五脚基~或许是出口转内销

阿拉伯菜农

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">“五脚基”或许是出口转内销</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(255, 138, 0);">阿拉伯菜农</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 在广东、海南、福建等沿海地区,有不少骑楼式建筑,骑楼之下走廊的叫法,很多人认为是源自新加坡的“五脚基”。事实真的如此吗?</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">一、泉州“庑脚架”与新加坡“五脚基”</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> 1、泉州方言音义皆合</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 庑(w</span>ǔ)<span style="font-size:20px;">,堂下周围的走廊。骑楼下的走廊,泉州方言谓之“庑脚架(houkāgèi)或“庑架脚”,发音与词义皆吻合。而新加坡的“五脚基”,说是英人莱佛士规定店屋的临街面要留出five feet base的公共空间,谓之“五脚基”,显然发音不合。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> 2、闽南语对新加坡英语有着强大的介入感</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 黎明职业大学梁丽娜的文章《基于语料库的闽南语对新加坡英语的词汇影响》指出,闽南语原词作为外来词,完整介入了新加坡英语。很显然,新加坡英语有很多闽南语的结合,说明闽南语在新加坡的普遍使用。同时,在five feet base的规定出来之前,来自泉州及其他闽南地区的新加坡华侨,对骑楼之下的廊,早已习惯于闽南话“庑脚架”的叫法,后来的“五脚基”无非是口头语转文字的谐音字而已。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 早在宋代,廊庑就有庑架之称。例如宋代的《临汀志》就提到:前两庑架楼:左曰“文事”,右曰“武备”。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> 3、“五脚基”并非新加坡最早的骑楼</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “五脚基”出现之前,新加坡的华人即大量建有“店屋”,也是骑楼式建筑。《全宋诗》载有周弼的诗句:竹门开店屋,草市夹桥街。店屋,是临街商业与居住结合的房子,宋代大量废除街坊之围,临街建店屋非常普遍,泉州作为当时海上贸易最繁荣的地区,也是到处店屋。迁徙到新加坡,离乡不离腔,叫法延续也在情理之中。因此,five feet base是起源,是相当勉强的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 此外,自古至今,泉州方言称呼“庑脚架”并非特指连排的骑楼,即便是单楼之下的廊,也称“庑脚架”,这一点马来西亚和新加坡也完全一样。谁先谁早,答案自明。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> 4、泉州“庑脚架”为本源的理由</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 民国时期,广东官方称骑楼为“有脚骑楼”,民间后来简称骑楼。新加坡称之为“五脚基”,泉州人称之为“庑架脚”或“庑脚架”,台湾称之为“亭仔脚”,四川称之为“凉亭子”,不一而足。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 从闽南语地区来看,新加坡、福建、台湾等对骑楼的称呼均有“脚”,这也印证了前面所说的闽南语原词作为外来词,完整介入了新加坡英语的观点。为什么同样是新加坡的“五脚基”,唯独在闽南语区的叫法才如此接近,到了粤语区的广州就被称为“骑楼”,显然存在语言认同的差异。脚,在闽南语当中,有“人”的意思,例如打牌人不够,欠脚。也有“下”的意思,山脚即山下。庑为廊,架为顶,脚为下,庑架脚,即走廊也。无论是发音或词义,均十分贴切。由此推测“五脚基”源自新加坡华侨的闽南语“庑脚架”,也是说得过去的。</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">二、骑楼式建筑,早在宋代就大量出现</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 且看北宋孟元老的《东京梦华录》卷二的描述:坊巷御街,自宣德楼一直南去,约阔二百馀步,两边乃御廊,旧许市人买卖于其间……凡京师酒店,门首皆缚彩楼欢门,唯任店入其门,一直主廊约百馀步,南北天井两廊皆小子,向晚灯烛荧煌,上下相照,浓妆妓女数百,聚于主廊槏面上,以待酒客呼唤……又有瓠羹店,门前以枋木及花样礬结缚如山棚,上挂成边猪羊,相间三二十边。</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">三、骑楼建筑,中外皆有</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 林琳所著《港澳与珠江三角洲地域建筑~广东骑楼》一书认为,骑楼的历史渊源有五。即源于印度的“外廊式”殖民建筑,源于地中海的“柱廊式”宗教建筑,源于欧洲的“敞廊式”市场建筑,源于中国的“橼廊式”店铺建筑,源于中国的“干阑式”居住建筑。可见,把骑楼之下的廊,归类于源自英国(新加坡)的结论,失之偏颇。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 与现代骑楼基本一致的橼廊式店铺建筑,至少在宋代大量出现,例如前面的《东京梦华录》之描述。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 我国近代建筑史的骑楼,在北纬25°以南,自泉州到昆明,皆有分布。林琳的《港澳与珠江三角洲地域建筑~广东骑楼》指出,广州骑楼最早出现在20世纪二十年代,泉州中山路始建于1923年,道路两侧则建骑楼。之所以在上世纪二十年代出现连排连片骑楼,与广东、福建推行城市改造有关。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">四、说说泉州骑楼</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 骑楼,楼房向外伸出遮盖着人行道的部分。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 《泉州建筑志》(P196)称,南宋及元,泉州海外交通贸易发达,外商云集,繁华街市临街筑以楼屋,楼下为店,楼上或店后做居室。这种模式,称为店屋。例如,《宋会要辑稿》食货五五有载:以店屋送店宅务管系。店宅务,即负责公房维护和出租的官方机构。古代的店屋,一般选址街边、庙边、祠堂边等人流量较多的地方,也有沿河开设,以利游人,与现今并无不同。清代《东瀛纪事》有“遣人烧毁街尾店屋,阻贼归路。”之说,清代《澄斋日记》有“两岸店屋悬灯倒影水中”的记载。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 泉州地处亚热带,气候炎热潮湿,降雨频繁,“庑架脚”可以避雨遮日,行人躲进来之后,很可能多了停留或产生购物欲望。这种利人利己的店屋,实属双赢。同时,古代街道狭窄,如能自二楼墙体外延些许,无形中提高了建筑面积,楼下还能有个利人利己的走廊,何乐而不为呢。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 《泉州古建筑》(P16)有这么一段话:明确泉州作为城市文化圈的发生源资格,有助于更好地理解泉州建筑艺术的性质。南方地区的骑楼,本来是极普通而平常的建筑方式,但泉州的中山路骑楼,无论从建筑与街道宽度的比例关系,还是开间的确定,骑楼下人行道宽度的确定等,都非常合乎人情味,有着中世纪步行商业街最合宜的尺度……泉州中山路在步行时所体会到的舒适感,合宜的尺度感,亲切的人情味……</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 总而言之,骑楼古来有之,近代骑楼则为中外建筑文化的融合之物。骑楼之下的廊,称为“庑架脚”或“庑脚架”比较合理。</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(255, 138, 0);"> 本文系泡茶闲聊骑楼一时兴起的粗糙之作,不当之处,欢迎指正。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(255, 138, 0);"></b></p>