四月芳菲话(诗经)

菁菁华苑

<p class="ql-block">岁月的脚步走过2022的新春,我们重又受到“新冠”疫情的反弹,深圳同样经历了前所未有的“封城”,一切终将过去。今天,大家再相聚在一起,心中感慨万千,幸福来之不易,活在当下,感恩祖国的和谐大家庭,珍惜生活,学习成长,让我们徜开怀抱共同走进人间四月天,走向大自然,去看看郊外的青山绿水,嗅嗅四月芳菲的花香,去聆听一段从前远古的故事。</p> <p class="ql-block">春日园博园好热闹,池塘边花红柳绿,明德讲坛今日开坛,鼓王敲起吉祥鼓,恰似春雷唤醒大地,引来了谦谦君子窈窕淑女。</p> <p class="ql-block">中国传统文化天地人和的人文情怀,崇尚“干武戚文”,左尚礼右尚武,有朋自远方来,客人来了有好酒,若是豺狼来了有猎枪,纵观历史,回首过去,中国人从来没有主动挑起世界战争,从古至今主张“人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人”,守护家园,保家卫国,抵抗一切外来侵略者。</p> <p class="ql-block">中国是一个农耕大国,过去,人们在辛勤劳作之余,常常通过歌舞抒发情绪,祈求风调雨顺庆祝丰收。</p> <p class="ql-block">三月三是传统的“上巳节”,还有多少人记得这个节日?“诗经.郑风.溱洧”里有记载,在这天没有婚配的年轻男女,来到洧河边自由相会,情订相爱之人,最后赠情人以芍药,如何让我们在青春年少时,邂逅纯真美好的爱情,让我在最美丽的时刻遇见你,相约“三月三”吧。其中的“芍药”是促进妇女生育的一种中草药花,这个芍药,此刻多么意味深长啊!当然,这天民间习俗还有三件事,其中的袯禊,祭祀高禖,畔浴,还要吃驱寒的食品等,这些传统习俗,现代的年轻人还记得吗?</p> <p class="ql-block">一枝独秀</p><p class="ql-block">诗~如意</p><p class="ql-block">春意阑珊的百花园</p><p class="ql-block">独爱一枝独秀</p><p class="ql-block">一枝爬出墙外的白色花</p><p class="ql-block">摇曳在春风中</p><p class="ql-block">那是青涩的小姑娘</p><p class="ql-block">探出头来</p><p class="ql-block">好奇张望外面世界</p><p class="ql-block">张望充满爱的世界</p><p class="ql-block">2022,04,12</p> <p class="ql-block">走进春天的怀抱,怎能不令人陶醉,看那爬上屋檐的一茬又一茬的花,还有一阵阵甜蜜的春风,吹动了久违的心,我的思绪去了远方流浪,眼前又想永远地停留在多情的春天,诗情画意的春天,我是春天图画里的一撇。</p> <p class="ql-block">一眼醉万年</p><p class="ql-block">文/甘红</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 面湖,一个四合院</p><p class="ql-block"> 设计优雅,如古代的私塾</p><p class="ql-block"> 座落于此的诗经明德讲坛</p><p class="ql-block"> 与深圳园博园的小湖为伴</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 门窗檐五彩雕花,美轮美奂</p><p class="ql-block"> 多么令人愉悦的空间</p><p class="ql-block"> 我们来颂读诗经</p><p class="ql-block"> 朋友们咸来吟诵,夫子不亦乐乎</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 谁若关关雎鸠,载歌载舞而至?</p><p class="ql-block"> 道是一群淑女,从诗经里走来</p><p class="ql-block"> 湖中荇菜,随乐音飘摇起舞</p><p class="ql-block"> 多么浪漫的熏陶,我甘愿做一条水草</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 羡慕美人美景相伴</p><p class="ql-block"> 抬头愕然发现</p><p class="ql-block"> 一丛簕杜鹃探出院墙外</p><p class="ql-block"> 花朵绚丽,无与伦比</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 花颜淡妆浓抹</p><p class="ql-block"> 配以诗歌熏染</p><p class="ql-block"> 毋容置疑,伊人乃君子好逑</p><p class="ql-block"> 香甜好似芍药蜜,优雅若顶级陈酿</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这一瞥足矣,让我一醉万年</p><p class="ql-block"> 吾已词穷,幸得用陶笛相和</p><p class="ql-block"> 奏一曲《千年风雅》</p><p class="ql-block"> 醉醺醺的我,在一段回廊踉跄</p><p class="ql-block"> (2022-04-11)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> A glimpse is enough to get me drunk forever</p><p class="ql-block"> --By Hong Gan</p><p class="ql-block">A Courtyard faces a lake</p><p class="ql-block">Elegantly designed like an old-style private school </p><p class="ql-block">Situated here is Shijing Mingde Forum in Shenzhen </p><p class="ql-block">Home to which is Garden & Flower EXPO Park </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">The colourful carved patterns on the door and window eaves make me dizzy </p><p class="ql-block">What a delightful space for us to read the book of oads</p><p class="ql-block">Confucius would be happy to hear us read poems aloud</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Who are Dancing and singing like ospreys</p><p class="ql-block">Out come from the poems of Shijing the modest fair young ladies </p><p class="ql-block">The duckweeds swing in the lake,dancing to the music</p><p class="ql-block">Bred in romanticism are they </p><p class="ql-block">How I wish I could be one of them</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I envy them for the beautiful scene</p><p class="ql-block">Until I raise my head and see it</p><p class="ql-block">Blossoms of Bougainville over the wall</p><p class="ql-block">Strike me with breathtaking beauty</p><p class="ql-block">No combination of colors can be better than that</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">No doubt they are the Brides-to-be of the princes</p><p class="ql-block">Under the civilizing influence of poetry</p><p class="ql-block">They’re full of sweetness of peony honey and grace of first-class aged wine</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">One glimpse is enough to get me drunk forever</p><p class="ql-block">Words failed me,so I have to echo with my ocarina</p><p class="ql-block">Out flowed a tune of Elegance Lasts a Thousand Year</p><p class="ql-block">I staggered in the winding corridor of a pavilion</p><p class="ql-block">like a drunkard</p><p class="ql-block"> (April 11,2022)</p> <p class="ql-block">深圳市诗乐会,又名深圳诗书礼乐研究会,成立于2012年9月9日重阳节,致力传播中国优秀的传统文化,提倡诗书礼乐,在诗乐会会长子张先生的努力推动下,分别在罗湖图书馆,深圳市民中心图书馆南书房,福田区中心公园园博园的潮汕民居,开设讲坛,每周一期,每期不同,邀请来自不同行业,各阶层人士,用多种思维方式不同角度,以《诗经》为首,诠释中华博大精深的传统文化,期待你的参与与聆听,来自深圳诗乐会公益文化活动。</p>