恼》,有《浮士德》等等,通过阅读大家对杨老更加崇敬!</p> <p class="ql-block">16日清晨我们一行15人,在峰景里外沱江河畔集合,开启了此次文化之旅</p> <p class="ql-block">王爷与桥哥,帅呆了,酷毙了!</p> <p class="ql-block">休息区“歌儿”唱起,八段锦打起</p> <p class="ql-block">生活区内玉兰花盛开,洁白无瑕胜是喜欢!</p> <p class="ql-block">16日下午3:00我们来到译翁书院,工作人员给我们作细致的讲解,一部部精美的书映入眼帘,大家简直是收不住了,狂购一番,而且还感慨万千,购书快乐,读书快乐!</p> <p class="ql-block">高大上的重庆图书馆</p> <p class="ql-block">书院沙龙大厅</p> <p class="ql-block">17日上午9:30杨老准时到来书院</p> <p class="ql-block">与简阳书迷合影留念</p> <p class="ql-block">杨老与樊会长合影</p> <p class="ql-block">讲座进行中</p> <p class="ql-block">以会长为首的简阳书迷们聚精会神</p> <p class="ql-block">杨老与中国译协副会长朱总合影</p> <p class="ql-block">小二郎与心语也加入其中</p> <p class="ql-block">老师与弟子夫妇</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">唐哥深情朗诵杨老诗《50岁的男人》,这首诗谢哥理解最透彻,最喜欢的是这一段,50岁的男人是一首声情激越的爱之歌,是一把熊熊燃烧的爱之火,是一条汹涌澎湃的爱之河。他可以爱父母兄弟,他可以爱儿女老婆,他可以爱不是父兄的男人,他可以爱不是老婆的女人,他可以爱一切真善美的人。</span></p> <p class="ql-block">杨老说:成功的男人后面都有……</p> <p class="ql-block">杨老的青年粉丝</p> <p class="ql-block">杨老与学生同唱《欢乐颂》</p> <p class="ql-block">与杨老同进午餐</p> <p class="ql-block">购书乐,读书乐,藏书乐!这风景独好!</p> <p class="ql-block">书是人类进步的阶梯</p> <p class="ql-block">参加这次文化沙龙,真是意义非凡,现场聆听大师讲课,感受到杨老知识的渊博,慈祥和蔼!灵魂得到了启迪。开卷有益,闲暇时读一本好书,添一份雅趣,长一份才智,享受一份快乐!</p>