草书习作,王羲之《十七帖》

墨池

<p class="ql-block">王羲之《十七帖》之旦夕帖</p><p class="ql-block">【原文】旦夕都邑动静清和。想足下使还一一。时州将桓公告,慰情。企足下,数使命也。谢无奕外任,数书问,无他。仁祖日往,言寻悲酸,如何可言。</p> <p class="ql-block">【译文】近来,京中情况清静平和,想到您这次出使回来,当已具备升任州将的条件了。桓公闻信后很是欣慰,并期待您尽快担负起使命。</p><p class="ql-block">谢无奕 外出继任其兄的职位,数次来信,一切平安无事。谢仁祖过世之后,我日前寻访他的住处,心中有无限的悲酸,难以表达。</p> <p class="ql-block">王羲之《十七帖》之胡毋从妹帖</p><p class="ql-block">【原文】胡毋氏从妹平安。故在永兴居。去此七十也。吾在官,诸理极差。顷比复勿勿。来示云,与其婢问。来信不得也。</p> <p class="ql-block">【译文】嫁到胡毋家的从妹平安,她一直居住在永兴,离这里约七十里地。我担任本地官职,政务处理的很不顺利,心绪不佳。您说的让女仆带来的信,至今还未收到。</p> <p class="ql-block">王羲之《十七帖》之严君平帖</p><p class="ql-block">【原文】严君平、司马相如、扬子云皆有后不?</p><p class="ql-block">【译文】严君平,司马相如,扬子云,他们都还有后代在成都吗?</p> <p class="ql-block">王羲之《十七帖》之讲堂帖</p><p class="ql-block">【原文】知有汉时讲堂在,是汉何帝时立此?知画三皇五帝以来备有。画又精妙,甚可观也。彼有能画者不?欲因摹取,当可得不?信具告。</p> <p class="ql-block">【译文】听说蜀地有汉代留下的讲堂,不知道是汉时哪一代建造的?还听说讲堂的墙壁上画有三皇五帝以来的圣贤人物,极其精妙,很值得观赏。</p><p class="ql-block">你那里有水平高超的画师吗?我想把这些画临摹下来,行不行?请来信告知。</p> <p class="ql-block">王羲之《十七帖》之谯周帖</p><p class="ql-block">【原文】云谯周有孙秀,高尚不出。今为所在?其人有以副此志不?令人依依,足下具示。</p> <p class="ql-block">【译文】听说谯周的孙子谯秀,品行高洁,不愿为官,不知他现在居住何处?是否真如人们盛赞的那样超凡脱俗,啸傲山林?真是令人向往之至,详情还望告之。</p> <p class="ql-block">王羲之《十七帖》之儿女帖</p><p class="ql-block">【原文】吾有七儿一女,皆同生。婚娶以毕,唯一小者,尚未婚耳。过此一婚,便得至彼。今内外孙有十六人,足慰目前。足下情至委曲,故具示。</p> <p class="ql-block">【译文】我有七个儿子一个女儿,都是同母所生。他们大多已经结婚成家,只有小儿子尚未娶妻。等他完婚后,我就可以去拜访您了。</p><p class="ql-block">现在我的孙辈和外孙辈共有十六个孩子,足以让我感到眼前欣慰了。您对我家的情义很盛,所以把这些情况一一都告诉给您。</p> <p class="ql-block">谢谢师友们光临!</p>