<p class="ql-block">诗经吟诵系之七十三</p><p class="ql-block">郑风·女曰鸡鸣</p><p class="ql-block">来源:古诗文网</p><p class="ql-block">朗诵和吟诵:风雨天霁(张峻翔)</p><p class="ql-block">美篇话题栏目《古诗&诗歌咏流传》出品</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">编者按: </p><p class="ql-block"> 吟诵是我国古人普遍使用的读书方式,有约三千年的历史,集读书、教学、文学、音乐、艺术等价值于一身,亦词亦曲,词曲合一,寓教于乐,因此深受古文学、国学爱好者及教育工作者的喜爱。近些年来,越来越多的学前教育机构、中小学校越来越重视吟诵的应用和传承,将其引进到日常的教学和德育工作中。 通俗的讲,吟诵是演唱化的朗读,以汉字的读音为曲调,以平声长、押韵更长、仄声短、入声更短为基本节奏原则,以情带声,以字正腔圆、气发丹田为发声标准,以学习文学、思想等雅言经典和修身养性为目的。</p><p class="ql-block"><a href="https://www.meipian.cn/33dgehzb?share_from=others&share_to=copy_link&user_id=72981276&uuid=5fae25b147fb3a7483d1a7f9da5547de&share_depth=1&first_share_uid=72981276&utm_medium=meipian_android&share_user_mpuuid=f37017a56c01d7d6d34fc4eb4aaee0fb" target="_blank">《吟诵入门课程上下集》</a></p> <p class="ql-block">原文:</p><p class="ql-block">郑风·女曰鸡鸣⑴</p><p class="ql-block">女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。</p> <p class="ql-block">词句注释</p><p class="ql-block">⑴郑风:《诗经》“十五国风”之一,今存二十一篇。鸡鸣:指天明之前。</p><p class="ql-block">⑵昧旦:又叫昧爽,指天将亮未亮的时刻。</p><p class="ql-block">⑶子:你。兴:起。视夜:察看夜色。</p><p class="ql-block">⑷明星:启明星,即金星。有烂:即“烂烂”,明亮的样子。</p><p class="ql-block">⑸将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。</p><p class="ql-block">⑹弋(yì)射:用生丝做绳,系在箭上射鸟。凫:野鸭。</p><p class="ql-block">⑺言:语助词,下同。加:射中。一说“加豆”,食器。</p><p class="ql-block">⑻与:犹为。宜:用适当地方法烹调菜肴。</p><p class="ql-block">⑼言:语助词。</p><p class="ql-block">⑽偕:一起、一同的意思。老:变老。</p><p class="ql-block">⑾御:用。此处是弹奏的意思。</p><p class="ql-block">⑿静好:和睦安好。</p><p class="ql-block">⒀来(lài):借为“赉”,慰劳,关怀。</p><p class="ql-block">⒁杂佩:古人佩饰,上系珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。</p><p class="ql-block">⒂顺:柔顺,和顺,体贴。</p><p class="ql-block">⒃问:慰问,问候。一说赠送。</p><p class="ql-block">⒄好(hào):爱恋。</p><p class="ql-block">⒅报:赠物报答。</p> <p class="ql-block">白话译文</p><p class="ql-block">女说公鸡已打鸣,男说天色尚未明。你快起来看天空,启明星儿亮晶晶。鸟儿空中正飞翔,射些鸭雁给你尝。</p><p class="ql-block">射中鸭雁拿回家,做成菜肴味道香。就着美味来饮酒,恩爱生活百年长。