<p class="ql-block"> 今年暮春时节,我在赏了一次牡丹之后,搜集汇总古人吟咏牡丹的诗词佳作,不期而遇唐末诗人来鹏的一首《牡丹》残诗。据说这首诗收录在《分门纂类唐歌诗》残本《草木虫鱼类》卷三中。原诗为:</p><p class="ql-block">中国名花异国香,花开得地更芬芳。</p><p class="ql-block">才呈冶态当春昼,却敛妖姿向夕阳。</p><p class="ql-block">雨过阿娇慵粉黛,风□□□□□□。</p><p class="ql-block">□□□□□□□,□□□□□□□。</p> <p class="ql-block"> 细细品味,觉得这首诗很不错,把牡丹不同时辰、不同气候条件下的绰约风姿描摹得生动传神。因此,便觉得这首牡丹诗颇有“断臂维纳斯”的味道。我一时灵感乍现,补出第六句“风来太真舞霓裳”,自认是妙手偶得之佳句,将风中摇曳之牡丹比作跳着霓裳羽衣舞的杨贵妃,与上句诗人把雨后含珠带露之牡丹比作不施粉黛之陈阿娇,对仗工整,很是贴合。补这句,难度相对较小,因为残存一“风”字,很容易揣摩作者的原意。末两句,因为一字不存,无迹可寻,便只好暂时作罢。</p><p class="ql-block"> 之后,偶然见到有“美友”补齐了这首残诗,自己一时技痒,也想班门弄斧。我细心探究诗人怀才不遇的生平,极力揣摩诗人遭逢乱世、避祸他乡、颠沛流离之际遇,尽力摹仿来鹏诗歌哀怨羁旅、愤世嫉俗之风格,勉强续成尾联两句:“可怜雷雹摧红艳,长安满城种菊忙”。“可怜”句,化用来鹏诗句“可惜青天好雷雹”,既实写牡丹为雷雹摧残,又虚指大唐江山为黄巢起义所破。末一句,为本人臆想,想当年黄巢起义,攻占大唐都城长安,建立大齐政权,爱牡丹的唐朝皇帝跑了,没跑得了的权臣豪贵们曲意逢迎爱菊的新皇。黄巢爱菊,有两首很霸气的菊花诗留存于世(《题菊花》“飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,报与桃花一处开”。《不第后赋菊》“待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲”)。</p> <p class="ql-block"> 残诗补成,很是自得。虽然自知不懂诗韵平仄,但仍觉从意境上讲,补句与诗人原作很是贴合。现展示于美篇,以就教方家:</p><p class="ql-block">中国名花异国香,花开得地更芬芳。</p><p class="ql-block">才呈冶态当春昼,却敛妖姿向夕阳。</p><p class="ql-block">雨过阿娇慵粉黛,风<span style="color:rgb(237, 35, 8);">来太真舞霓裳。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">可怜雷雹摧红艳,长安满城种菊忙。</span></p>