記憶深刻的餐廳 Beauty restaurant in memory

真炁為貴 James C

<p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">常言道:美食是人生一大樂事,而在美麗餐廳享受美食,更是難忘的記憶。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">It is often said that food is one of the great pleasures of life, and enjoying a meal at a beautiful restaurant is an unforgettable memory.</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">日本有許多特色的餐廳,特別是她的傳統料理,懷石料理和精進料理都是在著名溫泉旅館可以嚐到的。這家在奈良大公園裡的餐廳,令人難忘—春日荷茶室</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Japan has many unique restaurants, especially its traditional cuisine, Kaiseki cuisine and Seishin cuisine, which can be tasted at famous hot spring inns. This restaurant in Nara Grand Park is unforgettable - Haruhiho Teahouse</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">奈良古都公園內有千多隻白毛鹿,被視為神跡。行人喂它們,它們會點頭,表示謝意。😄</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The Nara Old Capital Park is home to over a thousand white-haired deer and is regarded as a miracle. when pedestrians feed them, they nod their heads to show their appreciation. 😄</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">由公園走長路,在林欉中見到似村屋的房舍,特別舒服。三月底,天還有寒意,餐桌上的一瓶鮮花,讓人感到溫暖的春天。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">After a long walk from the park, I saw a house that looked like a village house in the middle of the forest, which was very comfortable. At the end of March, it was still cold, but a bottle of fresh flowers on the table made people feel the warmth of spring.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">一盤精緻美味的粥和點心,和味盡顯。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">A plate of delicate and delicious congee and dessert, the harmony of flavors is obvious.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">包荷葉的魚壽司,別有香味。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The fish sushi wrapped in lotus leaves has a special aroma.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">餐後,還可在後花園續享餘味。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">After the meal, you can enjoy the rest of the meal in the back garden.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 春日荷茶室</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">古都遺墟白毛鹿,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">春日花美有茶屋,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">疑似山林隱村姑,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">端出粥品喂腸臚。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> My Chines poem:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The White Deer in the ruins of the ancient capital.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">A tea house with flowers in spring.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">It seems to be a hidden village girl in the mountains.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Serving up congee to feed my stomach.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">香港是華人的美食天堂,這家在海灣裡的船餐廳,別具特色—珍寶海鮮舫</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"><span class="ql-cursor"></span>Hong Kong is a gourmet paradise for Chinese, and this boat restaurant in the bay is unique - Jumbo Seafood Floating Restaurant</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">迎賓坐小船才可到</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">You can get there only by boat.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">有二層大餐廳</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">there are two floors </b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">老外愛吃的點心😍</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The Dim Sum that foreigners love 😍</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">龍椅,是這家水上餐廳的特色,海外親朋好友,商家都會來此一坐。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Dragon chairs are the specialty of this restaurant on the water, where friends, family and businessmen from overseas come to sit.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">這家有百年的名餐廳,幾經易手,也經火焚重建。二年前已歇業,現在去向未明。頗有海港特色的餐廳,唯此一家,希望復業!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">This famous restaurant, which has been in business for a century, has changed hands several times and has been rebuilt by fire. It was closed two years ago, and now its whereabouts are unknown. It is the only restaurant with harbor characteristics, and I hope it will be reopened!</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">香港意大利餐廳近年見多,但是有原味的並不多。龍景道芬域碼頭的Gia餐廳,交通不太方便,但是勝在物美價廉。廚師和食材均來自意大利。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">There are many Italian restaurants in Hong Kong in recent years, but not many of them have original flavors. Gia's at Fenwick Pier on Lung King Road is not very convenient, but it is a good restaurant with good quality and low price. The chef and ingredients are from Italy.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">裝飾用舊物</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Decorative old items on the wall</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">意大利火腿夾蜜瓜,倒新鮮😀</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Prosciutto with honeydew melon, a rare occurrence 😀</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">門口有百年古董,肉類削片機,荷蘭出品</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">There is a century-old antique meat slicer at the door, from the Netherlands</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">樓下有意大利食品小超市</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">There is an Italian food mini-market on the ground floor </b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">火腿芝士,醃肉罐頭,水果蔬菜,不少品類。意人愛食的各種番茄也有。不過,這塊地被官府收回,餐廳也結業。不過他旗下的餐廳還有二家,也比較正宗。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Ham and cheese, canned cured meats, fruits and vegetables, and many other items. There are also a variety of tomatoes that the Italians love to eat. However, the land was taken back by the government and the restaurant was closed. However, there are still two other restaurants under his management, which are also more authentic.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">上海陝西南路的馬勒別墅酒店的自助餐廳,也色香味俱全。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The buffet restaurant at the Mahler Villa Hotel on Shanxi South Road in Shanghai is also full of color and flavor.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">餐廳門外</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">door outside </b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">最有意思的是,窗外有貓來窺測。很乾淨,應是酒店養的。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The most interesting thing is that there are cats peeping outside. It was clean and should be kept by the hotel.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">最有藝術的餐廳—V &amp; A Museum Cafe, 維多莉亞和阿爾伯特博物館的咖啡廳,第一次去的話,難於安心。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The most artistic restaurant - V &amp; A Museum Cafe, the cafe of the Victoria and Albert Museum, is difficult to feel at ease if you go there for the first time.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">咖啡廳各式西式食物都有,還有素食,物美價廉。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The cafe has all kinds of British food and vegetarian food at a good price.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">不輸任何天主大教堂的花玻璃,就夠看一陣了。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Without losing any of the flower glass of the Catholic Cathedral, it's enough to see a lineup.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">英博館膳</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">維阿古館展博物,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">三朝籌集世品足,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">超前築藝堪比宮,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">輝煌餐廳欲長住。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">餐廳外出的後花園。</b></p><p class="ql-block"><b>倫敦各色餐廳很多,有維多莉亞皇家風味的華麗美廳,是世上最老的了,怎能忘記?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">The back garden outside the restaurant.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">There are many different kinds of restaurants in London, but the gorgeous Victorian-style restaurant is the oldest in the world, so how can we forget it?</b></p><p class="ql-block"><b>由詹姆斯-甘布尔(James Gamble)、威廉-莫里斯(William Morris)和爱德华-波因特(Edward Poynter)设计,装饰华丽的房间反映了维多利亚时代的折衷主义品味。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">Designed by James Gamble, William Morris and Edward Poynter, the opulently decorated rooms reflect the eclectic tastes of the Victorian era.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">希望再去一次,定心觀藝術,享西餐。😄</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">We hope to go again in future, view the art deeply and enjoy delicious food.</b></p>