你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。</p><p class="ql-block">知你对我真关怀,送你杂佩表我爱。知你对我多温柔,送你杂佩表我情。知你对我情义深,送你杂佩表我心。</p> <p class="ql-block">创作背景</p><p class="ql-block">《郑风·女曰鸡鸣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者多数认为这是赞美青年夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗。全诗三章,每章六句。此诗是一首极富情趣的对话体诗,通过夫妻对话的形式,表现了和睦的家庭生活以及夫妻间真挚的爱情。对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。诗中除夫妻对话,还有诗人旁白,整首诗就像一幕短剧,生动逼真,情趣盎然。</p><p class="ql-block">历代学者有不同的说法。《毛诗序》谓:“刺不说德也;陈古义以刺今,不说德而好色也。”方玉润《诗经原始》说:“此诗人述贤夫妇相警戒之辞。”闻一多《风诗类钞》曰:“《女曰鸡鸣》,乐新婚也。”现代学者一般认为,此诗是赞美年轻夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗作,是一场家庭生活剧。</p> <p class="ql-block">整体赏析</p><p class="ql-block">《郑风·女曰鸡鸣》这首赋体诗恰似一幕生活小剧,表现了一对青年夫妇和谐的家庭生活和诚笃而热烈的感情。诗人通过这对青年夫妇的对话,展示了三个情意融融的特写镜头。</p><p class="ql-block">第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。公鸡初鸣,勤勉的妻子便起床准备开始一天的劳作,并告诉丈夫“鸡已打鸣”。“女曰鸡鸣”,妻子催得委婉,委婉的言辞含蕴不少爱怜之意;“士曰昧旦”,丈夫回得直白,直决的回答显露出明显的不快之意。他似乎确实很想睡,怕妻子连声再催,便辩解地补充说道:“不信你推窗看看天上,满天明星还闪着亮光。”妻子是执拗的,她想到丈夫是家庭生活的支柱,便提高嗓音提醒丈夫担负的生活职责:“宿巢的鸟雀将要满天飞翔了,整理好你的弓箭该去芦苇荡了。”口气是坚决的,话语却仍是柔顺的。钱钟书说:“‘子兴视夜’二句皆士答女之言;女谓鸡已叫旦,士谓尚未曙,命女观明星在天便知”(《管锥编》第一册)。此说符合生活实情;而士女的往覆对答,也使第一个镜头更富情趣。就女催起而士贪睡这一情境而言,《齐风·鸡鸣》与此仿佛,但人物的语气和行动与此不同。《齐风·鸡鸣》中女子的口气疾急决然,连声催促,警夫早起,莫误公事;男的却一再推脱搪塞,淹恋枕衾而纹丝不动。此篇女子的催声中饱含温柔缱绻之情,男的听到再催后作出了令妻子满意的积极反应。首章与次章之间的空白,可理解为对男子的举动作了暗场处理,这样就自然地进入下面的情节。</p> <p class="ql-block">第二个镜头:女子祈愿。妻子对丈夫的反应是满意的,而当他整好装束,迎着晨光出门打猎时,她反而对自己的性急产生了愧疚,便半是致歉半是慰解,面对丈夫发出了一连串的祈愿:一愿丈夫打猎箭箭能射中野鸭大雁;二愿日常生活天天能有美酒好菜;三愿妻主内来夫主外,家庭和睦,白首永相爱。丈夫能有如此勤勉贤惠、体贴温情的妻子,不能不充满幸福感和满足感。因此,下面紧接着出现一个激情热烈的赠佩表爱的场面,就在情理之中而不得不然的了。其实,诗人唱到这个琴瑟和谐的场面也为之激动,他情不自禁地在旁边感叹道:“琴瑟在御,莫不静好。”恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好。诗歌具有跳跃性,此篇的章节和诗句间的跳跃性更大。因而也给接受者留下了更为广宽的想像再创造的空间,使诗境更饶有情致。</p><p class="ql-block">第三个镜头:男子赠佩。投之以木瓜,报之以琼琚。丈夫这一赠佩表爱的热烈举动,既出于诗人的艺术想像,也是诗歌情境的逻辑必然。深深感到妻子对自己的“来之”、“顺之”与“好之”,便解下杂佩“赠之”、“问之”与“报之”。一唱之不足而三叹之,易词申意而长言之。在急管繁弦之中洋溢着恩酣爱畅之情。至此,这幕情意融融的生活小剧也达到了艺术的高潮。末章六句构成三组叠句,每组叠句易词而申意,把这位猎手对妻子粗犷热烈的感情表现得淋漓酣畅。</p>