《啊,朋友再见》演唱 :蓝天白云

蓝天白云

<p class="ql-block">  意大利歌曲《啊,朋友再见》,此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。是一首委婉连绵、曲折优美, 豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《啊,朋友再见》</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">翻唱:蓝天白云</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"> 猫吃辣子</p> <p class="ql-block">那一天早晨,从梦中醒来,</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">一天早晨,从梦中醒来,</p><p class="ql-block">侵略者闯进我家乡;</p> <p class="ql-block">啊游击队呀,快带我走吧,</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">游击队呀,快带我走吧,</p><p class="ql-block">我实在不能再忍受;</p> <p class="ql-block">啊如果我在,战斗中牺牲,</p><p class="ql-block">啊,朋友再见</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">如果我在,战斗中牺牲,</p><p class="ql-block">你一定把我来埋葬;</p> <p class="ql-block">请把我埋在,高高的山岗,</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">把我埋在,高高的山岗,</p><p class="ql-block">再插上一朵美丽的花;</p> <p class="ql-block">啊每当人们,从这里走过,</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">每当人们从这里走过,</p><p class="ql-block">都说啊多么美丽的花;</p> <p class="ql-block">啊每当人们,从这里走过,</p><p class="ql-block">啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!</p><p class="ql-block">每当人们从这里走过,</p><p class="ql-block">都说啊多么美丽的花;</p> <p class="ql-block">图片:来自网络</p>